Экономика каменного века - [283]
кокосовых Сио-Гитуа) (Калинги) (Сио) (Н>овая
оре? (у Сио-Гитуа) (Новая Британия) (Новая
Уиеунок 6.2. Посредническая прибыль торговце» сиази Иенчннин: Иап11п£ 1967.
(откуда снаряжаются торговые экспедиции, — она представляет собой одну из многочисленных меланезийских торговых сетей, созданных под эгидой торговых посредни-МОВ, подобных древним финикийским. В своих регионах лангалонга острова Малаита, ИКИтели острова Тами, араве Новой Британии, манус островов Адмиралтейства и били-(били Новой Гвинеи занимаются тем же делом. Такой способ посреднической торговой мдаптации отдельных этнических групп заслуживает краткого пояснения.
|» Эти торговые группы, несмотря на центральное положение мест своего расселения, (являются маргинальными по условиям жизни. Часто их жилища гнездятся, как на насе-(стах, на ненадежных свайных платформах посреди какой- нибудь лагуны, и эти люди бы-|чют лишены даже клочка земли, куда можно было бы отправиться за своими или чьи-imh-to еще ресурсами, без которых нельзя воспользоваться дарами моря — им негде ||1ять даже древесину для лодок или волокно для рыболовных сетей. Их технические |средства производства и технические средства, используемые при обмене, импортируется, не говоря уже о товарах, являющихся предметами обмена. И все же эти торговцы |обычно самые богатые люди в своем районе. Жители островов Сиази занимают около |одной трехсотой части земли в районе Умбои (включающем большой остров с тем же (названием), но составляют примерно четверть его населения (Harding, 1967, р. 119).г | Их процветание обеспечивается торговыми дивидендами, стекающимися из ряда дере-| вень и с нескольких островов, которые гораздо лучше одарила природа, но жители | которых соблазняются коммерцией с сиази по целому комплексу причин, начиная от | материальных и кончая матримониальными. Сиази регулярно обменивали рыбу на кор-|: Неплоды у жителей нескольких деревень соседнего острова Умбои и были единственными поставщиками керамики для многих групп района Витиаз, доставляя ее морем из | Немногочисленных центров изготовления на севере Новой Гвинеи. Точно так же они | контролировали поставки обсидиана из одного источника на Новой Британии. И по (крайней мере не менее важным было то, что жители Сиази создали для своих торговых >Лпартнеров редкий, если не исключительный, источник предметов, идущих на брачные мыкупы и аккумулируемых как престижные ценности — например, изогнутые кабаньи |цлыки, собачьи зубы и деревянные чаши. В близлежащих районах Новой Гвинеи, Новой (Британии или Умбои мужчина не мог взять жену без некоторых предварительных тор-|гОВых операций с сиази — прямых или опосредованных. Общим результатом предпри-шимательской деятельности сиази явилась, таким образом, торговая система особого Экологического типа; круг сообществ, объединяемых торговыми плаваниями располо-кенной в центре группы, которая, будучи сама обделенной природными богатствами, » результате пользуется стекающимися к ней богатствами окружающих групп.
Конкретная модель такой экологической системы определяется некоторыми установившимися отношениями между участниками обмена.'Хотя территории торгующих между Особой народов часто соприкасаются или даже отчасти перекрывают друг друга, группа, по-, добная сиази, практически монополизирует все перевозки. «Конкуренция» здесь драматически «несовершенна»: в пределах этого круга отдельные далеко заброшенные деревни
'«Манус... имеющие наиболее неблагоприятное из всех племен этой части архипелага местополо-р жение, являются, тем не менее, самыми богатыми и обладают самым высоким уровнем жизни» 1 И1 Г (Mead, 1937а, р.212).
( I I
лишены возможности вступать в прямые контакты друг с другом. (Манус зашли столь далеко, что не позволяют другим народам своего круга иметь мореходные лодки или даже временно пользоваться ими [ср. Mead, 1937a, р. 210].) Наживаясь на отсутствии коммуникаций между удаленными друг от друга сообществами и вечно норовя изменить условия обмена в свою пользу, сиази в прежние («традиционные») времена любили распространять фантастические истории о происхождении товаров, которые они перевозили:
...Горшки для приготовления пищи поступали из трех далеко друг от друга расположенных районов внутренней части [Новой Гвинеи]. А на архипелаге [Умбои и близлежащие острова, а также западная часть Новой Британии] никакой керамики не производилось, и люди, получавшие горшки через сиази (а еще раньше через тамис), в прежние времена даже не имели представления, что эти глиняные керамические изделия были делом рук человеческих. Считалось, что это экзотические дары моря. Откуда взялось такое представление у не производящих керамику народов, не ясно. Сиази, однако, помогали его сохранению и усовершенствовали первоначальный сюжет. По их версии, горшки — это раковины гигантских глубоководных моллюсков. Сиос (один из народов Новой Гвинеи) якобы специализировались на добывании этих моллюсков: они ныряли за ними и, после того как съедали их мясо, продавали «раковины» сиази. Обман, если он действительно повышал ценность этих изделий в глазах покупателей, находил себе оправдание в той ключевой роли, которую горшки играли в шедшей морскими путями торговле (Harding, 1967, pp. 139-140).
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.