Эстетика и литература. Великие романы на рубеже веков - [111]

Шрифт
Интервал

1971 Il processo, trad. di A. Spaini, Mondadori, Milano.

1972 Confessioni e diari, a cura di E. Pocar, Mondadori, Milano (ed. or., Tagebücher, Schocken Books Inc., New York 1949; Gespräche mit Kafka, S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main 1951).

1988 Lettere, Mondadori, Milano (ed. or., Briefe 1902–1924, a cura di Max Brod [trad. di E. Pocar]; Briefe an Felice und andere Korrespondenz aus der Verlobungszeit, a cura di E. Heller e J. Born [trad. di B. Bianchi]; Briefe an Ottla und die Familie, a cura di H. Binder e K. Wagenbach [trad. di E. Pocar], Frankfurt am Main, 1950 e sgg.; Briefe an Milena, erweiterte Ausgabe, a cura di J. Born e M. Müller [trad. di E. Pocar e E. Ganni], Frankfurt am Main 1983).

Kant I.

1999 Critica della facoltà di giudizio, a cura di E. Garroni e H. Hohenegger, Einaudi, Torino (ed. or., Critik der Urtheils – kraft, 1799).

Kermode F.

1972 Il senso della fine. Studi sulla teoria del romanzo, Rizzoli, Milano (ed. or., The Sense of an Ending. Studies in the Theory of Fiction, Oxford University Press, New York 1966-67).

Lavagetto M.

1992 Stanza 43. Un lapsus di Marcel Proust, Einaudi, Torino. Lavagetto M. (a cura di)

1996 Il testo letterario. Istruzioni per l’uso, Laterza, Roma-Bari.

Levin H.

1972 James Joyce. Introduzione critica, Mondadori, Milano (ed. or., James Joyce – A Critical Introduction, New Directions, Norfolk Conn. 1941 e 1960).

Lévinas E.

1984 Nomi propri, a cura di F.P. Ciglia, Marietti, Casale Monferrato (ed. or., Nomes propres, Fata Morgana, Montpellier 1976).

Lukács G.

1971a Estetica di Heidelberg (1916–1918), Sugarco, Milano (ed. or., Frühe Schriften zur Aesthetik [1912–1918]. II Band: Heidelberger Aesthetik [1916–1918]).

1971b Filosofia dell’arte (1912–1914), Sugarco, Milano (ed. or., Frühe Schriften zur Aesthetik [1912–1918]. I Band: Philosophie der Kunst [1912–1914]).

1977 Cultura estetica, Newton Compton, Roma (ed. or., Esztétikai kultúra, in «Reinassance», 2 [1910], pp. 123-36).

1978 Scritti sul realismo, vol. I, Einaudi, Torino.

1981 Sulla povertà di spirito. Scritti (1907–1918), a cura di P. Pullega, Cappelli,

Bologna (ed. or., Gauguin, in «Huszadik Szazad», 1907, pp. 559-62; A lelki szegénységröl. Egy levél és egy párbeszéd, in «Szellem», dic. 1911, pp. 202-14; Popper Leo.

1886–1911, in «Pester Lloyd», dic. 1911, pp. 39–41).

1983 Diario (1910–1911), a cura di G. Caramore, Adelphi, Milano (ed. or., Napló-Tagebuch [1910–1911], Akadémiai Kiadó, Budapest 1981).

1984 Epistolario 1902–1917, Editori Riuniti, Roma (ed. or., Lukács György ifiukori levelezése, Corvina Kiadó, Budapest 1981).

1991 L’anima e le forme, trad. di S. Bologna, SE, Milano (ed. or., Die Seele und die Formen, Egon Fleischel & Co., Berlin 1911).

1994 Teoria del romanzo, trad. di F. Saba Sardi, Nuova Pratiche Editrice, Parma (ed. or., Die Theorie des Romans. Ein gesch – ichtsphilosophischer Versuch über die Formen der großen Epik, in «Zeitschrift für Ästhetik und allgemeine Kunstwissenschaft», 2 [1916], pp. 225-71 e 390–431).

