Эстетика и литература. Великие романы на рубеже веков - [102]
Современные же произведения – это комментарии самих себя, и постоянно отсылают к другим книгам, как Дон Кихот, «являющийся не только эпической поэмой, но и повторением всех эпопей и вследствие этого еще раз собственным повторением – в насмешку над собой»>36. Но чем больше комментирует само себя произведение, тем больше комментариев ему требуется: это случай – говорит Бланшо – как раз Дон Кихота и Замка. В самом деле, в Замке землемер мерит не реальное пространство, а пространство литературы: К. перемещается не из одного места в другое, но от одного комментария к другому. Замок остаётся незавершённым, потому что это не может завершиться – как никогда не могут быть окончательными толкование и комментарий.
То есть, для Бланшо творчество Кафки – это пример литературы, призванной к нескончаемости, и эта невозможность прийти к заключению, с другой стороны, является для Жирара, «невозможностью умереть в произведении и освободиться в смерти от самих себя»>37. Поистине так: как в Процессе, так и в Замке, оба К. в тот момент, когда они вот-вот должны достигнуть своей цели, то есть в момент откровения, слишком устали или даже, как землемер К., засыпают. Им отказано в смерти как в спасении, и они могут претерпеть смерть, которой, как и жизни, отказано в достижении цели: поэтому Йозеф К. может умереть лишь «как собака». Сам Кафка говорит нам об этом: «Наше спасение – в смерти, но не в этой» (OQO, IV, 752). То есть, обетованная земля смерти недосягаема. Согласно Бланшо, это означает абсолютное разделение между литературой и жизнью: произведения Кафки остаются в плену литературы, нескончаемого комментирования, как Дон Кихот. Именно заключение – невозможное – призвано определить «литературное пространство» как пространство, которое произведение пересекает, но которое оно не преодолевает. Со своей стороны Жирар противопоставляет «незавершённости современного рассказа» – категории, в которую для него как раз попадают произведения Кафки – «завершённость романного произведения»>38, и утверждает, что «великие романисты пересекают литературное пространство, определённое Морисом Бланшо, но на этом не останавливаются. Они бросаются за пределы этого пространства – туда, к бесконечности освободительной смерти»>39. Следовательно, в этом смысле не должно быть никакой разницы между «великими романистами», так как истина Поисков Пруста является «истиной всех романных шедевров»>40.
Однако мне кажется, что всё сложнее. Ведь в соответствии с доводами Жирара окончание всех великих романов истолковывается одним и тем же образом – от Достоевского до Пруста – и незаконченность произведений Кафки рассматривается как то, что Кафка остаётся в «литературном пространстве», не сумев преодолеть его. И тем не менее, не только великие романы по-разному подходят к отношению между искусством и жизнью, но и именно Кафка сделал это отношение главной темой своего творчества, собственно, преодолевая это «литературное пространство», определённое Бланшо.
В заключительной части своего эссе о Кафке Беньямин приводит одну параболу Кафки – одну из самых удачных, по его суждению:
Занимая его в вечерние и ночные часы романами о рыцарях и разбойниках, Санчо Панса, хоть он никогда этим не хвастался, умудрился с годами настолько отвлечь от себя своего беса, которого он позднее назвал Дон Кихотом, что тот стал совершать один за другим безумнейшие поступки, каковые, однако, благодаря отсутствию облюбованного объекта – а им-то как раз и должен был стать Санчо Панса – никому не причиняли вреда. Человек свободный, Санчо Панса, по-видимому, из какого-то чувства ответственности хладнокровно сопровождал Дон Кихота в его странствиях, до конца его дней находя в этом увлекательное и полезное занятие>41.
