Ехали цыгане... - [3]

Шрифт
Интервал

(Ушел.)

Цыгане разошлись, готовят костры, ставят шатры.


З а н г э
(с кувшином воды)
Вот звездочка зажглась
И рядом с лилией упала
В реку. Дрожит и искрится.
Схватить бы мне ее
И выпить. Заискрилась бы я,
Затрепетала и чистой зорькою
Вошла в его шатер.
Ай, глупая Зангэ!
Нужна ли ты ему?
Что сделалось со мной?
Как разучилась я угадывать
В глазах любовь?
Спросить
Проклятая мешает гордость.
И он таков. Как норовистый конь.

Вошел  У р с а р  с вязанкой дров.


У р с а р
На, отнеси к шатру.
Не стыдно мать-старуху
Заставлять за хворостом
Таскаться? Ну что глядишь?
З а н г э
Боишься, что приворожу?
У р с а р
Кому охота в омут
Головой кидаться.
З а н г э
Так я плоха?
У р с а р
Хорош и месяц,
Что повис над лесом,
Да не поймать его,
Не приручить… а
Вон твоя судьба
Идет, спешит!
З а н г э
Чего ж ты убегаешь?
У р с а р
Могу ли я
С вождем тягаться?
Все племя за него.
З а н г э
А я-то думала,
Урсар из тех,
Которые за счастье бьются.
У р с а р
Но разве ты
Бежишь от Нуриса?
Не ты ли днем
Его перины выбивала?
Кому несешь кувшин?
З а н г э
Ему. Так хочет мать.
У р с а р
Мать хочет уложить
Тебя в его перину…
И ты пойдешь!
Я знаю, побежишь
Как верная собака!
З а н г э
Коль некому поспорить
За меня, пойду.
У р с а р
Поспорить за тебя? Зачем?
Потешить твою гордость?
Нет, не на того
Напала. Давно все
Решено тобой и Гэльби.
Встречай! Беги к нему
В шатер!
З а н г э
Пойду и полюблю его!
И будь ты проклят
С языком своим
И рыбьей кровью!

Вошел  Н у р и с.


Н у р и с
Чего здесь вертишься,
Как на собачьей свадьбе?
Иди в овраг, корову
Разруби на части.
У р с а р
Не горячись! Не порти
Кровь. Тебе я не
Соперник. Приказывай —
Она залает, запоет, —
Все сделает, что хочешь.
Н у р и с
Заткни свой рот,
Не то я плеть
Засуну в глотку.
У р с а р
Мне не приказывай!
Не разжигай меня!
Не подходи!
Н у р и с
Беги в овраг!
Ну, живо! Но, пошел!
Не оскаляйся!

Урсар ушел. Нурис, взглянув на Зангэ, тоже уходит.


З а н г э
Сосет змея-тоска!
(Поет.)
Если б ты взлетел как сокол
В небо синее под солнце,
Я бы сделалась орлицей
И с тобою улетела.
Если б в камень превратился,
В море встал утесом грозным,
Я бы сделалась волною
И у ног твоих плескалась.
Если б смерть пришла бедою
И глаза твои закрыла,
Я бы сделалась землею
И собой тебя укрыла.

Вновь появился  Н у р и с. Зангэ хочет уйти.


Н у р и с
Зангэ!
З а н г э
Мать ждет.
Н у р и с
Постой!
З а н г э
Ну-ну, пусти!
Н у р и с
Нет, не могу.
З а н г э
Пусти!
Н у р и с
Мне рук своих
Не оторвать.
Ох, ведьма!
Прокусила палец!
З а н г э
К кому пристал?
К жене? Любовнице?
Н у р и с
Не злись!
В шатре моем
Ни дождь,
Ни ветер не страшны.
Дукатов золотых
Навешаю, что
Голову согнешь
Под ними.
З а н г э
Мне все противно,
Все постыло…
Н у р и с
И я?!
З а н г э
Весь свет не мил.
Н у р и с
Я вижу, подобру
С тобой не сладишь…
Что ж, созову народ —
Пусть он решит.
(Хочет бить в гонг.)
З а н г э
Не зли меня —
Я ведьма.

