Эротический цирк - [5]

Шрифт
Интервал

— Регис! Дилайла! Ко мне, живо! — раздалась громкая команда, и Данни увидела невысокую смуглую женщину, выходящую из-за угла дома.

Собаки моментально прекратили лаять и послушно подбежали к хозяйке, высунув языки и вытаращив от восторга глаза. Данни облегченно рассмеялась. Женщина велела собакам сидеть смирно и пошла навстречу Данни, вытянув для приветствия руку.

— Привет! Меня зовут Фов, — улыбаясь сказала она. — А вы, как я догадываюсь, Данни. Очень приятно познакомиться.

Данни пожала ей руку и обернулась, чтобы рассчитаться за такси. Водитель поставил ее сумку на землю и сказал:

— С вас восемь с половиной фунтов, мисс!

— Хорошо, спасибо! — поблагодарила Данни. Немного волнуясь, она порылась в сумочке, достала из кошелька десятифунтовую банкноту и протянула ее шоферу: — Сдачи не надо!

Водитель кивнул ей и, с опаской покосившись на Фов, поспешно укатил со двора, обдав женщин пылью. Данни стало тоскливо, словно бы она очутилась на чужой планете. Но Фов отвлекла ее от грустных мыслей.

— Добро пожаловать, милочка! — по-французски воскликнула она. — Будь как дома!

Француженка представлялась Данни иной — высокой и с длинными волнистыми волосами. Но перед ней стояла шатенка средних лет с миловидным лицом, лебединой шеей и короткой модной стрижкой. Под черным джемпером в рубчик угадывались округлые груди и плоский живот, крутые бедра были обтянуты черными джинсами. Изящные сандалии черного цвета перехватывали ремешками ее щиколотки.

Данни почувствовала себя рядом с Фов великаном. Но та ничуть не комплексовала из-за маленького роста. Она забрала у девушки дорожную сумку и, подхватив ее под локоть, увлекла к дому, щебеча милый вздор о погоде. Данни сразу же прониклась к ней расположением.

Фермерский домик прямоугольной формы был сложен из кирпича, оконные рамы покрашены белой краской, черепичная крыша была ярко-красной, в общем, ничего примечательного на первый взгляд. Но едва Данни вошла в дом, как обмерла от восхищения.

Первый этаж был перестроен: сломаны стены между комнатами, разобран потолок, и в результате получилось просторное и светлое помещение. Паркетный пол был натерт воском, кремовые стены украшены картинами и фотографиями артистов цирка, мебель поражала своей роскошью. Данни не ожидала увидеть такое богатство в цирковом училище. Застыв как вкопанная, она с удивлением озиралась по сторонам.

— Понравилось у нас, малышка? — раздался у нее за спиной густой баритон, и тотчас же она почувствовала на плечах сильные мужские руки. Обернувшись, Данни увидела перед собой рослого богатыря с удивительно синими глазами. У нее задрожали колени от его пронзительного взгляда.

— Айвен, это Данни, девушка, звонившая мне пару дней назад, — пояснила Фов, загадочно улыбаясь.

— Ах, так вот она какая! — Выпустив Данни из своих цепких пальцев, мужчина взял ее сумку. — Что ж, у нее скромный вид и красивая грудь.

Данни залилась румянцем.

— Не смущай девушку! — погрозила Айвену пальчиком Фов.

Данни нервно рассмеялась и окинула незнакомца дерзким, оценивающим взглядом. Он был хорош собой, высок, строен, широкоплеч, с прямым носом и чувственными губами на загорелом лице. А васильковые глаза могли свести с ума любую женщину…

Усилием воли Данни заставила себя отвести от них зачарованный взгляд и мысленно отметила, что его волнистые серебристые волосы, ниспадающие на плечи, похожи на конскую гриву. «Несомненно, у такого мужчины масса поклонниц», — решила она.

У Данни была привычка сравнивать людей с животными. Айвен походил на чистокровного жеребца. Полный мужской силы, этот атлетически сложенный мужчина притягивал ее к себе. Движения его были уверенны, поступь мягка и пружиниста, а шелковистые локоны напоминали гриву арабского скакуна.

Миниатюрная, грациозная, с миндалевидными темными глазами, обрамленными длинными густыми ресницами, и розовыми пухлыми губками, Фов походила на трепетную лань и была так женственна и сексуальна, что, глядя на нее, Данни ощущала острую зависть. Себя она могла сравнить разве что с гиппопотамом.

Француженка вывела Данни из состояния задумчивости, предложив присесть на белый диван. Рядом с ним, на журнальном столике, были разложены цирковые программы, фотографии актеров и брошюры. Взяв одну из них, Данни стала ее листать, пока Фов и Айвен о чем-то тихо беседовали.

Айвен был одет в шелковый костюм кремового цвета, под которым обозначалась мускулистая фигура атлета. По телу Данни побежали мурашки, она поежилась и уткнулась в журнал.

Глаза ее вскоре стали слипаться, ей стало тепло, как летом на лужайке. Данни встряхнула головой и, открыв глаза, поймала изучающий взгляд Фов. Айвена рядом с ней уже не было. Заметив на лице Данни тень разочарования, Фов сказала, тепло улыбнувшись:

— Он тебе понравился, верно? Я так и думала. Великолепный самец, не правда ли? Он будет твоим преподавателем все эти две недели. Ты рада, моя милая девочка? Не отпирайся!

Данни почувствовала легкий запах ее цветочных духов и блаженно втянула его носом. Когда же и от нее самой будет так приятно пахнуть? Станет ли она такой же очаровательной, сексуальной и элегантной? Данни выронила брошюру и вздрогнула, проклиная себя за неловкость и незнание светских манер.


Рекомендуем почитать
Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Создание

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Черный Король

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Уроки сладострастия

Она — современная деловая женщина от телевидения. Женщина, делающая БОЛЬШОЙ БИЗНЕС — и лишь одинокими ночами мечтающая быть ПРОСТО ЖЕНЩИНОЙ. Но иногда мечты становятся явью. Особенно — когда за дело берется самый обольстительный, самый страстный, самый неотразимый из голливудских звезд. Мужчина, хорошо понимающий тайные желания женщин — и готовый воплотить их в жизнь!..


Грубая торговля

Желая перестроить свой дом, никогда не знаешь, насколько может перемениться твоя собственная жизнь. Особенно если один из приглашенных тобой рабочих так мускулист и красив, так горяч и страстен… Доверься внезапному взрыву чувственности, прислушайся к неистовому биению пульса в предвкушении дерзких наслаждений – и мир, где осуществляются самые откровенные фантазии, раскроет тебе свои тайны…


Комнаты сексуальных тайн

Даниэль — послушная рабыня, готовая исполнить самые извращенные прихоти своего Хозяина. Ведь двое мужчин, Алекс и Гордон, преподаватели колледжа, где учится девушка, не просто сексуально подчинили ее, но и научили ее нарушать все известные табу. Но способная ученица не останавливается на достигнутом, она открывает им самые темные уголки своей извращенной натуры — комнаты сексуальных тайн, — о существовании которых они даже и не подозревали.


Запретные желания

Медовый месяц… Мечта каждой молодой женщины. Время, когда для двоих не существует ничего, кроме страсти. Ничего, кроме блаженства обладания друг другом. Блестящий кинорежиссер Льюис Джеймс готов сделать все, чтобы медовый месяц стал для его красавицы-жены странным и магически-притягательным праздником чувственности. Праздником наслаждения, не знающего ни запретов, ни границ — и пробуждающего самые сокровенные желания…