Это не Рождество без тебя - [4]
— Если она сообщит в полицию, что ты ее преследуешь, ты сам по себе. — Спенс подскочил на ноги и потянулся к ближайшему дереву. — У меня нет лишних денег на залог, даже не проси.
— Я и не преследую.
— Ты пересек границу штата, разыскивая ее, потом открыл распродажу под ее окном. — Спенс покачал головой. — Как бы ты это назвал?
Остин не мог не признать, что факты скверно звучали, когда Спенс выложил их вот так.
— Она прячется. Если бы она действительно покончила со мной, она бы сделала все возможное, чтобы не видеть меня. Она же столкнулась со мной лоб в лоб.
— Твоя логика — безумие.
Нет, он разработал план действий в голове, и это имело смысл.
— Ей мешает гордость. Как только я обойду это — мы будем в порядке.
— Теперь ты говоришь, как самовлюбленный мерзавец.
Уверенность Остина пошатнулась, но он даже не вздрогнул.
— Я стараюсь быть реалистом.
— Если б это было правдой, я бы уже сейчас был дома.
— Послушай, это займет несколько дней, потом ты сможешь вернуться обратно в питомник. — Остин верил, что это правда. Если он рассматривал идею, что жизнь продолжается, и это после того, как она уехала... ну, это не могло произойти. Все было так просто.
— Она бросила тебя, — сказал Спенс, словно читая мысли брата.
— Да, я понял.
— Несколько раз. Я даже не говорю об этом случае. Так было в том месяце, когда ты был в колледже, а она еще училась в школе. Затем в тот другой...
— Ты закончил?
Благодаря Кэрри, дома вся его семья объединилась после их разрыва, поучая его. Но он знал, что их пара не рассталась. Они вдвоем никогда по-настоящему не разлучались, пока она не собралась и не переехала сюда. Даже тогда Кэрри стояла перед ним и умоляла поехать с ней. Вместо того, чтобы попросить ее остаться или поговорить, Остин заявил, что она может уезжать, если хочет, и впал в алкогольный ступор, когда она послушалась и так и сделала.
Спенс удерживал ствол полутораметровой сосны, бросая на Остина один из этих надоедливых взглядов «старшего брата».
— Женщина не настолько уж здесь неуловима. И меня удивляет, что ты так медлишь.
Только когда это касалось бесстрастно-ледяной Кэрри.
— Она хочет быть со мной.
— Она хорошо это скрывает.
— Ей нужно выбросить пунктик, связанный с округом Колумбия, из её принципов, и тогда мы сможем вернуться туда, где были до того.
— Ты имеешь в виду до того, как она ушла.
— Не заставляй меня надрать тебе задницу прямо на улице, где каждый сможет увидеть, как ты плачешь, словно маленькая девчонка.
— Просто скажи, что любовь делает тебя глупым.
Остин отпустил ветку и позволил дереву, которое он удерживал, упасть обратно на землю.
— Она сбежала, потому что была напугана, а не потому, что у нас все кончено.
— Она знает об этом?
— Дай мне одну неделю.
Спенс фыркнул.
— Я уже поспорил с Митчем, что ты вернешься через две недели в одиночестве, так что я дал тебе фору.
— Спасибо за поддержку, мужик.
— Я люблю Кэрри. Я думаю, вы вообще потрясающие, когда вместе. Черт, я приплясывал, когда она переехала в твою спальню через несколько месяцев после того, как отец заявил, что коттедж смотрителя теперь его новое место жительства. — Спенс покачал головой. — И, говоря об отце, тот все время спрашивает, кто унаследует ферму и работу в питомнике, когда он умрет.
Комментарий сбил Остина с толку. Отец обхаживал их с тех пор, как настоял на том, чтобы они выбрали главной специализацией экологию и бизнес, если хотели получить работу по возвращению домой из колледжа.
— Не считая нас?
— Он хочет внуков и дважды серьезно заявил мне: «Потому что к тридцати годам уже хватит трахать все вокруг». Ага, так и сказал.
Грубый голос отца зазвучал в голове Остина, и он рассмеялся.
— Я почти слышу его.
— Я устрою чертову вечеринку для тебя, если приведешь Кэрри к алтарю. Можешь взять у меня немного напористости.
