Это настигнет каждого - [121]

Шрифт
Интервал

<<Директор пароходства рассказывает, как он послал матери Гари 3000 крон. Она благодаря этим деньгам нашла себе любовника-матроса.>>


Справочно-детективное агентство Йозефа Кана

Г. Откуда эта дурная вестница знает, что моя мать умерла? М. Возможно, из письма владельца детективного агентства Она, похоже, регулярно читает письма, приходящие моему отцу. Либо у нее имеется второй ключ от левого ящика либо отец иногда забывает запирать

письменный стол.

<<У нас дома творятся нехорошие дела. Отец противится этому, но не так упорно, как следовало бы>>


Ссора Отца с господином Каном - после того, как Отца подвергли допросу, хотели узнать у него о характере отношений между Гари и Матье, а он выставил полицейского за дверь, когда тот спросил, не связывают ли двух молодых людей узы интимной дружбы. Владелец пароходства говорит Кану: Вы предоставили полиции сведения о моем сыне. В моем поручении вы усмотрели нехороший подтекст, хотя у вас не было никаких зацепок, чтобы судить, почему я хотел быть в курсе дел сына. (Предупреждение о расторжении договора, в том числе и в пунктах, касающихся сбора информации о морских судах. Долгая пауза в телефонном разговоре; владелец пароходства, подумав, просит Кана зайти к нему на следующее утро, около восьми.)


Отец <<(первая беседа)

Ты любишь на самом деле свою любовь к нему... Богатство собственных пубертатных ощущений... Все еще любишь. Я же своих жен (трех) никогда не любил и не люблю; я лишь от них завишу... Точнее, от их плоти... Причем зависима в этом смысле только одна, меньшая часть моей личности. Какую это создает путаницу, ты вряд ли поймешь (особость)>>


При первом мучительном допросе: противоречия между показаниями директора пароходства и фру Линде; отец упомянул, что в свое время М. чуть не убили. «В полицию мы не обращались». Имена тех парней знает только М. Он их называет (в неофициальном порядке). Нескольких из них теперь приглашают в дом директора пароходства; они всё подтверждают. Благодаря этому с Гари снимается подозрение и полицейские перестают верить болтовне фру Линде. Врачей тоже допрашивают. Таким образом, первая версия убийства оказывается несостоятельной, и подозрение падает на бывших несовершеннолетних убийц. (Это тоже не дает результатов.) Когда допрос «несовершеннолетних убийц» заканчивается, лицо М. снова становится белым как полотно. Отец предлагает ему остаться на ночь. М. отклоняет предложение, но выпивает с отцом бокал шампанского. «Эти люди сегодня и пальцем меня не тронут. А Долговязый, их главный палач, теперь добродушен, как дай бог всякому... Но в тот день он желал поглазеть на теплые человечьи потроха, готов был собственными руками выдирать их из моего брюха. Что же это такое -человеческая душа? Какие порывы, какие инстинкты управляют нами? Почему жалость, сострадание не присутствуют в нас постоянно, а могут возникнуть лишь в результате предельного напряжения лучших душевных сил... И их интенсивность зависит от того, находимся ли мы в мире с собой или переживаем внутренний разлад.

Отец: Ты меряешь всех собственной меркой. Люди, в подавляющем большинстве, устроены проще, чем ты. В их жизни меньше теней, но и меньше света. Они привыкли к сумеркам.

М.: Не верю я ни в какие схемы... Разве что в учение гностиков, согласно которому очень немногие люди имеют своих ангелов.

Отец: Думаю, этот разговор заведет нас слишком далеко.


Косвенные улики

1) Перстень и его история;

2) Перчатка. Следы машинного масла на горле и на безымянном пальце убитой. Исследование перчаток Матье. (Судья то и дело прерывает следователя.) В печи под навесом были обнаружены металлические кнопки от перчаток (Гари сжег перчатки полностью. Там: потому что ночь была очень жаркой.)

М. заявил, что никогда этой печью не пользовался и перчаток с такими кнопками не имел

(Ответ следователя)

«Мы найдем другие улики. Мы вам докажем, что либо вы все-таки совершили убийство, либо упорно лгали нам, утверждая, будто в ночь убийства никто вас не навещал. У вас концы с концами не сходятся.----»


Студент

в самом начале разговаривает с мальчиком о бессмысленности закона. «Иудейского». То есть не учитывающего физиологических предпосылок поведения. У мальчиков после окончания полового созревания - величайшая потребность в любви. Ужасно, что подросток, которому не исполнилось и четырнадцати, физически уже вполне развит. Пусть мальчик пообещает, что у студента из-за него не возникнет никаких неприятностей. Противоположность между застенчивыми и кокетничающими подростками. Первые скрывают свои подлинные переживания, лгут. Вторые, сами того не подозревая, проповедуют новую форму язычества, официально давным-давно упраздненного.

Имя мальчика: Емельян Трубецкой[98] (дедушка - связь с русской революцией 1905 года).


Это н. к.:

к эпизоду со студентом + мальчиком в лесу:


У них обоих все тело, содрогаясь, пело песнь, но они не сознавали ни рокового характера этой песни, ни ее цели. Студент, несомненно, раньше любил М., любил его и теперь, со страстью; однако такого - магической утраты собственной воли, необоримого влечения к другому, непонимания, зачем вообще он сейчас шагает по лесу, дрожа и ощущая во всем теле тепло, утратив способность мыслить, - такого с ним прежде не случалось. И ведь при этом он не ощущал вожделения, которое можно было бы назвать похотливым. Было только это единодушие попутчиков, выражавшееся в том, что оба


Еще от автора Ханс Хенни Янн
Свидетельство Густава Аниаса Хорна

Спустя почти тридцать лет после гибели деревянного корабля композитор Густав Аниас Хорн начинает вести дневник, пытаясь разобраться в причинах катастрофы и в обстоятельствах, навсегда связавших его судьбу с убийцей Эллены. Сновидческая Латинская Америка, сновидческая Африка — и рассмотренный во всех деталях, «под лупой времени», норвежский захолустный городок, который стал для Хорна (а прежде для самого Янна) второй родиной… Между воображением и реальностью нет четкой границы — по крайней мере, в этом романе, — поскольку ни память, ни музыка такого разграничения не знают.


Угрино и Инграбания и другие ранние тексты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Деревянный корабль

Модернистский роман Ханса Хенни Янна (1894–1959) «Река без берегов» — неповторимое явление мировой литературы XX века — о формировании и угасании человеческой личности, о памяти и творческой фантазии, о голосах, которые живут внутри нас — писался в трагические годы (1934–1946) на датском острове Борнхольм, и впервые переведен на русский язык одним из лучших переводчиков с немецкого Татьяной Баскаковой. «Деревянный корабль» — увертюра к трилогии «Река без берегов», в которой все факты одновременно реальны и символичны.


Томас Чаттертон

«Томас Чаттертон» (1956) — историческая драма Ханса Хенни Янна. Жизнь юного английского поэта, «сотворенного из смерти» и покончившего с собой в 1770 году, Янн реконструирует по многочисленным документам. Искусство Янн считал своего рода универсальной религией, и Чаттертон представлялся ему олицетворением поэта как такового. О сути поэзии Чаттертону рассказывает ангел Абуриэль: он раскрывает перед юношей мир вымысла и мир умерших.


Рекомендуем почитать
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.


Колючий мед

Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.


Неделя жизни

Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.


Белый цвет синего моря

Рассказ о том, как прогулка по морскому побережью превращается в жизненный путь.


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Огненные зори

Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.