Эстетика и литература. Великие романы на рубеже веков - [104]

Шрифт
Интервал

Но Беккет идёт ещё дальше, обостряя проблему до крайности: в его «трилогии» герои не случайно больше ничего не ищут, ни к чему не стремятся, и находятся телом и умом в непрерывном блуждании. Поэтому Беккет предлагает нам мир без смысла, или, вернее сказать, – выводит его на сцену, не давая ему, однако, никакого теоретического объяснения; мир, в котором у человека нет истории, а у жизни – направления: отсутствию цели для человека соответствует отсутствие конца для произведения. И именно такое отсутствие произведение представляет с помощью лишённого всякого телоса присутствия: по сути, герои продолжают жить жизнью, не имеющей цели и не имеющей смысла; они никуда не двигаются, поскольку делать им нечего, но «почему» – об этом они себя никогда не спрашивают.

И так же, как его герои продолжают ожидать, когда им нечего ожидать, и продолжают говорить, когда им нечего сказать, так Беккет продолжает писать, не потому, что писательство имеет смысл само по себе, но потому, что необходимо писать, так или иначе: необходимо иметь надежду именно потому, что надеяться не на что. В самом деле, смысл – это не данность, а обязанность, от которой мы не можем самоустраниться>3. Если развитие в произведениях Беккета происходит путём постепенных устранений, вплоть до приведения к взаимно-простым значениям как человека, так и язык, тем не менее, что-то всегда остаётся: ведь Беккет знает, что для того, чтобы говорить ни о чём – нужно всё же что-то сказать, и что образ пустоты не является, не может являться, пустым образом.

2. Отрицание времени и памяти

В произведении нет никаких поисков того «другого», что есть в мире, поскольку нет и самого мира. Отсюда и невозможность в этом не-мире той же трагедии и, в более общем смысле – невозможность времени: там, где нечего ожидать, где нет никакой цели, никакого конца, смысла – там нет и времени. Творчеств Беккета всегда безвременное, так как в нём время – это всегда что-то вне времени, отсылающее к тому, что ему предшествовало. Таким образом объясняются отсылки к прошлому в Счастливых днях и в Конце игры: отсылки, однако, полностью растрачиваемые в словах; прошлое, растрачиваемое в настоящем. Дело в том, что линейное время – прошлое, настоящее, будущее – разворачивающееся явным образом в произведениях Беккета, поглощается циклическим временем, в котором властвует возвращение почти-идентичного. Повторение занимает место действия и, именно потому, что всё повторяется, ничто не приходит к заключению.

Такое отрицание линейности времени, конечно, приводит к тому, что герои и их речи двигаются по кругу; более того, там, где нет времени – нет и воспоминания, и не случайно они никогда ни о чём не помнят. Так для Моллоя ничто не существовало прежде его бродяжничества, и в этом его бессвязный монолог идёт вразрез с прустовской памятью. Слова Моллоя – и Беккета – не вдохновлённые никаким желанием смысла, не следуют никакому заданному направлению: описывается лишь то, что принадлежит сфере видимого. Точно так же не существует никакого внутреннего монолога, никакого делающего выводы сознания. Не зря у героев Беккета отсутствует самосознание – их сознание всегда и только направлено на что-нибудь. Но именно потому, что у них нет памяти, они потеряли собственную идентичность и теперь лишены внутренней жизни: это тела, утратившие ту идентичность, единственно благодаря которой они могли быть личностями. Потому они могут рассматриваться только снаружи, извне, и как следствие – не могут не казаться неразличимыми, неспособными сами распознать себя, дать себе имя – именно так, как говорится в Безымянном: «Бесполезно придираться к местоимениям… подлежагцее, Субъект, не важен: его нет» (Inn, 402). Вот эта безличность персонажа, не могущего более говорить «я», и стирает различия между субъектом и объектом, между внутренним и внешним миром; такое не-отличие у Беккета показывается и проживается, но не объясняется и не подкрепляется теорией.

Таким образом, здесь мы далеко уходим как от Пруста, который видит в объекте нечто, пережитое и воссозданное субъектом, так и от Нового романа, Nouveau roman, который сам субъект сводит к объекту. Действительно, в этих случаях мы ещё будем иметь дело со смыслом, то есть – со «взглядом», ищущим смысл в «другом», или же со взглядом, который, стремясь обратиться к миру извне, судит о нём в его бессмысленности. Следовательно, не случайно герои Беккета скрываются от всякого возможного взгляда со стороны: как, например, в Фильме, главный герой которого – в исполнении Бастера Китона – всеми способами пытается уклониться от «глаза» камеры. Эти герои, как говорит Адорно, «утратили время, ибо оно представляло бы ещё для них фактор надежды»>4; время Беккета «то же, что и всегда» (См. Т, 89-101), «прежде» и «затем» не имеют никакого смысла, считается только настоящее положение вещей: «Вчера! Что это значит? Вчера!» – восклицает Хамм в Конце игры (Т, 110).

То есть, главной темой кажется тема «настоящего присутствия»: всё, что существует – существует только «здесь и сейчас». Также в Конце игры, когда Клову кажется, что он различает из окна фигуру мальчика, Хамм заверяет: «Если он существует, он придёт сюда» (Т, 29). И всё же, даже этому настоящему «здесь и сейчас» должно быть отказано во всяком значении. Поэтому Хамм утверждает: «Я никогда там не был. Я всегда отсутствовал. Всё произошло без меня» (Т, 125). Значит, нет никакой истины, поскольку нет никакого присутствия: здесь никто никогда не был. И если в


Рекомендуем почитать
Старая русская азбука

«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Юрий Поляков: контекст, подтекст, интертекст и другие приключения текста. Ученые (И НЕ ОЧЕНЬ) записки одного семинара

М.Голубков и его друзья, ставшие соавторами этой книги, хотели представить творчество писателя Юрия Полякова в литературном контексте последних четырех десятилетий. Самые разнообразные «приключения» его текстов составили литературоведческий «сюжет» издания. Литература – всегда диалог, сложное взаимодействие между книгами, современными и давними. В этом диалоге происходит накопление смыслов, которыми обладает художественный текст. Диалоги с произведениями А. Солженицына, Ю. Трифонова, представителя «московской школы» В.


Слова потерянные и найденные

В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.