Эстетика и литература. Великие романы на рубеже веков - [39]

Шрифт
Интервал

2. Мечта о «книге ни о чём»

То, что делает Флобера родоначальником модернистского романа, – это его абсолютная преданность искусству, его убеждённость в том, что искусство отделено и должно быть отделено от жизни, что в произведении искусства обретается единственная возможность спасения и искупления. И, как его определение времени – разрушающего и одновременно способного спасти благодаря тому «временному опыту» Лукач), которым является память, – позволяет ему предвосхитить творчество Пруста, так и его «непрямолинейный стиль», дающий ему возможность оставаться в одно и то же время внутри и снаружи по отношению к сознанию своих героев, представляет собой предшествование «внутреннего монолога» Джойса. К тому же, подчинение действия созерцательности, чувство скуки, неудовлетворённости, разочарования, характерное для его героев, их замкнутость в мире грёз, стремление к вечно ускользающей целостности, наблюдение за бегом жизни вместо того, чтобы жить самому, – всё это детали, с одной стороны, оправдывающие отнесение Флобера к тому, что Лукач называл романтизмом утраты иллюзий, с другой – дающие исходную точку тому направлению модернистского романа, которое найдёт самое яркое воплощение в творчестве Пруста, Джойса и Музиля.

Как уже было подчёркнуто Лукачем, Флобер всегда верил в превосходство искусства над жизнью, и это означало для него не только то, что искусство должно избавиться от контингентное™ жизни, но также и то, что оно не должно ограничиваться отображением жизни как она есть, а скорее преображать её. Из этого следует также и внимание Флобера к проблеме стиля, который становится собственным видением романиста. Не признавая существования сюжетов, которые были бы по определению «прекрасными» или «отвратительными», он, в действительности, утверждал, что стиль является «совершенным способом рассматривать вещи»>15. Поэтому он мечтал написать «книгу ни о чём, книгу, не связанную ни с чем извне… книгу, у которой почти не было бы сюжета, или хотя бы в которой сюжет почти не прослеживался»>16.

У Флобера избыточность описаний имеет не повествовательное значение, как у Бальзака, но, как он сам говорит, отвечает его любви к созерцанию>17. В самом деле, описание развивается самостоятельно, приостанавливая действие романа. Это то, что мы видим в Госпоже Бовари, когда драматическое действие находится в постоянном противоречии с впечатлением неподвижности, вызванном всё более и более пространными описаниями. Такие моменты не упускает случая подчеркнуть и сам Флобер, ссылаясь на молчание, в которое внезапно погружаются его герои, он показывает нам их переход от действия, которым является диалог, к созерцанию целостности, которая существует лишь в мечтах. Именно это и есть «моменты безмолвия у Флобера», о которых говорит Жерар Женетт>18, когда язык умолкает, и остаются задействованными лишь внутренние вибрации.

«Книга ни о чём» Флобера отвечает этой потребности свести к молчанию язык повествования, который занят переплетением событий и непрерывностью действия. И если с другой стороны тот же Флобер видел в Воспитании чувств роман, неудавшийся по причине отсутствия действия, фактом остаётся то, что именно это отсутствие действия, которым отмечены все его произведения, – за которым он гнался, как за мечтой, а впоследствии считал «недостатком» – открыло дорогу модернистскому роману.

3. Между воображением и действительностью

Одним из самых сложных вопросов у Флобера является положение рассказчика по отношению к своим героям. Согласно Флоберу, автор должен быть беспристрастным и всеведущим, как мы и видим в бальзаковском романе. Но если мы возьмём его собственные романы, то увидим, что такая беспристрастная точка зрения чередуется с точкой зрения его героев. Так, например, в Госпоже Бовари отсутствие главного героя в начале и в конце романа отчётливо показывает нам с помощью перехода от окружающей действительности внутрь его сознания и наоборот перемещение «угла обзора», выполняемое Флобером. Используя в начале точку зрения Шарля Бовари, и глядя на Эмму его глазами, Флобер отказывается от преимуществ взгляда всеведущего автора. Следовательно, отсутствует какое-либо общее представление, поскольку образ Эммы рисуется нам отдельными, дополняющими друг друга фрагментами, дающими, так или иначе, только внешнюю картину.

В последующих главах угол зрения меняется, и Эмма из предмета наблюдения становится действующим лицом. Тем не менее, если автор, а вместе с ним и читатель, заглядывают в её сознание, – это не происходит целиком и полностью, так как автор по-прежнему продолжает смотреть на неё и со стороны. Фактически, отличительной чертой творчества Флобера является именно эта способность быть в одно и то же время как снаружи, так и внутри сознания своего героя. Как следствие, в тот самый момент, когда Эмма превращается в центральную фигуру романа, мы становимся свидетелями непрерывной смены двух точек зрения, автора и героини. Эта смена точек зрения со всей очевидностью подчёркивает разницу между действительностью, как её понимает автор, и фантазиями Эммы, и проливает свет на знаменитое утверждение Флобера «Госпожа Бовари – это я».


Рекомендуем почитать
Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Старая русская азбука

«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.