Еще одна помолвка - [35]
«По крайней мере, один человек выглядит счастливым», – мрачно думала она, уходя. Вина просто сияла. Очевидно, она считала, что Шуэта все мгновенно уладит.
Нихил вернулся в Мумбаи на следующий день, и позвонил, едва приземлившись.
– Не сумеешь уйти из офиса немного пораньше? Я подумал, что мы можем пойти выпить после работы, а потом поедем на ужин ко мне: я собирался заказать еду в ресторане, чтобы тетушка немного отдохнула от готовки.
На этот раз Шуэта не горела желанием увидеть его и едва не струсила, прежде чем здравый смысл взял верх. Учитывая, что она была настолько глупа, что пообещала Вине поговорить с Нихилом, можно, в конце концов, покончить с этим прямо сейчас.
– Я могу уйти в шесть, – пообещала она. Дипа была на совещании и лучше удрать, прежде чем она вернется.
– Класс! Я подъеду к твоему офису.
Он помолчал и тихо признался:
– Я скучал по тебе.
– М-м-м… я тоже, – смущенно ответила Шуэта.
Работа в офисах с открытой планировкой имела кучу недостатков. В частности тот, что все вокруг нее могли слышать, что она говорит. Она закончила разговор так быстро, как могла, и вернулась к работе. Первую половину дня она немного ленилась, и теперь придется работать как лошадь, чтобы закончить к шести.
Нихил повел ее в бар, расположенный на крыше шикарного нового отеля. Отсюда открывался удивительно красивый вид на панораму Мумбаи с одной стороны и на море – с другой. Ветер развевал волосы Шуэты, и она немного поморщилась, садясь рядом с Нихилом на элегантный черный диван.
В хлопковом сари цвета лайма с такого же цвета балетками она, подобно экзотическому цветку, выделялась на фоне остальных посетителей, одетых в европейскую одежду. На Нихиле были дорогой пиджак, джинсы, белая рубашка и туфли, судя по виду, дизайнерские.
Он взглянул на нее, и его взгляд мгновенно смягчился. Щеки Шуэты порозовели, волосы растрепались от ветра. Она никогда еще не была такой красивой.
– Выглядишь идеально, – сказал он. – Ты мне больше нравишься в обычной одежде, чем в модном платье и с косметикой.
Шуэта вспомнила, как она провела десять лихорадочных минут в офисном туалете, пытаясь накраситься, поняла, что у нее ничего не получилось, и рассмеялась.
– Все потому, что ты привык тусоваться с актрисами и моделями. Какое облегчение – быть неряхой и чучелом!
– Ты не чучело.
Нихил повернулся и нежно коснулся ее лица.
– Я всегда считал тебя красавицей, даже в школе, с этими уродливыми очками в черной пластиковой оправе.
Шуэта склонила голову набок.
– В это трудно поверить, – возразила она. – Ты не ошибаешься? Твердишь, что всегда любил меня и это судьба нас свела…
– Я в этом уверен, – прошептал он, целуя ее в губы.
Шуэта поспешно увернулась: у нее были консервативные взгляды, и она всегда смущалась, если приходилось целоваться на людях.
– Не стоит. Здесь полно народа.
Он слегка отодвинулся и благожелательно улыбнулся.
– Ты такая милая, когда смущаешься.
– А вдруг я стану еще милее, если огрею кого-то сумкой? – поинтересовалась она. – Именно это случится с тобой, если еще раз попытаешься меня поцеловать.
– Какая у меня агрессивная девушка, – пожаловался Нихил официанту, подошедшему с их напитками. – Если увидите, что по моему лицу струится кровь, знайте: она только что напала и жестоко избила меня.
– Да, сэр, – серьезно ответил официант.
Шуэта залилась краской.
– Он шутит, – пояснила она.
– Да, мэм.
– И в моей сангрии нет апельсинов. Зато яб лок не пожалели, их хватило бы, чтобы испечь пирог.
Он заглянул в ее стакан.
– Простите, мэм. Я дам знать бармену. Думаю, что в рецепте, который мы используем, нет апельсинов. Могу я предложить вам что-то другое вместо этого напитка?
– Нет, это не важно.
Она выглядела такой разочарованной, что Нихил рассмеялся.
– Почему ты так зациклилась на апельсинах? – спросил он после ухода официанта. – Думаю, ты ранила гордость этого бедняги, не одобрив его рецепта.
Шуэта просверлила его сердитым взглядом:
– Это ты будешь ранен, если начнешь делать мне глупые замечания. И будет ранено кое-что еще помимо твоей гордости.
Нихил, ухмыльнувшись, поднял руки:
– Прости, прости, не могу устоять.
Почти умиротворенная Шуэта пригубила своей сангрии. Она пила этот напиток, когда впервые была в Испании, и ей очень понравилось, как его там готовят. Без апельсинов было не так вкусно, но скажи она это, показалась бы глупой и претенциозной.
Она гадала, как заговорить с Нихилом о родителях, когда увидела, что он вынул из кармана бархатную коробочку.
– Я кое-что тебе привез, – сказал он, открывая коробочку. Внутри, на черном бархате, лежали изысканные сережки с бриллиантами, очень подходившие по стилю к уже подаренному кольцу. Бриллианты сверкали в вечернем свете всеми цветами радуги.
– Они прелестны! – воскликнула она. – Спасибо, Нихил!
Она вынула из ушей серьги, взяла только что подаренные и вдела в уши.
– Я хотел бы, чтобы ты сделала то же самое с кольцом, – неожиданно выпалил Нихил, наблюдая за ней. Она хотела отшутиться, но что-то в его голосе остановило ее.
– Нихил, я всего лишь просила дать мне подумать, – беспомощно пробормотала она.
Он спокойно встретил ее взгляд.
– У тебя будет все время, которое тебе понадобится. Я не пытаюсь надавить на тебя и заставить согласиться. Просто иногда, именно иногда, я жалею, что приходится ждать.
Однажды, вернувшись домой, Рия обнаружила в своей гостиной мужчину. Им оказался Дхрув, которого она не видела двенадцать лет и в которого была влюблена в юности. Он — гость на свадьбе ее лучшего друга! Теперь Рии, страшащейся собственных чувств, придется избегать Дхрува, однако он настойчиво ищет с ней встреч.
Копирайтер Мелисса де'Круз предвидит, что ночь перед первой значительной церемонией вручения наград придется провести на работе за письменным столом. Этой номинантке, кажется, не светит участь Золушки – ей придется в самые сжатые сроки выполнить гору работы. Однако Мелисса полна решимости попасть на церемонию… только нужно все уладить… Новый босс Самир Раздан застает девушку в разгар работы и предлагает отвезти ее на мероприятие. Но в ту минуту, когда они отъезжают от офиса, Самир понимает, что попал в беду, – такая близость к Мелиссе уже сводит его с ума, а впереди еще двенадцать часов соблазна…
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?
Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.
Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…