Энканто. Край чудес - [4]
Внезапно ребята смолкают. Поднимаю глаза... В дверях Каситы стоит бабушка.
– Добрый день, – говорит бабушка.
– Это кто? – шепчут мне сзади.
– Это наша бабушка, бабушка Альма, – шепчу я в ответ. – Глава семьи. – Поднимаю палец к губам, даю знак ребятам замолкнуть. С бабушкой надо уважительно, с почтением. Я всегда стараюсь – хотя не всегда получается.
– Чем это ты занимаешься, Мирабель? – шагает бабушка мне навстречу, позвякивая кольцом с ключами на поясе.
– Э-э, да тут вот дети... – Я оборачиваюсь, но ребятишки уже попрятались, кто куда. – Тут меня дети про наше семейство спрашивали...
– Она как раз собиралась нам рассказать про свой суперкрутой дар! – кричит из укрытия какой-то смельчак.
– Да-ар, у Мирабель? Вот как! – возникает из ниоткуда Долорес, ушки на макушке, конечно. – Ну-ка, ну-ка, в чём же дар Мирабель? – Моя кузина Долорес, способная услышать музыку, шёпот и любую тайну за добрую версту, обычно слушает больше, чем говорит. Так что остаётся надежда, что сама отвечать на заданный вопрос она не будет.
– Да-да, она как раз собиралась нам рассказать, про свой дар, который супер-пупер-крутой...
– У Мирабель? – останавливается рядом Луиза и опускает на землю тележку – так, точно тележка лёгкая, как пёрышко. – Так ведь у неё нет дара.
– Ка-а-ак?! – охает ребятня. Причём сложно сказать, что именно удивляет их больше – исполинская сила Луизы или новости насчёт моего дара, которого нет.
Но я поднимаю подбородок повыше.
– Всё верно. У меня нет дара. – Ковыряюсь пальцем в своей вышивке на юбке... Ох, ну вот, ещё одна нитка выскочила. Поднимаю лицо. – Только есть дар или нет, не важно. Всё равно я такая же особенная, как и все в нашей семье.
Но звучит это, конечно, куда уверенней, чем я себя чувствую.
Глава 2
Исабела
ДУМАЮ, ЦВЕТОЧНЫЕ АРКИ во дворе Каситы отлично подойдут для торжества. Бабушка сказала, всё должно быть идеально. Наверно, одну вот здесь выращу, а перед самым крыльцом ещё одну. Надо ещё подумать, какого цвета бутоны сделать – чтобы гармонично сочетались или чтобы совсем совпадали?.. О, папочка! Почему он еле волочится?
– Пап, ты как, в порядке? – Надо же, весь потрёпанный, лицо в красных волдырях, ладони раздулись, как шарики. Господи, видела бы мамочка.
– Пчёлы покусали, – пожимает папа плечами.
– Тебе бы к маме надо. – Вид у него очень страдальческий. Как же жаль, что у меня не такой полезный дар, как у мамы. Цветами пчелиные укусы не вылечишь. Скорей только ещё больше насекомых привлечёшь.
– Ох, Агустин, любовь моя! – вскрикивает мамочка при виде отца. – Что случилось? – И поскорей принимается хлопотать. – Где Мирабель? – спрашивает она мимоходом, пока выуживает из кармана передника пару кукурузных ареп.
– Развешивает украшения вроде бы, – мямлит папочка с полным ртом, пока мама исследует масштабы увечий. – Она так старается. Понимаю, что она чувствует. Мы с Феликсом тоже, когда стали частью семьи, поначалу никак не могли влиться. Тоже ведь без дара. Остальные все такие особенные... Ай! – Кажется, мамочка нащупала особенно сильный укус. – Помню, частенько было это чувство, какой ты, ммм, недостаточно особенный.
– Ну спасибо, пап. – Поворачиваюсь. Рядом с папой стоит Мирабель с полной охапкой какой-то утвари. Всякой разной. Вечно у неё какие-то идеи. Всякие разные.
– Я просто что хотел сказать, Мира... – говорит ей папочка и потирает лицо ладонью. Волдыри прошли. – Я знаю, каково это.
– Если хочется поговорить, дорогая... – говорит ей мама.
«Ох, мамочка, – думаю я. – Об этом её говорить не заставишь».
И Мирабель, конечно, тут же восклицает:
– Всё у меня нормально!
Эх ты, да они же помочь стараются. Так и хочется её вразумить. Но я ничего не говорю. В конце концов, если нечего сказать хорошего, лучше помолчи. С Мирабель я, правда, про это правило частенько забываю.
– Хорошо-хорошо, не надо ничего доказывать, – откликаются в один голос родители, и все трое уходят в дом.
Стоит им исчезнуть внутри, как за спиной слышу чей-то голос.
– Простите?
Отрываюсь от гортензий с розами – по тропинке к дому подъезжает на своём ослике пузан из почтовой доставки.
– Прошу прощения? – зовёт он опять.
Вытираю руки о передник. Доставка в дом Мадригаль – это чаще всего мне. Может, какой-нибудь сюрприз от Мариано Гузмана. Все думают, что мы рано или поздно поженимся. Он мне и раньше много чего посылал: шоколадные конфеты, например, или очередную безделушку. Иногда букеты цветов, хотя их у меня и без него предостаточно.
Однако на этот раз, вместо того чтобы вручить мне посылку, толстяк на ослике говорит:
– У меня сегодня для Мирабель.
Что ж, тем лучше. Куда мне ещё цветы. Да и Мирабель будет приятно получить подарок, особенно в такой день.
– Ей доставка в нештатном порядке, – говорит курьер. – Э-э, нештатная доставка для штатных дарований, хе-хе. Это ведь она же у нас без дара.
Бедняга Мирабель. Иногда поневоле задумаешься, а каково это, жить совсем без дара. А иногда – что, может быть, даже и неплохо.
– А вот она идёт, – замечаю я.
Мирабель как раз выходит из дома.
– О, Мирабель. Пожелай Антонио от меня удачи. – Курьер вручает ей бумагу, шёлк, моток ленты и нитки и добавляет: – Если получит дар, значит, последний раз был просто досадным исключением.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…