Eight - [42]

Шрифт
Интервал

В дверь постучали.

— Грей! — первые несколько ступенек я прямо-таки проскакал, а потом заставил себя замедлиться. Я заглянул на кухню, но мой Снейп вообще никак не отреагировал. Ух ты!

Я направился к двери, но вспомнил, что надо сначала попросить разрешения открыть ее. Внезапно я застеснялся. Но только я повернулся, чтобы задать вопрос, как мой Снейп вошел в комнату, вытирая руки тряпкой.

— Гарри, ты не хочешь открыть дверь? — мягко спросил он.

— Д-да, сэр.

В ответ я получил многозначительный взгляд.

— Я х-хотел сказать крестный! Очень хочу, крестный!

Он кивнул, и я открыл дверь.

— Здравствуйте, мистер Грей! — моя радость никак не желала утихать.

Грей тоже застеснялся, прямо как я, пряча руки за спиной.

— Привет, малыш. — Вдруг он протянул мне футбольный мяч, который, оказывается, все это время держал за спиной. — С днем рождения, Гарри.

Он тоже принес мне подарок? Я без приглашения заявился в его магазин, солгал ему и ни разу даже не навестил, хотя и обещал. Я не заслужил подарка!

Зайдя в дом, Грей великодушно прикрыл за меня дверь и протянул подарок, чтобы я взял его. Ну, вообще-то, он прямо-таки сунул мне его в руки. Я почувствовал, как ускоряется мое дыхание. Мяч вылетел из моих рук и вернулся обратно к Грею, сильно ударив его в грудь и почти сбив с ног. Он переводил потрясенный взгляд с меня на моего Снейпа и обратно, глаза его были большими, как блюдца.

Крестный подошел ближе, прошептав что-то вроде «обливать»,  и Грей слегка покачал головой с недоуменным видом.

— Спасибо, что присоединились к нам, Грей. Давайте я возьму гаррин подарок и пока что уберу его. Он сможет насладиться им после того, как мы попьем чай и поедим торт. — Он повернулся ко мне, опустив руку на мое плечо, и сказал: — Гарри, поблагодари мистера Грея за подарок.

Сказать что-то? Да я едва ли мог дышать! Но я никогда, никогда не смогу ослушаться приказа!

— Да, сэр, — мне пришлось несколько раз сглотнуть, чтобы мог голос хоть немного отличался от хриплого шепота. — Спасибо за подарок, мистер Грей, сэр!

Он рассеяно погладил меня по голове.

— Не нужно обращаться ко мне так формально, малыш. С днем рождения. Или я это уже говорил? Что-то не могу припомнить. Старею, похоже, да, мистер Снейп?

Мой Снейп просто кивнул в ответ и повернулся к леди Поппи.

— Поппи, будь так добра, проводи мистера Грея в нашу гостиную. Нам с Гарри нужно умыться. Мы скоро подойдем.

Она согласилась, как и я, явно понимая, что именно он имел в виду. Она бросила обеспокоенный взгляд в мою сторону.

Она знала, что теперь то я получу по заслугам! Даже если Мистер Профессор Снейп все это время был очень добр и не обращал внимания на уродские штуки, происходящие со мной, то в этот раз все было по-другому. Я сделал это перед человеком, который не был волшебником и который не знал о нашем существовании. В этом я даже не сомневался, так как вид у него был крайне удивленный. Я догадывался, что то, что этот несчастный случай произошел на глазах именно у мистера Грея, делало ситуацию во сто крат хуже, чем если бы это случилось в присутствии любого другого человека, с которым мой Снейп успел меня познакомить. Внезапно мне стало очень грустно оттого, что меня накажут в мой день рождения, хотя я и не знал, чего ожидать. Мои дни рождения всегда проходили ужасно. Глупо было надеяться на что-то другое. Возможно, теперь я лишусь всех своих подарков. Но так и нужно было! Я все равно их не заслужил. Я ничего этого не заслужил!

Мы дошли до верха нашей новой лестницы. Теперь на ней лежал ковер, и подниматься было гораздо легче, чем раньше. Мистер Профессор Снейп опустился на колени передо мной и взял мой подбородок в руку. Мне так сильно хотелось отвернуться, что я вздрогнул.

— Простите! Простите, сэр! — прошептал я. Если бы я продолжил говорить, то расплакался бы, как противный маленький ребенок. Поэтому я закрыл рот и сказал себе успокоиться.

Это немного помогло.

* * *

С.С.

Гарри явно был в ужасе. В конечном итоге оказалось, что все это было не самой удачной идеей. Я сразу же пожалел о своей попытке устроить вечеринку. Все равно она выходила каким-то жалким подобием на нормальные детские праздники.

— Гарри…

— Да, сэр, — сразу же ответил он в отчаянье.

С чего же начать?

— Гарри, это снова была спонтанная магия. Грей — маггл, так что он не понял, что случилось. Я наложил на него заклинание, чтобы он забыл о том, что видел, и поэтому он стал таким рассеянным. Но с ним все хорошо, ребенок. Ты понимаешь?

Кажется, он уловил хотя бы половину того, что я ему сказал.

— Да, сэр! — снова ответил он тем же тоном. Честное слово, это немного выводило из себя! Разве он не мог просто слушать и понимать? «Терпение, Северус!»

— Гарри, ты не сделал ничего плохого. А теперь повтори, что я сказал.

Вот. Раньше это хорошо срабатывало.

— Я… я не сделал ничего плохого, сэр? — тихо спросил он с сомнением в голосе.

— Правильно. А теперь давай…

Прежде чем я успел закончить, он радостно бросился в мои объятия.

Когда его бесконечные «спасибо» наконец стихли, мы вернулись вниз. Там все тоже оказалось неспокойно. Поппи кричала и, судя по ее голосу, была крайне раздражена.


Рекомендуем почитать
Свидетель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ловец Душ

Древние легенды хранят в себе запретные знания о бессмертном ловце душ, извечном враге Рода людского. Его имя затерялось во тьме веков, проклятое и преданное забвению Храмом. Сохранилось лишь прозвище — Жнец, но и это прозвание не всякий осмелится произнести в полночную пору. Однако зло не дремлет, опутывая людей паутиной мрака, завлекая их к себе на службу, в неистовой надежде на победу, на торжество, предначертанное ветхим пророчеством, что сохранилось едва ли не с момента появления человечества на землях Сирта.


Мечты медузы, или Новогодний подарок для волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бархат

Кристина Гранд переехала в новый город с желанием начать новую жизнь. Все шло своим чередом. Но, никогда невозможно предугадать, что такого может случиться с тобой. Животный страх, охвативший все естество, напрочь лишает возможности мыслить. Кажется, что надежды на спасение ждать просто не откуда. Внезапно, все прекратилось. Ее простой, и тихий мир разбился на множество ярких осколков в глазах ночного спасителя. Кем же был, этот герой сновидений воплоти? Что за тайна скрывается в его облике?


Главная Альма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время мёртвых

Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!