1995 Scritti sul romance, a cura di M. Cometa, Aesthetica edizioni, Palermo (ed. or., Das Problem des untragischen Dramas, in «Die Schaubühne», 9 [1911], pp. 231-34; Ariadne auf Naxos, in Paul Ernst zu seinem 50. Geburtstag, a cura di W. Mahrholz, Müller, München 1916; A «Románc» esztétikáia. Kisérlet a nem-tragikus dráma formájának metafizikai megalapozására, in G. Lukács, Jfjúkori müvek, Magveto, Budapest 1977). n.p. Dostoevskij, a cura di M. Cometa, non pubblicato (ed. or., Dostojewski. Notizen und Entwürfe, Akadémiai Kiadò, Budapest 1985).

Macchia G.

1997 Tutti gli scritti su Proust, Einaudi, Torino.

Magris C.

1963 Il mito absburgico nella letteratura austriaca moderna, Einaudi, Torino.

1974 Introduzione a Hofmannsthal 1974.

Masini F.

1973 Dialettica dell’avanguardia. Ideologia e utopia nella letteratura tedesca del ’900, De Donato, Bari.

Matassi E.

1979 Il giovane Lukács. Saggio e sistema, Guida, Napoli.

Mazzacurati G.

1987 Pirandello nel romanzo europeo, Il Mulino, Bologna.

Melchiori G.

1994 Joyce: il mestiere dello scrittore, Einaudi, Torino.

Merleau-Ponty M.

1967 Segni, Il Saggiatore, Milano (ed. or., Signes, Gallimard, Paris 1960).

1989 L’occhio e lo spirito, SE, Milano (ed. or., L’OEil et l’Esprit, Gallimard, Paris 1964).

Mittner L.

1971 Storia della letteratura tedesca. Dal realismo alla sperimentazione (1820–1970), vol. III, t. II: Dal fine secolo alla sperimentazione (1890–1970), Einaudi, Torino.

Montani P.

1996 Estetica ed ermeneutica, Laterza, Roma-Bari.

Musil R.

1957 L’uomo senza qualità, trad. di A. Rho, Einaudi, Torino (ed. or. Der Mann ohne Eigenschaften, Rohwolt Verlag, Berlin 1930-33).

1986 Romanzi brevi, novelle e aforismi, Einaudi, Torino (ed. or., Die Verwirrungen des Zöglings Törleß, Vereinigungen, Drei Frauen, Nachlass zu Lebzeiten,

Rohwolt Verlag, Reinbek 1957; Erzählungen, Glossen, Prosa-Fragmente aus dem Nachlaß, Aphorismen, Rohwolt Verlag, Reinbek 1978).

Oliva R.

1972 Appunti per una lettura dell’ultimo Beckett, in S. Beckett, L’Immagine. Senza. Lo spopolatore, Einaudi, Torino.

Pareyson L.

1993 Dostoevskij. Filosofia, romanzo ed esperienza religiosa, Einaudi, Torino.


Рекомендуем почитать
Различия в степени вокализованности сонорных и их роль в противопоставлении центральных и периферийных говоров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


К изучению славянской метеорологической терминологии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таланты и изменники, или Как я переводил «Капитанскую дочку»

Пушкин и английский язык - маленькие открытия переводчика.


Толкуя слово: Опыт герменевтики по-русски

Задача этой книги — показать, что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транс-семантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Вся книга состоит из примечаний разных порядков к пяти ответам на вопрос, что значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема книги — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим, что оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» — иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, — число иного, остров его место, красный его цвет.


Русские толкования

Задача этой книжки — показать на избранных примерах, что русская герменевтика возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Сквозная тема составивших книжку статей — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы.


Поэзия и поэтика города

Сосуществование в Вильно (Вильнюсе) на протяжении веков нескольких культур сделало этот город ярко индивидуальным, своеобразным феноменом. Это разнообразие уходит корнями в историческое прошлое, к Великому Княжеству Литовскому, столицей которого этот город являлся.Книга посвящена воплощению образа Вильно в литературах (в поэзии прежде всего) трех основных его культурных традиций: польской, еврейской, литовской XIX–XX вв. Значительная часть литературного материала представлена на русском языке впервые.