Что это за «ноша с горба», от которой, как говорит Беньямин сразу после рассказа, избавился Санчо Панса? Это та же ноша, от которой избавился сам Кафка, чтобы найти свою дорогу и что, согласно Беньямину, он показал этой параболой. Интересно прочитать, что Беньямин пишет несколькими строками выше процитированной параболы:
врата справедливости – в изучении, в занятиях наукой. Тем не менее Кафка не отваживается связать с этими занятиями пророчества, которые религиозное предание связывает с изучением торы. Его помощники – это служки синагоги, у которых отняли молельный дом; его студенты – это школяры, у которых отняли писание. Теперь уже ничто не удерживает этих коней от лихой езды – «весело и налегке». Тем не менее Кафка нашел для них закон>42.
Для Беньямина «занятия наукой» – это «мессианская категория у Кафки», поскольку он видит в этом осуществление того «поворота», для которого бессмысленность жизни должна не преодолеваться теоретически, но проживаться, потому что только в этом случае даётся смысл – «даже не в самом этом ‘ничто“, а… в его изнанке, в подкладке его». То есть, эти занятия стремятся восстановить единение народа с Законом и преодолеть дистанцию, отделяющую народ от Императора. Это возможно только потому, что Кафка не соотносит «с этими занятиями пророчества, которые религиозное предание связывает с изучением Торы». Поэтому занятия должны избавиться от традиционного экзегетического чтения Закона, от власти комментария как самоцели. И если у его студентов «отняли писание», то Закон тогда – не там, где разворачивается бесконечный комментарий, но там, где проявляется жизнь, ведь «писание без приданного ему ключа уже не писание вовсе, а просто жизнь. Жизнь, как она идёт в деревне под замковой горой»
Книга известного историка литературы, доктора филологических наук Бориса Соколова, автора бестселлеров «Расшифрованный Достоевский» и «Расшифрованный Гоголь», рассказывает о главных тайнах легендарного романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго», включенного в российскую школьную программу. Автор дает ответы на многие вопросы, неизменно возникающие при чтении этой великой книги, ставшей едва ли не самым знаменитым романом XX столетия. Кто стал прототипом основных героев романа? Как отразились в «Докторе Живаго» любовные истории и другие факты биографии самого Бориса Пастернака? Как преломились в романе взаимоотношения Пастернака со Сталиным и как на его страницы попал маршал Тухачевский? Как великий русский поэт получил за этот роман Нобелевскую премию по литературе и почему вынужден был от нее отказаться? Почему роман не понравился властям и как была организована травля его автора? Как трансформировалось в образах героев «Доктора Живаго» отношение Пастернака к Советской власти и Октябрьской революции 1917 года, его увлечение идеями анархизма?
Эта книга – о роли писателей русского Монпарнаса в формировании эстетики, стиля и кода транснационального модернизма 1920–1930-х годов. Монпарнас рассматривается здесь не только как знаковый локус французской столицы, но, в первую очередь, как метафора «постапокалиптической» европейской литературы, возникшей из опыта Первой мировой войны, революционных потрясений и массовых миграций. Творчество молодых авторов русской диаспоры, как и западных писателей «потерянного поколения», стало откликом на эстетический, философский и экзистенциальный кризис, ощущение охватившей западную цивилизацию энтропии, распространение тоталитарных дискурсов, «кинематографизацию» массовой культуры, новые социальные практики современного мегаполиса.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга о тайнах и загадках археологии, этнографии, антропологии, лингвистики состоит из двух частей: «По следам грабителей могил» (повесть о криминальной археологии) и «Сильбо Гомера и другие» (о загадочном языке свиста у некоторых народов мира).
Американский популяризатор науки описывает один из наиболее интересных экспериментов в современной этологии и лингвистике – преодоление извечного барьера в общении человека с животными. Наряду с поразительными фактами обучения шимпанзе знаково-понятийному языку глухонемых автор излагает взгляды крупных лингвистов на природу языка и историю его развития.Кинга рассчитана на широкий круг читателей, но особенно она будет интересна специалистам, занимающимся проблемами коммуникации и языка.