Энциклопедия Браун спасает положение - [2]
— Волосы дыбом встают, — отозвался Энциклопедия. — Когда это произошло?
— Часы остановились в одиннадцать минут одиннадцатого, — ответил Гил. — Думаю, именно тогда вор вытащил вилку. У меня нет других часов, поэтому я не могу сказать точное время.
— Ты видел вора? — спросил Энциклопедия.
— Нет, было слишком темно. Но по-моему, это был Жучила Мани.
— Жучила! — воскликнул Энциклопедия. — Так я и знал!
Жучила Мини был главарём шаёки хулиганистых подростков. Они называли себя «тиграми». А следовало бы — «метеорологами»: если вокруг всё ясно и чисто, они и цента не возьмут.
— Я не уверен, что это был Жучила, учти, — уточнил Гил. — Мистер Джеймс, живущий по соседству, заметил Жучилу за моим окном прошлой ночью чуть позже десяти часов. Он не обращал никакого внимания, потому что Жучила часто срезает дорогу через наш двор, чтобы добраться до дома.
— Пойдём и допросим Жучилу, — решил Энциклопедия.
— Думаешь? — заколебался Гил. — Жучила — это такая беда…
— Я общался с ним и раньше, — успокоил его Энциклопедия. — Стоит Жучиле заговорить, как он сам себя выдаёт.
Клуб «тигров» был заброшенным сараем, стоящим за кузовной мастерской мистера Суини. Когда Энциклопедия с Гилом подошли к нему, то увидели длинную очередь детей, струившуюся из входной двери.
Несколько «тигров» выравнивали линию. Сам Жучила стоял у входной двери.
— Не толкайтесь, не спешите! — призывал он. — У всех будет шанс увидеть величайшее маленькое чудо двадцатого века!
Входную дверь клуба сняли с петель. На её месте повесили старое армейское одеяло. В центре одеяла находилось небольшое круглое стекло, похожее на иллюминатор корабля.
— Один крошечный десятицентовик, детишки! — кричал Жучила. — Совсем дёшево! Посмотрите на малюсенького лунного человечка, которого привёз с собой экипаж космического корабля «Аполлон»!
Энциклопедия и Гил молча встали в очередь.
Один за другим дети подходили к стеклу в одеяле. Платили Жучиле десять центов и смотрели.
— Десять центов, — не умолкал Жучила. — Посмотрите на лунного человека! Он такой крошечный, что, если упадёт в тарелку супа с алфавитной лапшой, то не сможет выбрать буквы SOS!
Из середины очереди донёсся девичий голос:
— Как получилось, что у тебя есть человек с Луны, а у кого-то ещё нет? — спросила она. — Президент ничего не сказал о том, что астронавты нашли жизнь на Луне.
— Президент не посмел ничего сказать, — ответил Жучила. — Почему? Потому что один лунный человек сбежал! Президент знал, что лунное существо на свободе до ужаса испугает всех жителей страны!
Жучила остановился, чтобы взять очередной десятицентовик. Затем продолжил:
— Во вторник вечером я нашёл сбежавшего лунного человечка. Он прятался под старой почтовой маркой, лежавшей на моём крыльце. Он всего полтора дюйма в высоту[1], а его кожа похожа на зелёный сыр.
— Да, и у него столько золотых зубов, что он спит, спрятав голову в сейф, — пробормотал Гил.
— Шшш! — предупредил Энциклопедия.
Но уже было слишком поздно. Жучила заметил их. Он подошёл и зарычал на Энциклопедию:
— Сгинь и не появляйся!
— Что случилось, Жучила? — удивился Гил. — Ты боишься позволить Энциклопедии увидеть твоего лунного человечка?
— Я ничего не боюсь, — заявил Жучила. — Хорошо, мистер Умник, — сказал он Энциклопедии. — Ступай в голову очереди. И увидишь величайшее маленькое чудо космической эры.
Энциклопедия и Джил дали Жучиле по монетке. Потом приникли к окошку. И увидели фигурку размером не больше скрепки для бумаг.
— Да это же подделка! — прошептал Гил. — Стекло — не окно. Это мой телескоп, развёрнутый так, что смотришь через широкий конец. И тогда то, что видишь, выглядит крошечным.
— Верно, — подтвердил Энциклопедия. — Лунный человечек — один из «тигров» Жучилы Мини, покрытый листьями и морскими раковинами.
— Очередь прошла, — прорычал Жучила. И показал большим пальцем через плечо. — Теперь притворись автомобилем и отправляйся в путь.
— Мы сделаем это, когда ты отдашь телескоп Гилу, — сказал Энциклопедия. — Ты украл его прошлой ночью.
— Но сначала натянул шнур часов у пола моей комнаты, чтобы я споткнулся о них, преследуя тебя, — сказал Гил.
— Я тебе нос оторву, если ты не уберёшься, — принялся угрожать Жучила.
— Сосед, мистер Джеймс, видел тебя у моего окна прошлой ночью, — заявил Гил.
— Я срезал путь домой, — ответил Жучила. — И когда я проходил мимо окна твоей спальни, твои часы всё ещё шли. Я слышал их тиканье. Так что вор появился после того, как я прошёл мимо.
Жучила внезапно приблизился к Энциклопедии. Его голос понизился.
— Послушай, — прошептал он. — Если ты не испортишь моё шоу, я поделюсь с тобой. Конечно, лунный человек — подделка. Дети смотрят на Дьюка Келли через широкий конец телескопа, а не через окно. Но это мой телескоп. И ты не можешь доказать, что я говорю неправду. Так почему бы просто не присоединиться ко мне?
— Я бы к тебе и за тысячу долларов не присоединился, — отрезал Энциклопедия. — Кроме того, я могу доказать, что ты врёшь!
КАК?
Любитель птичек
В жизни Жучилы Мини появилась заветная цель. Он хотел во что бы то ни стало поквитаться с Энциклопедией Брауном. С тех пор как Энциклопедия открыл своё детективное агентство, Жучиле и его «тиграм» не удавалось безнаказанно стащить даже дырявый воздушный шарик.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального городка (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. А теперь вам предлагается первая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В мире тысячи частных детективов, а вот в городе Айдавилле всего один. Больше здесь и не нужно, потому что единственный в городе частный детектив Лерой Браун, по прозвищу «Энциклопедия», еще ни разу не споткнулся ни на одном деле. Отец Лероя служит шефом местной полиции и гордится своим послужным списком и успехами подчиненных, но еще больше он гордится Энциклопедией – своим сыном.Художник Макс Никитенко.
Айдавилл лишь казался обычным городком. На самом деле он был очень и очень необычным. Например, его жители единодушно считали, что именно здесь собрались лучшие полицейские мира. Разумеется, никому и в голову не приходило, что успехи городской полиции во многом зависят от мальчишки – пятиклассника. Взглянув на Лероя, и вы ни за что бы не догадались о том, что этот десятилетний мальчуган – лучший детектив города.Художник Макс Никитенко.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату. — Слэппи, стой! — выдавила я. Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом. — Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.