Эссенция пустоты - [24]
Рядом с ямой брали начало две цепочки следов, отчётливо различимые в слое пепла, Эхел не думал и секунды, прежде чем оставить рядом третью. Большой сапог, рядом отпечаток поменьше – как пить дать, это те двое, что сражались против жуткого. След вёл пирата в сторону бухты, так что пират не боялся сбиться. Вопрос только – зачем им туда понадобилась?
«Только бы они ещё были здесь» – повторял он про себя, пока ноги несли его через последний участок джунглей.
И вот, выбежав из леса, он увидел их: длинный что-то рисовал перед собой, а самозваный вор стоял рядом, читая какую-то бумагу.
– Эй! – закричал Эхел на бегу. – Подождите! Послушайте…
Тут его ноги вылетели вперёд туловища, и пират, выполнив лихой кульбит, со сдавленным вскриком грохнулся на живот. Почти сразу что-то ухватило его за лодыжки и потащило, Эхел скрёб руками по песку, но ухватиться было не за что.
Он и не заметил, как оказался между двумя чародеями. Длинный, бесшумно выхватив диковинный меч, направил клинок прямо пирату в лицо:
– Кто такой?
– Эхел? – удивились за его спиной.
– Да, я это, я! – затараторил пират, уставившись на направленное в него остриё. – Я поговорить! Не надо так нагнетать!
– Знаешь его? – высокий чародей обратился к компаньону.
– Это один из пиратов.
– Как ты выжил? – седой не ослаблял напор. – Правду говори.
– Прятался! Когда этот, – Эхел ткнул пальцем в Тхенду, – снялся из лагеря, я пошёл за ним. И видел всю это лабуду со Стражем и Пархатом, кстати!
– Вот как, – тихо произнёс чародей. Вроде бы спокойно так произнёс, но нечто в этом спокойствии дало пирату понять, что он прокололся.
«Ой-ой» – подумал Эхел и тут же попытался реабилитироваться:
– Да мне нет интереса до ваших дел! Я просто хочу убраться с острова! Все остальные погибли, плыть-то не с кем! Селах, будь он неладен, тоже выжил после бойни, но его тоже пришлось убить!
Брови седого поползли вверх:
– Почему?
– Потому что он кинулся на меня! Что-то там колдонул, а когда я спросил его, мол, что за дела, взял и кинулся!
Упоминать о том, что капитан выдал ему информацию о вознаграждении за элементаля, Эхел не посчитал нужным. Сейчас, вися на краю гибели, он вдруг чётко представил, что произошло: эти двое пришли за элементалем, но Селах, имевший связи с Меритари, тоже узнал о нём. Возможно, он сидел под другим кустом, когда появился высокий чародей, и тоже слышал весь их разговор. Поэтому капитан, удостоверившись в том, что элементаль и в самом деле на острове, сразу же связался через волшебный пергамент с хозяевами – надо думать, за главного у них там как раз тот жуткий тип. Он заявился на остров и задал этим двоим взбучку, параллельно убив элементаля.
«Как бы они не подумали, что я тоже крыса из ордена!»
– Я понятия не имел, что Селах из Меритари, чем хотите поклянусь! Всеми Богами! Я же явороверец самый настоящий, для меня это самая страшная клятва!
От перепуга он всегда молол всякую чушь.
– Да? – чародей прищурился. – И с чего же ты взял, что он из Меритари?
Напряжение достигло такого уровня, что Эхел ясно понял: одно неправильное слово, и его прирежут. Облизнув пересохшие губы, он неуверенно выдавил:
– Увидел печать на свитке.
Седой переглянулся с компаньоном.
– Выкрутился, – Эхел хотел уже облегчённо вздохнуть, но тут верзила добавил: – Но в живых я тебя оставить не могу.
– Почему?! – в отчаянии выкрикнул пират, сорвавшись на фальцет.
– Потому что это не значит, что ты сам не из них, – с этими словами чародей замахнулся мечом, и перед зажмуренными глазами Эхела быстро пролетела вся его нелёгкая жизнь.
– Стой!
Пуэри молниеносно втиснулся между мной и тощим пиратом. Мне пришлось остановить удар.
– Рэн, ты чего?
– Хватит уже убийств! – зло бросил охотник прямо мне в лицо. – Они у меня вот где стоят! Если ты убьёшь и его, на меня можешь больше не рассчитывать.
Признаюсь, его выходка меня несколько обескуражила. Я опустил оружие, Отражение, наблюдающее за действом со стороны, глупо хихикнуло.
– Может, пояснишь тогда, с чего ты решил подвергнуть нас такому риску? – недоумённо пожав плечами, спросил я. – Что если он засланный?
– И что с того? – уверенно парировал пуэри. – Какой вред он может нам причинить? Он только попросил забрать его с острова, для нас это сложно?
Строго говоря, он не был так уж неправ. Я прощупал парня во время допроса – в нём не было и искры Дара. Никаких магических побрякушек тоже не было. Существовала только одна проблема – если он агент Меритари, а я создам при нём свой древовидный переход, он запомнит формулу и слиняет. Имея её на руках, красные нас легко выследят.
Тут ко мне подошло Отражение и тихо сказало:
– Присмотрись-ка к этому чуду повнимательней.
Заинтересованный его заговорщическим тоном, я отклонился в сторону, чтобы рассмотреть пирата как следует. Действительно, что-то в нём было не так. Слишком худой, но таз непропорционально широк. Тонкие запястья, тонкая шея… о, Боги.
– И правда, – сказал я, усмехнувшись. – Рэн, твой пират – девчонка.
– В каком смысле? – не понял пуэри.
– В буквальном. Посмотри, кадыка нет. Можем забрать её с собой, но нянчиться с ней будешь сам.
Только сейчас охотник обернулся к спасённой и уставился на неё во все глаза. Виновница нашей короткой ссоры шмыгнула носом и потупилась. Молчание стало затягиваться, так что я решил продолжить:
В 23 веке у человечества не осталось причин для страха. Войны позади, экология восстановлена, новые технологии решили проблемы перенаселения и недостатка ресурсов. На Земле установилось относительное спокойствие. Прогресс даровал людям уверенность в завтрашнем дне. Но не случится ли так, что он же её и отнимет?
В мир Нирион нечасто забрасывает иномирцев. А так, чтобы он не понимал ни слова, не умел даже говорить, но при этом умел колдовать - вообще случай уникальный. Конечно, со временем чужак приходит в себя, но не до конца - ни имени у него нет, ни прошлого, ничего. Ни дать, ни взять, жизнь с чистого листа. Можно было бы позавидовать парню, но он-то понимает, что ничего хорошего в этом нет. Тем более что есть у этого человека странности, которые умным людям не дают покоя - потому что рано или поздно они многим аукнутся.
"Если твои решения и поступки приводят тебя на край гибели, что-то ты делаешь не так". Именно к такому выводу приходит Энормис после того, как попытки раскрыть тайны прошлого едва не свели его в могилу. А на горизонте маячит новая угроза - пока неясная, но уже ощутимая. Некто могущественный имеет планы на Нирион, и они идут в разрез с представлениями Энормиса о счастливом будущем. Его подруга пропала, а таинственное Отражение из снов продолжает загадывать загадки. Чтобы во всем этом разобраться, человеку-без-имени снова придется сунуть голову в пасть вечноголодной химеры. Да и от прошлого так просто не отмахнуться...
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.