Его любимая Кошка - [45]
— Жаль…
Главное не плакать, чем помогут нам мои слёзы и истерики? А глаза всё равно защипало, когда я представила несчастного человека, запертого в крошечной зловонной комнатке. Мою матушку содержали в приличном заведении, но всё равно это было жуткое и пугающее место, где всё время кто-то плакал или кричал… Рука Файса легла на мои ладони совершенно неожиданно, сжала мои пальцы, утешая.
— Мы найдем эту сволочь, — кивнул лорд Файс, — не нужно плакать. Возможно, Эвансу вскоре станет легче.
— Я очень надеюсь, — шепнула я и отвернулась к окну, а потом тихо позвала, — Руфус…
Заспанный, ленивый и недовольный песец появился в воздухе и смачно зевнул. Потянулся, подняв пушистый хвост трубой.
— Ну? — изрёк джинн.
Я протянула амулет Руфусу, зверёк с интересом глянул на камушек, пошевелил носом, принюхиваясь. С недовольством глянул на меня.
— Что это? Я думал, мне вкусненькое предложат, — сварливо произнёс песец, — а мне под нос кусок мостовой тычут.
— Этот камень, по словам Ави, только что светился, — пояснил за меня Файс.
— Синее свечение с серебристыми искорками. А потом это всё исчезло, — подтвердила я.
Руфус недовольно вздохнул, потом закатил глаза. После демонстрации джинну моего сжатого кулака зверёк перестал выделываться и стал серьёзным. Взял из моих рук амулет. При всей своей эфемерности предметы Руфус брать умел.
— Странная штучка, — произнёс Руфус, повертев камешек в лапках.
Даже на зубок его попробовал. Понюхал. Лизнул. Файс придвинулся ближе, опёршись локтями на колени. Мы сидели напротив друг друга, а между нами завис задумчивый светящийся зверь.
— Ты такое видел раньше? — пробасил Файс.
— Нет, но похоже на какой-то транслятор. Сейчас вот он уснул, — произнёс джинн, — обычный камень.
Файс потёр подбородок, насупив брови:
— Вычислить источник можно? — спросил мужчина.
— Сейчас — нет, — уверенно заявил джинн, — камень заснул. Когда проснётся, тогда появится шанс.
И Руфус, брезгливо поморщившись, вернул мне амулет.
— Но я видела свечение… А ранее ничего такого не замечала.
— Дай подумать, — Руфус тут же стал серьёзным, приложив кончик хвоста ко лбу. — Возможно, это цепочка. Амулеты связаны одной магической цепью, но она не постоянна. Видимо, активируется, и тогда волна проходит по камням. Вот её ты и увидела. А пока магического влияния нет, то камни спят, и их магическая основа тоже.
— Это значит, что сейчас где-то кто-то опять сошёл с ума? — уточнил Файс.
— Вероятнее всего, — кивнул джинн, — я думаю. Значит, дело не в существе. Тут колдовство другого уровня. При всплеске магии возможно найти источник… Это истинная магия.
Файс вопросительно глянул на меня и пришлось пояснить:
— Это значит, что камнями управляет колдун.
— Или шаман? — изогнул бровь Файс.
Файс слегка мне улыбнулся, будто мы говорили о чём-то,() только нам понятном. Словно шифр. Руфус и вправду растерянно глядел то на меня, то на безопасника.
— Какие вы оба загадочные… — протянул джинн, — а куда мы едем?
— К цветочнице, — не сговариваясь, вместе произнесли мы с Файсом.
***
— Точно всё хорошо? — с подозрением спросила я у Файса.
Мы стояли на пороге небольшого, аккуратного, обвешанного цветочными горшками домика, что теснился между магазинчиками в одном из городских переулков. Я нервничала, Руфус, как всегда, растворился, оставив нас самих разбираться с проблемами, но обещал отслеживать колебания магии. А вот Файс меня настораживал. Этот подозрительный румянец на щеках и потухший взгляд. С трудом подавила в себе желание приложить ко лбу безопасника руку.
— Леди, не нужно меня нянчить, — чуть лениво произнёс Файс, — я давно уже не младенец.
— Но у вас ранение, возможен жар. Тошнота? Головокружение?
— Головокружение уже начинается, да, — чуть раздражённо произнёс мужчина и глянул на меня.
И бровь так многозначительно изогнул, явно намекая, кто является причиной его головокружений.
— Когда приедем во дворец, отведу вас к доктору, — решительно сообщила я. — Мне не нравится ваш цвет лица.
— Да что вы…
Дверь распахнулась, являя нам «повелительницу вместилищ цветочных». Женщину эпическую во многих смыслах. Начиная с волос. Нет, ну я знаю, что многие леди преклонных лет предпочитают освежать седину разного рода красителями, но эта госпожа явно переборщила с фиолетовым оттенком. Или так было задумано? Сиреневые или, скорее, лиловые локоны были уложены в высокую прическу, своей конструкцией напоминавшую башню.
Монументальная, не лишённая изгибов фигура была обтянута чем-то пёстрым, с вензелями. По расцветке платье походило на ковёр, количеством драпировок — на штору. То, как некоторые складки с треском натягивались на выдающемся бюсте цветочницы, внушало страх. Я не склонна смеяться над вкусами людей, считаю, что каждый имеет право самовыражаться как ему вздумается. Просто моё чувство прекрасного рухнуло в обморок и временно освободило иронию и сарказм.
— Что? — хмуро уточнили у нас вместо банального «здравствуйте».
— День добрый, — не менее хмуро ответил Файс.
В ответ на любезность нам подарили мрачный, полный ненависти ко всему живому взгляд. Я даже на шаг отступила, когда карие глаза дамы впились в мою персону. Женщина изучила взглядом Файса. Подбоченилась.
Эх, нелегкое это занятие алхимия. А если ты еще и не алхимик даже, а только учишься? А еще проблем всяких полно, и препод какой-то бешеный попался, и маги вокруг как мухи дохнут и навь как с цепи сорвалась. И что прикажете делать несчастной девице, во все это вляпавшейся? Правильно, лезть в самую гущу!!! А зачеты можно и осенью пересдать. Если выжить выйдет..............
Команда пиратского корабля взбунтовалась и попыталась утопить своего капитана, но его спас таинственный дух. С тех пор над потомками пирата, обитающими в старинном особняке, тяготеет проклятие — в каждом поколении одного из наследников начинает преследовать зловещий призрак. И вот однажды в загадочный дом приезжает девушка.
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».