Экспедиция над облаками - [46]
За бортом вновь раздался тихий скрежет. Серебряная стрекоза, кружившая над головой Эвдоры, развернулась на звук.
– Что такое, Миптера? – спросила мадам Вэйн.
Тайок белой молнией метнулся через борт на палубу, сбив Миптеру огромной лапой. Увидев его оскаленную пасть и услышав грозный рык, команда шарахнулась в сторону.
– Я слышал её мысли. Если вы спуститесь вниз, она убьёт вас обоих, – прозвучало у Артура в голове.
Сметвик по-прежнему стоял, направив пистолет на близнецов, но взгляд его был прикован к Тайоку.
– Снег за кормой мягкий. Я их отвлеку. Прыгайте, волчата!
Тайок снова издал громоподобный рык и весь подобрался, готовый нападать и защищаться. Близнецы кинулись на корму и спрыгнули за борт. Они глухо врезались в снег и несколько раз перекувыркнулись.
Сверху доносились крики и рычание.
– Тайок! – мысленно прокричал Артур.
– Бегите, волчата!
Темноту прорезала вспышка, грянул одиночный выстрел.
– Тайок! – отчаянно позвал Артур.
Ответа не было.
Близнецы остановились и, задрав головы, поглядели на «Победитель». Артур снова позвал Тайока. Ничего.
Моди вцепилась в руку брата:
– Мы уже ничем ему не поможем.
Грянул ещё один выстрел, и пуля взрыла снег прямо у ног Артура. Близнецы помчались вперёд, скользя и спотыкаясь. Крики раздавались всё ближе и ближе.
– Быстрее, Арти!
Им наперерез бросилась огромная чёрная тень. Это был Сларток.
– Они его убили! – крикнул Артур.
– Быстрее. Я вас отвезу.
Из темноты донеслось:
– Далеко собрались, Яроштормы? Ваш корабль развалился, домой вам не добраться. А здесь вы долго не протянете, особенно зимой. Если вы думаете, что сейчас холодно, то что же вы запоёте тогда?
Близнецы запрыгнули на спину Слартока, и волк огромными скачками помчался назад, к «Виолетте».
Когда они добрались до корабля, Гарриэт стояла на палубе. Лицо у неё было испуганное и растерянное.
– Нас разбудили выстрелы и волчий вой. Что там у вас стряслось?
Артур и Моди вскарабкались по сугробам на борт.
– Вы нас до смерти напугали! – сказала Фелисити.
– Мы пошли искать улики, – всхлипнула Моди.
– Не ругайте её, это была моя идея, – признался Артур, кулаком размазывая слёзы по лицу.
Ужас на лице Гарриэт сменился гневом.
– Какие ещё улики?
Артур снял с шеи один медальон и дрожащим голосом объяснил:
– Вот. Парфена принесла это обратно. Папа никогда его не снимал. Мы с самого начала знали, что дело тут нечисто. Мы хотели вернуть себе честное имя, выяснив, что здесь произошло, – а не просто дойти до полюса.
– И вам не пришло в голову рассказать про это мне?
– Мы подумали, что тогда вы нас не возьмёте.
Гарриэт покачала головой и зашагала взад-вперёд по палубе.
– Ну что за глупость – идти на «Победитель» вот так, вдвоём! Сначала надо было разбудить нас и всё обсудить. Теперь Эвдора знает, что мы здесь… Мир же не вокруг вас двоих вертится!
– Я не подумал, – понурился Артур.
– В том-то и беда. Вы оба не подумали.
– Я знаю! Тайок погиб, и это я виноват, потому что он пытался спасти нас! – От горя и стыда ему перехватило горло.
Гарриэт помолчала, потом протяжно выдохнула.
– Тот, кто убил Тайока, – преступник. Не твоя вина, что он спустил курок. У него тоже был выбор.
– Гарриэт, они придут за нами, потому что мы нашли доказательства. У Эвдоры в каюте лежит книга о растительных ядах и рецепт отравленного пудинга. Мы всё засняли. – Моди вернула ей фотоаппарат.
– Так вы ещё и камеру мою прихватили?
– Простите. Нам очень стыдно, – шепнула Моди.
– Я так и знала! Неспроста у меня свербило в ногах на камбузе, – сказала Фелисити.
Гарриэт сердито помотала головой, затем отцепила от пояса биноскоп и оглядела заснеженную равнину.
– Пока их не видно. Наверное, вернулись на корабль, прихватить побольше оружия. Нужно уходить прямо сейчас и поскорее пересечь озеро. На том берегу мы будем не так уязвимы.
– Но в темноте мы можем не разглядеть трещины во льду, – заметила Фелисити.
– Теперь у нас нет выбора. – Гарриэт сурово поглядела на Артура и Моди, которые виновато понурились, затем поцокала языком и вздохнула. – Жаль, что вы меня не разбудили. Мы бы вместе придумали какой-нибудь план.
– Простите, – повторил Артур.
– Моди, ну уж ты-то вроде лучше соображаешь!
Артур не знал, как это понимать. Неужели он такой глупец?
Фелисити взяла близнецов за руки.
– Для бедного Тайока мы теперь можем сделать только одно: не сдаваться и костьми лечь, чтобы эта подлюка Эвдора получила по заслугам.
– Давайте собираться. – Гарриэт немного помедлила. – Если, конечно, вы двое ещё хотите идти к полюсу. Я должна довести дело до конца ради команды, но вас волки могли бы отвезти назад, к «Авроре». Там, в лесу, вам будет безопаснее. Хотя волки, может, теперь и не захотят нам помогать. Если я не вернусь через одну луну, но корабль всё же удастся починить, полетите в Лонтаун и представите там свои улики. Их должно хватить, чтобы оправдать вашего отца.
Артур покачал головой:
– Нет. Нам тоже надо дойти до полюса – ради папы.
Гарриэт кивнула:
– Я так и думала, что вы это скажете. Но обещайте мне: больше никаких секретов.
Путешественники подхватили рюкзаки и собрали те припасы из кладовых «Виолетты», что Фелисити объявила пригодными.
В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.
Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Главная цель книги – помочь родителям понять, что половое воспитание не является чем-то страшным, стыдным или безнравственным. К нему стоит относиться проще: как к части нашей обычной жизни с ребенком. Мы можем помочь своим детям исследовать не только внешний мир, но и внутренний: понять свое тело, разобраться в своих чувствах и ощущениях – и это очень важно. Лидия Пархитько, популярный блогер-психолог, рассказывает, как бережно и чутко можно реагировать на различные состояния ребенка, как объяснить ему процессы, происходящие с его телом, как выстроить здоровые границы с другими людьми, сформировать правильные поведенческие реакции и дать достойные ориентиры в сфере отношений.
Новая книга в серии детских энциклопедий с Чевостиком. На этот раз герои отправятся в плавание и узнают, когда появились первые лодки, что такое киль или штурвал, как спят моряки и многое другое.
В семье Гильермо все любили читать. И только Гильермо считал, что нет ничего скучнее этого занятия. Но однажды ему в руки попалась книга «Племя Зипполи». Вам нужно обязательно прочитать эту историю самим. Она необыкновенная. На русском языке публикуется впервые.
Чевостик и дядя Кузя отправляются в путешествие по Древней Греции. Они увидят Парфенон и статую Афины в первозданной красоте, посетят первый спектакль и увидят Олимпийские игры.