Вошла  Г э л ь б и.


Г э л ь б и
Ай, дочка!
Ни воды, ни сучьев…

Зангэ ушла.


Н у р и с
(к Гэльби)
Ты ей скажи:
Я диких усмирял
Коней.
(Набивает трубку.)
Г э л ь б и
Чем глупая
Обидела?
Н у р и с
Не думай, старая,
Что дочь твоя мне
Голову вскружила,
Мне жеребцом
За ней гоняться
Не к лицу. Глупа
Она, но на язык
Смела и норовиста,
Да любит нос совать
В дела чужие.
Г э л ь б и
Хорошему вождю
Зачем бояться
Языка девчонки?
Н у р и с
На всех не угодишь!
Г э л ь б и
И это правда.
Что ж велишь?
Н у р и с
Беру Зангэ я в жены.
Г э л ь б и
Так…
Н у р и с
Иль честь мала?
Г э л ь б и
Чего же ждать?
Звезд с неба?
Н у р и с
А дочь твоя упрямится.
Г э л ь б и
Не знает
Счастья своего.
Н у р и с
Ты подкрути ей хвост.
Г э л ь б и
Что прикажу — то будет.
Потом сама поймет.
Жена вождя — почет,
И место лучшее,
И пожирней кусок…
Н у р и с
Да и тебе
На старости полегче будет…
(Ушел.)
Г э л ь б и
Зангэ!

Вошла  З а н г э.


З а н г э
Что хмуришься?
Г э л ь б и
Дуришь не в меру,
З а н г э
Костер горит,
Котел водой наполнен.
Г э л ь б и
Ну, будет, не хитри,
Ты покорись ему.
З а н г э
Я заплюю
Глаза шакальи,
Я буду драться, выть…
Г э л ь б и
Перина вас помирит.
З а н г э
Спать с ним
В одной перине?
Ласкать его?
Да нет же…
Посмотри в глаза.
…Пойми…
Уж если за меня
Никто не постоит —
Так лучше… вон
Туда… с обрыва…
Г э л ь б и
Ну что хоть говоришь!
Пусть прыгают туда,
Кто злобу на тебя имеет,
А ты не при против
Родимой крови —
Мать никогда тебе
Не пожелает худа!

В стороне проходит  Н у р и с.


Эй, заверни сюда!
Н у р и с
Я слушаю.
Г э л ь б и
Все хорошо.
Н у р и с
Придет в шатер?
Г э л ь б и
Придет.
Н у р и с
Сама пусть скажет.
Г э л ь б и
Придешь? Нэ,
Девушка, придешь?
Ты видишь, стыдно
Ей признаться,
Иди готовь шатер,
Вина —
Она придет. Смотри,
Она уже смеется…
Н у р и с
Я созову
Все племя
На веселье…
З а н г э
Зови, народ
Пусть посмеется
Над слабостью твоей.
Н у р и с
(Гэльби)
Вот слышала?!
(Зангэ)
Волчица! Бойся
Перед племенем
Меня унизить…
(Бьет в гонг.)
Г э л ь б и
Мать не позорь!

Собираются  ц ы г а н е.


Н у р и с
Я одинок. Недолог
День, когда мне
Время скажет:
«Ты, Нурис, стар и слаб»,
А там и смерть
Не за горами.
Что я оставлю вам?
Какую память? Имя?
Оно забудется, как
И моя могила, —
Род Нуриса плодиться
Должен. Мне нужен
Сын и внук. Что
Скажет племя?
1 - й  с т а р и к
Жена здоровая
И молодая тебе
Даст сыновей.
(К цыганам.)
Пусть выберет
Любую девушку,
Веселую отпляшем
Свадьбу, а там
Пойдут и сыновья
И внуки…
Так я сказал?
2 - й  с т а р и к
По месту слово!
3 - й  с т а р и к
Пусть выбирает!