Поскольку в этом и был план, Остин не стал спорить.
— Рад помочь, чем смогу.
— Итог: никто не приободрит тебя лучше, чем я. — Спенс примолк. Он стоял и смотрел куда-то вдаль около полминуты, прежде чем повернуться обратно к Остину. — Я просто думаю, ты пропускаешь некие сигналы. Я предпочел бы, чтобы ты вернулся домой и нашел кого-то, кто не будет рвать тебя на части.
— Я в порядке.
— Ага, ну, я единственный, кто вылавливал тебя на десятый день запоя в баре, когда она ушла шесть месяцев назад. Единственный, кто позвонил отцу, когда все полетело к чертям.
Каждый день из этих двух недель ощущался, как черная дыра. Остин помнил, как начинал и обратился к бутылке скотча, прежде чем работать над своим способом пройти через обстоятельства. Он пил дома и на работе. Остин оставался в единственном баре города, пока тот не закрывался, и отчаянно ждал, когда заведение откроется снова на следующий день.
Потерять ее — было словно отрезать кусок от себя, который выпивка заполнить не могла, но видит Бог, он пытался. Если бы Остин был другим парнем и прислушался тогда к советам Спенса, он бы нашел выход гневу от решения Кэрри уйти. Позволил бы длинной череде безликих женщин смыть ее из памяти.
Вместо этого Остин повернулся к бутылке.
Вернее поворачивался, пока не запустил трактор в собственный пруд, погрузив его на дно. Неважно, что ему было двадцать восемь и он взрослый мужчина, или что он занимался опасным делом, проводя большую часть дня на верхушках деревьев. Остин пил целых десять дней и четыре дня до этого существовал, как в тумане. В последний день пьянки, с ключами от машины в руке, он направился к грузовику. Только вспышка здравого смысла направила его вместо этого в амбар. Остин увидел трактор и решил, что будет замечательно погонять по своей земле, уберегшись от причинения вреда кому-нибудь другому.
Линдси Пайк, на первый взгляд резкая и взбалмошная девица, бежала из тоталитарной секты и теперь помогает освободиться другим таким же, как она. Ныне общину возглавляет ее дядя Саймон Фоллс, но похоже, вопросы веры занимают его меньше всего, а вот племянницей он буквально одержим… Появление Холта Кингстона, командира мобильной группы «Коркоран», работающего под прикрытием, вносит в жизнь Линдси надежду на спасение, безопасность и яркие, ранее неведомые ей эмоции любви.
Шейн Бейкер, сотрудник секретной организации «Коркоран», отчаянно сопротивляется влечению к Макане, младшей сестре своего товарища. Негативный личный опыт убедил его в собственной неприспособленности к семейной жизни, да и сама работа, сопряженная с постоянным риском, служит аргументом в пользу того, что он не должен ломать судьбу замечательной девушке. Между тем Макана давно любит мужественного парня, но скрывает свои чувства к нему не менее тщательно, чем другую свою тайну. Тревожные события, сгустившиеся вокруг Маканы, заставляют их объединиться, чтобы противостоять всем опасностям и поверить в силу любви.
На острове Калапан, узкой полоске суши в океане неподалеку от Сиэтла, не было принято немедленно звонить в полицию, услышав выстрел. Но когда целая череда очередей прозвучала на границе ее участка, Джулия Уайт поспешила домой к телефону. Однако в дверь вслед за ней влетел незнакомый парень с пистолетом в руке и раненым плечом. Так Джулия встретилась с голубоглазым статным красавцем Кэмом Ротом, сотрудником тайно прибывшей на остров оперативной группы. Его преследовали несколько бандитов. Теперь смерть грозила и его случайной знакомой Джулии.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".
Этого не должно было случиться. «Мы» не должны были произойти. Я и он… Наши постоянно пересекающиеся пути превратили немыслимое в неизбежное. Это было волшебно, волнующе, и наши жизни стали… жалкими, всё разрушилось. Сломалась я. Сломались мы. Я и он случились в прошлом. Всё остальное произойдёт потом, в будущем… Если вам не нравятся книги о не верности, то эта книга не для вас. Это история о неидеальных людях, которые принимают неидеальные решения. Полноценный роман, в котором нет неожиданных поворотов сюжета.