Египет под властью Птолемеев. Иноземцы, сменившие древних фараонов. 325–30 гг. до н.э. - [99]

Шрифт
Интервал

Тем временем Клеопатра, не знавшая о решении Цезаря, раздумывала над тем, как ей следует поступить. Верный слуга сообщил ей о прибытии римского консула, а шпион в Пелусии – о том, что ее брат отправился в столицу. Женщина понимала, что проиграет, если не предстанет перед Цезарем лично и не изложит ему свою версию событий, и решила положиться на его милость. С помощью своего верного управляющего Аполлодора она сумела незаметно проскользнуть мимо собственных и вражеских сторожевых отрядов и сесть в лодку. Это предприятие было очень опасным, но все прошло успешно. Стояла благоприятная погода, дул попутный ветер, и через двадцать часов лодка оказалась у входа в порт. Аполлодор дождался темноты, а затем подвел суденышко как можно ближе к территории дворца.

Теперь следовало придумать, как проникнуть сквозь ворота. Аполлодор решил эту проблему, завернув Клеопатру в тяжелый ковер, который затем он перекинул через плечо. Он постучал в первые ворота. Навстречу Аполлодору вышел заспанный страж, потребовавший, чтобы незнакомец изложил цель своего прихода. «Подарок Цезарю», – не задумываясь ответил мужчина и был впущен во дворец. Остальное было делом техники. Любезный слуга проводил его к павильону, и, войдя внутрь, Аполлодор положил свою ношу к ногам Цезаря.

Все это предприятие просто не могло закончиться иначе. Мужчина был влюбчивым, а девушка – беспринципной. Цезарь поддержал Клеопатру, а она стала его любовницей. Узнав об этом, александрийцы вздрогнули от стыда. «Как, – спрашивали себя они, – дело дошло до того, что царице Египта, чтобы защитить свои права, пришлось стать любовницей римского консула?» Разъяренная толпа собралась в Брухионе, а во дворце Потин уговаривал Птолемея обвинить сестру в распутстве. Юноша стал поспешно одеваться, но в это время его посетил посланник от Цезаря, требовавшего, чтобы царь встретился с ним.

Римлянин стал мягко уговаривать Птолемея уладить разногласия с сестрой, но лишь впустую сотрясал воздух. Услышав раздающийся снаружи шум, мальчик выбежал в большой двор. Но он опоздал – от толпы его отделяли два ряда римских солдат. Птолемей растерялся и остановился, а затем сорвал с головы царскую диадему и закричал, что не собирается делить трон с обесчестившей себя сестрой. За этим последовали одобрительные крики и аплодисменты, услышав которые во двор вышел сам Цезарь, неся в руках копию завещания Птолемея Авлета[73]. Приказав людям замолчать, он зачитал весь текст. Затем, разогнув свиток, он объявил свое решение: юноша и его сестра должны стать мужем и женой и совместно править Египтом, а Рим готов подтвердить свое дружеское расположение к представителям династии Птолемеев, передав Кипр во власть двух младших детей Авлета. Когда Цезарь замолчал, в толпе раздались громкие одобрительные возгласы. Жители Египта все еще оплакивали потерю острова и злились из-за его захвата римлянами. Теперь Кипр чудесным образом возвращался под власть Египта, и люди провожали Цезаря, возвращавшегося во дворец, громкими аплодисментами.

В стенах дворца все обстояло совершенно иначе. Масло и вода сочетались гораздо лучше, чем двое детей Авлета, и брат с сестрой то и дело бросали друг на друга недобрые взгляды. Цезарь не обратил внимания на их дурное настроение – он уже озвучил свое решение, и молодым людям предстояло в тот же день пожениться. Вечером они обменялись традиционными брачными клятвами. На египетский трон бок о бок сели Клеопатра и ее брат Птолемей, четырнадцатый правитель из династии потомков Сотера, носивший это имя. Это зрелище не могло не опечалить Потина, рискнувшего жизнью и состоянием ради того, чтобы мальчик правил страной единолично. Он понимал, что теперь может лишиться и того и другого. Все зависело от армии, еще остававшейся в Пелусии, и Потин приказал Ахилле, командовавшему войском, как можно быстрее прийти на помощь.

Возможно, Цезарь был не настолько сильно влюблен в Клеопатру, как она, еще не имевшая большого опыта в подобных делах, полагала. Она была далеко не первой его любовницей, и римский консул не собирался ради нее задерживаться в Египте. Более того, Цезарь понимал, что должен торопиться, если хочет без происшествий переправить своих солдат в Италию, и начал готовиться к отъезду. Но, узнав о приближении к столице Ахиллы, он отложил приготовления. Консул понимал: прежде чем покинуть Египет, ему придется разбить противника.

