Еще бы - [2]

Шрифт
Интервал

— то, что вы называете очень «запутанными» отношениями последние семь ЛЕТ. Так вот — все это меня не интересует, мистер!

БИЛЛ: Ну… ладно.


Колокол.


Вы сюда часто приходите?

БЕТТИ: Где-то через день, наверное.

БИЛЛ: Я сюда довольно часто хожу, но вас не помню.

БЕТТИ: У нас, наверное, графики разные.

БИЛЛ: Рейсы не совпадают.

БЕТТИ: Да. Разные часовые пояса.

БИЛЛ: Ведь поразительно — можно жить по соседству с кем-то в этом городе и никогда об этом не узнать.

БЕТТИ: Я знаю.

БИЛЛ: Городская жизнь.

БЕТТИ: С ума сойти.

БИЛЛ: Мы, наверное, проходим друг мимо друга на улице каждый день. Может быть — перед этим самым кафе.

БЕТТИ: Ага.

БИЛЛ (озирается): Ну, официанты тут явно в другом часовом поясе обитают. Я ни одного нигде не наблюдаю… Официант! (Снова переводит взгляд на нее.) Так что вы будете… (Замечает, что она снова вернулась к книге.)

БЕТТИ: Прошу прощения?

БИЛЛ: Ничего. Простите.


Колокол.


БЕТТИ: У нас, наверное, графики разные.

БИЛЛ: Рейсы не совпадают.

БЕТТИ: Да. Разные часовые пояса.

БИЛЛ: Ведь поразительно — можно жить по соседству с кем-то в этом городе и никогда об этом не узнать.

БЕТТИ: Я знаю.

БИЛЛ: Городская жизнь.

БЕТТИ: С ума сойти.

БИЛЛ: Вы ведь никого не ждали, когда я вошел, правда?

БЕТТИ: На самом деле, ждала.

БИЛЛ: О. Приятеля?

БЕТТИ: Как бы.

БИЛЛ: Что ж это за как-бы-приятель?

БЕТТИ: Мой муж.

БИЛЛ: Ах-ха-а.


Колокол.


Вы ведь никого не ждали, когда я вошел, правда?

БЕТТИ: На самом деле, ждала.

БИЛЛ: О. Приятеля?

БЕТТИ: Как бы.

БИЛЛ: Что ж это за как-бы-приятель?

БЕТТИ: Мы должны были встретиться, чтобы окончательно расстаться.

БИЛЛ: Мм-гм…


Колокол.


Что ж это за как-бы-приятель?

БЕТТИ: Мой любовник. Вот он как раз идет!


Колокол.


БИЛЛ: Вы ведь никого не ждали, когда я вошел, правда?

БЕТТИ: Нет, просто читала.

БИЛЛ: Как бы печальное такое занятие для вечера в пятницу, вы не находите? Читать здесь, совсем одной?

БЕТТИ: Вы так считаете?

БИЛЛ: Ну да, конечно. В том смысле, что такая симпатичная женщина, как вы, делает одна в кафе в пятницу вечером?

БЕТТИ: Старается держаться подальше от таких затасканных реплик.

БИЛЛ: Нет, послушайте…


Колокол.


Вы ведь никого не ждали, когда я вошел, правда?

БЕТТИ: Нет, просто читала.

БИЛЛ: Как бы печальное такое занятие для вечера в пятницу, вы не находите? Читать здесь, совсем одной?

БЕТТИ: Наверное, да, в каком-то смысле.

БИЛЛ: В любом случае, что такая симпатичная женщина, как вы, делает одна в кафе в пятницу вечером? Не обижайтесь, но…

БЕТТИ: Я одна в кафе в пятницу вечером впервые за очень долгое время.

БИЛЛ: О.

БЕТТИ: Видите ли, у меня недавно закончились отношения.

БИЛЛ: О.

БЕТТИ: Довольно длительные.

БИЛЛ: Простите. (Маленькая пауза.) Но послушайте, поскольку чтение в одиночестве — такое печальное занятие для вечера в пятницу, вам не хотелось бы куда-нибудь в другое место сходить?

БЕТТИ: Нет…

БИЛЛ: Чем-нибудь другим заняться?

БЕТТИ: Нет, спасибо.

БИЛЛ: Я все равно через некоторое время в кино собирался.

БЕТТИ: Думаю, что нет.

БИЛЛ: У Фолкнера есть отличный шанс перевести дух. Все эти длинные фразы очень его утомляют.

БЕТТИ: Все равно спасибо.

БИЛЛ: Ну… ладно.

БЕТТИ: А приглашение я ценю.

БИЛЛ: Еще бы.


Колокол.


Вы ведь никого не ждали, когда я вошел, правда?

БЕТТИ: Нет, просто читала.

БИЛЛ: Как бы печальное такое занятие для вечера в пятницу, вы не находите? Читать здесь, совсем одной?

БЕТТИ: Мне кажется, я расценивала это занятие как экзистенциально романтическое. Ну, знаете — капуччино, великая литература, дождливый вечер…

БИЛЛ: Это только в Париже получается. Мы могли бы поймать последний самолет на Париж. Доехать до Конкорд. Найти кафе…

БЕТТИ: Мне сегодня вечером на билет немного не хватит.

БИЛЛ: Дьявол, мне тоже.

БЕТТИ: Сказать вам по правде, я собиралась в кино, как только вот эту главу закончу. Хотите, вместе пойдем? Поскольку официанта вы все равно, кажется, нигде не наблюдаете?

БИЛЛ: Это очень милое предложение, но…

БЕТТИ: Аха. Подружка?

БИЛЛ: На самом деле — две. Одна из них беременна, а Стефани…


Колокол.


БЕТТИ: Подружка?

БИЛЛ: Нет, подружки у меня нет. Если вы не имеете в виду суку, которая меня почти что кастрировала, — то ее я выкинул на фиг вчера ночью.


Колокол.


БЕТТИ: Подружка?

БИЛЛ: Как бы. Как бы да.

БЕТТИ: Что ж это за как-бы-подружка?

БИЛЛ: Моя мама.


Колокол.


У меня недавно закончились отношения, на самом деле.

БЕТТИ: О.

БИЛЛ: Довольно длительные.

БЕТТИ: Мне жаль это слышать.

БИЛЛ: Я один в кафе в пятницу вечером впервые за очень долгое время. И меня немножко качает, сказать вам по правде.

БЕТТИ: И вы остановились поболтать вовсе не потому, что вы муннит или у вас какие-то зловещие политические привязанности..?

БИЛЛ: Не-а. Совершенный республиканец до мозга костей.


Колокол.


Совершенный демократ до мозга костей.


Колокол.


Можно вам рассказать кое-что о политике?


Колокол.


Мне нравится считать себя гражданином вселенной.


Колокол.


У меня нет партийных привязанностей.

БЕТТИ: Отрадно слышать. У меня тоже.

БИЛЛ: Я голосую за свои убеждения.

БЕТТИ: Ярлыки не имеют значения.

БИЛЛ: Ярлыки не имеют значения, точно. Возьмите, к примеру, меня. В смысле, какая разница, если я был двоечником в…


Колокол.

троечником в…


Колокол.


отличником в колледже? Или что я родом из Питтсбурга…


Еще от автора Дэвид Айвз



Особенный парень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Слова, слова, слова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.


По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Странная пара (женская версия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.