Экскурсия в Авалон - [7]
– Не обязательно, дорогой мой Доцент, – оскалился Майор, кружа и озираясь, озираясь и кружа. – Крупное, говоришь? А ты знаешь, как могут разделать человека обыкновенные крысы? А пираньи? Каждая рыбка не больше карася, а они нападают кодлой и за минуту оставляют от человека скелет! Да что пираньи – муравьи и те…
– Или еще, – прервал его Султан. – Хищник, быть может, умеет хорошо маскироваться. Прикинуться кочкой или деревом. Об этом вы подумали?
– Да, мимикрия… – пробормотал Доцент. – Я не учел… Действительно, способность животных к мимикрии порой бывает просто поразительной…
– Слышь, Доцент, – мрачно спросил Майор. – А ты какие науки преподаешь в своем университете?
– Я работаю на кафедре генетики, – с достоинством ответил Доцент. – А что?
– Биолог, что ли? – сообразил Майор. – Так чего же ты!.. Тебе и карты в руки, дружок! Ты Хищника определи, а уж я из него, гада, вмиг дуршлаг сделаю…
– «Определи, определи»… – пробурчал Доцент, вставая с корточек. – Это нереально. Это несерьезно, в конце концов. Как можно определить то, чего никогда не видел?
– Однако, холодно, – заметил Султан, зябко поводя плечами.
– Да, правда, – Доцент поежился. Разгоряченные после перехода и потрясенные увиденным, они не сразу почувствовали, что окружает их теперь не пустынный зной, а, скорее, осенняя прохлада. Градусов семнадцать-двадцать по Цельсию, не больше.
– Я же говорил, – пожал плечами Проводник. – Одевайтесь, господа клиенты. А ты, друг Майор, пока подержи окрестности на мушке.
Майор кивнул. Держа «Узи» в правой руке, он левой извлек из кармана джинсов мятую пачку сигарет, зажигалку и закурил. А Доцент с Султаном тем временем доставали припасенную теплую одежду.
Через пять минут Майор мельком взглянул на Доцента и заржал: ученый был облачен в темный свитер, шерстяные брюки и кроссовки, поверх свитера была надета китайская ветровка, а голову его укрывала красная вязаная шапочка.
– Ну ты, Кусто!.. – расхохотался Майор. Остальные поглядели на ученого и невольно улыбнулись: седовласый, худощавый, тот в своей шапчонке и впрямь здорово походил на знаменитого французского океанографа, капитана Жак-Ива Кусто.
– Вы находите? – Доцент смущенно улыбнулся и поправил на голове красную шапку, хотя в этом не было абсолютно никакой необходимости. – Ну, господа, в таком случае вы делаете мне честь…
Султан больше напоминал пенсионера, который решил заняться оздоровительным бегом в прохладную погоду: очень дорогой спортивный костюм с капюшоном и не менее дорогие фирменные кроссовки. Богатенький такой пенсионер. И неизменная папаха на голове… Проводник же облачился в банальную застиранную штормовку и резиновые сапоги с короткими голенищами. Он аккуратно уложил смотанную цепь в свой рюкзак и спрятал туда же черные мешки.
– Пригодятся на обратном пути, – пояснил он, поймав взгляд Султана.
– Опять мешки надевать!.. – с досадой взвыл Майор.
– Придется, – твердо сказал Проводник. – При обратном переходе. Не забывайте о моем эксклюзиве, господа.
Майор отшвырнул окурок и, не выпуская из руки автомата, полез в рюкзак. Он добавил к своему костюму лишь камуфлированный жилет с множеством карманов и теплый синий берет с дырочкой на том месте, где когда-то была прикреплена кокарда. И еще он подвесил к поясу десантный нож в ножнах.
– Коммандос, – сказал Доцент, уважительно глядя на Майора. – Шварценеггер!
– А пошел ты… – добродушно отозвался тот, всовывая в нагрудные карманы четыре запасные обоймы для «Узи». – Капитан Кусто хренов…
– Так, – сказал Проводник, и все замолкли. – Нас вынесло не совсем туда, куда я рассчитывал…
– А что, – прервал его Султан. – Разве выход из коридора не всегда бывает в одном и том же месте?
– Не всегда, – ответил Проводник. – Этот выход блуждает, понимаете? Ну, представьте себе, например, шланг под напором, который бросили на землю – его конец будет дергаться туда-сюда… Так и с выходом. Почти каждый раз случается какое-нибудь отклонение, иногда на несколько километров, иногда на десятки километров… Нам просто чуточку не повезло.
– Что, будут какие-нибудь проблемы? – спросил Султан.
– Никаких проблем, уважаемый, – успокоил его Проводник. – Просто я рассчитывал, что мы выйдем где-нибудь на морском побережье, но нас, господа, занесло в Грибной Лес. Это намного дальше от Поляны, чем ожидалось, ну да ладно, я вас проведу, дорогу я знаю. Один нюанс, – он показал пальцем на солнце. – Судя по всему, мы не успеем дойти до Поляны засветло, и нам придется устроиться на ночевку.
– Хороший шанс для Хищника, – пробормотал Доцент.
– Что вы сказали?
– Да нет, ничего… Ничего.
– Ну ничего так ничего. Кстати, сутки здесь длятся не двадцать четыре часа, как у нас, а несколько больше – тридцать часов… Я пойду первым, за мной Доцент, за Доцентом – наш многоуважаемый Султан. Майор пойдет последним и с оружием наизготовку. Если вдруг возникнет, так сказать, внештатная ситуация, – а я имею в виду нападение кого-либо, похожего на Хищника, – то все мы дружно и быстро падаем лицом вниз на… на землю. Все, кроме Майора, который открывает огонь. Вопросы есть?
Проводник испытующе оглядел своих клиентов. Вопросов не было.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Антология фантастических рассказов авторов СамИздата. Двенадцать авторов, максимум по три рассказа каждого автора. Выпуск 1.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.