Цезарь стал оценивать свои возможности. Два брата и млашая из дочерей Авлета Арсиноя находились в безопасности, Клеопатра тоже была рядом с ним и могла дать несколько ценных советов. Но эти преимущества перечеркивались нехваткой военных ресурсов. В гарнизоне насчитывалось не более 4 тысяч солдат и офицеров, а подкрепление, запрошенное Цезарем из Азии, еще не прибыло. Враг обладал значительным численным превосходством. Ахилла командовал армией численностью в 20 тысяч человек, а Потин призывал жителей Александрии вооружаться. Этим последний подписал себе смертный приговор – его арестовали, бросили в тюрьму и задушили по приказу Клеопатры.

Данное преступление возмутило горожан и вынудило их на ответные действия. Толпа ворвалась в квартал, где находился дворец, сломала заграждения, установленные на подступах к зданию, и попыталась прорваться через сторожевые отряды Цезаря, но столкнулась с сопротивлением. Заграждения были восстановлены, и люди, возможно, успокоились бы, если бы в город не вошел Ахилла. Он разработал весьма хитрый план, в соответствии с которым римский лагерь предполагалось окружить с суши, а эскадру египетских кораблей, стоявшую в порту, взять врасплох, тем самым заблокировав противника со стороны моря.


Рекомендуем почитать
Земля

В книге в очень доступной форме описаны физические свойства Земли как планеты, так и места где мы живем.


Компьютер Бронзового века: Расшифровка Фестского диска

Созданный более 4000 лет назад Фестский диск до сих пор скрывает множество тайн. Этот уникальный археологический артефакт погибшей минойской цивилизации, обнаруженный на острове Крит в начале XX века, является одной из величайших загадок в истории человечества. За годы, прошедшие со дня его находки, многие исследователи пытались расшифровать нанесенные на нем пиктограммы, однако до настоящего времени ни одна из сотен интерпретаций не получила всеобщего признания.Алан Батлер предлагает собственную научно обоснованную версию дешифровки содержимого Фестского диска.


Неопознанные летающие объекты - величайшая научная проблема нашего времени

Автором произведенена попытка проследить и систематизировать историю появления НЛО.


Космогоническая машина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Моделирование рассуждений. Опыт анализа мыслительных актов

Описываются дедуктивные, индуктивные и правдоподобные модели, учитывающие особенности человеческих рассуждений. Рассматриваются методы рассуждений, опирающиеся на знания и на особенности человеческого языка. Показано, как подобные рассуждения могут применяться для принятия решений в интеллектуальных системах.Для широкого круга читателей.


Библиография как историческая наука

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пропавшее войско

«Анабасис» Ксенофонта. Самые известные военные мемуары Древней Греции — или первый приключенческий роман мировой литературы?Загадочная история десятитысячной армии греческих наемников, служивших персидскому царю, их неудачного похода в Месопотамию и кровавого, неистового прорыва к Черному морю до сих пор будоражит умы исследователей, писателей и кинорежиссеров.Знаменитый автор историко-приключенческих романов Валерио Массимо Манфреди предлагает читателям свою версию этих событий.Историю увлекательных приключений, великого мужества — и чудовищного предательства.Историю прекрасных смелых женщин — и не знавших страха мужчин.Историю людей, которые, не дрогнув, смотрели в лицо смерти — ибо знали: утрата чести для воина много страшнее гибели в бою.


Тайное знание. Секреты западной эзотерической традиции

От египетской мифологии к иудейскому мистицизму, от Рима и Греции к друидам и гностикам на примере тщательно и беспристрастно изученных фактов Уоллес-Мерфи раскрывает происхождение тайных обществ: тамплиеров, розенкрейцеров и масонов, останавливая свой внимательный взгляд на наследниках их духовности и священных знаний – современных провидцах. Автор уверен, что духовная интуиция абсолютно реальна и имеет самое прямое отношение к повседневной жизни, особенно в том бурном и беспокойном мире, в котором мы все сейчас живем.


«Великолепный век» Сулеймана и Хюррем-султан

За красоту и волшебный голос юная девушка была куплена в гарем самого турецкого султана и получила имя Хюррем — дарующая радость. Драгоценностями осыпал султан любимую и любящую наложницу. Томительной страстью был напоен воздух роскошного гарема, но и коварством, ненавистью и злобой завистливых наложниц и великого визиря Ибрагима-паши. И днем и ночью умная прекрасная Хюррем помнила, что ей и ее детям угрожает опасность. Уничтожая врагов и обретая друзей, она боролась всеми доступными ей средствами, завоевывая свое право на жизнь и любовь султана Сулеймана…


Орел Шарпа

В романе известного английского писателя рассказывается о военных действиях, которые вели британские стрелки в Испании в период семилетней войны 1808-1814 гг. англичан против Наполеона Бонапарта.