Ее королевское высочество - [46]
Флора смотрит на меня, сморщившись:
– Ты назвала меня красоткой, Квинт?
Мое лицо вспыхивает, и я снова пытаюсь забрать телефон, но она отворачиваются с торжествующим «Ха!»
Возвращает мне телефон – на выложенной фотке мы смеемся, и нас сдувает ветер. Старик Сторр едва попал в кадр. Я читаю подпись:
– Красотки с каменными сердцами в Сторре.
– Это… ужасный геологический каламбур, – оцениваю я, но улыбаюсь как дура.
– Ой! – она притворно возмущается. – Можно хоть парочку очков за попытку?
Я засовываю телефон обратно в карман куртки.
– Тебе разве не надо быть поосторожнее? Не постить свои фотки и все такое.
Она снимает очки и протирает их концом шарфа.
– Ага. Мне нельзя иметь аккаунты в соцсетях. Я почему-то уверена, что кто-нибудь отыщет эту фотку даже у тебя, и она окажется в чьем-нибудь блоге или журнале, но…
Она пожимает плечами:
– …но в ней нет ничего скандального, и я хотела ее сделать, – и сделала.
– Хотела сделать и сделала, – комментирую я, – прямо твой девиз по жизни.
Флора вскидывает подбородок:
– Ооо, надо бы поместить его на мой герб.
Она отворачивается и не замечает, как у меня упала челюсть. А, все правильно. У нее есть герб. Она же принцесса.
Покачав головой, я ускоряюсь, чтобы догнать ее, и мы уже практически подходим к ступеням, и вдруг слышим:
– А вот и ты.
Останавливаемся. Мы на переднем дворе, слева от нас журчит фонтан. По ступенькам спускается высокая брюнетка. На ней черные штаны, заправленные в высокие блестящие сапоги, и белая блузка с твидовой жилеткой. На улице стемнело, но у нее на голове солнцезащитные очки, поддерживающие убранные с лица волосы.
А лицо какое! Высокие скулы, прямой нос, шикарные брови.
– Тэм, – приветствует девушку Флора, резко остановившись. Неудивительно, что прекрасное создание перед нами – бывшая Флоры.
Тэмзин окидывает меня взглядом. Я во всей походной красе. Стягиваю шапку, пытаясь пригладить волосы, но челка все равно торчит в разные стороны.
– Привет, – говорю я, помахав рукой, – Ну я пойду, а вы тут…
Флора протягивает руку и прижимает меня к себе, буквально впечатав меня в асфальт.
– Нет, останься, – просит она. – Тэм, это Квинт. То есть, Амелия.
– Можно Милли, – говорю я и протягиваю Тэмзин руку. Замешкавшись, она пожимает ее с неуверенным «Привет».
– Мы с Квинт соседки по комнате в Грегорстоуне, – добавляет Флора. Тэмзин смотрит на нее, расслабленно скрестив руки на груди.
– Никак не могу представить тебя там, – говорит она, улыбнувшись, и Флора наконец отпускает меня, чтобы убрать волосы с глаз.
– Все не так уж плохо, – резюмирует она, – по крайней мере, интересная компания.
При этих словах на лице Тэмзин появляется странное выражение, но потом она усмехнулась:
– Рада слышать. Я ожидала увидеть тебя на этих выходных. И надеялась, что…
– Ну что ж, мы увиделись, тебе повезло, – перебивает ее Флора и, снова схватив меня за руку, тащит к двери.
Мы поднимаемся по ступенькам, входим в массивную дверь. Я уверена, что Тэмзин смотрит нам вслед. И только оказавшись внутри, Флора выдыхает, снимает шапку и взъерошивает волосы.
– Это было ужасно.
Я подхожу к ней и кладу руку ей на плечо.
– Мне очень жаль. Верь мне, я знаю, каково это.
– Ты про эту подлюку Джуд? – уточняет она. Я не сдерживаю смешок.
– Да, похожая ситуация. Если это тебя как-то утешит, то Тэмзин многое потеряла.
Флора поднимает на меня взгляд. Может это из-за холода, но могу поклясться, что увидела на ее щеках румянец.
– Да, это точно, – произносит она наконец. Мы поднимаемся к нашим комнатам. Я даже думать боюсь о том, чтобы взять ее под руку.
Глава 29
Мы вернулись в школу.
Доктор Макки ждет нас в парадном холле. Интересно, она хочет разузнать о нашей поездке или выйти с помощью Флоры на лорда Генри? Сакс говорит, что школа всегда рада заполучить богатого спонсора. Но директор говорит:
– Добро пожаловать домой, леди. Надеюсь, вы хорошо провели время на Скае. Это одно из моих любимейших мест в Шотландии.
– Там просто изумительно! – восклицаю я от всей души. Доктор Макки улыбается – похоже, искренне. Затем она произносит:
– Пока вас не было, у нас произошли некоторые изменения. Мисс Квинт, на оставшуюся часть школьного года вы переезжаете в комнату к мисс Уорсингтон. А ее бывшая соседка, мисс Грэм, переедет на место мисс Квинт.
Мы молча застыли на месте, и у меня появляется кошмарное чувство, что она узнала о нашем танце на Скае. Что она что-то знает. Под нами с Флорой словно земля разверзлась.
Я готова сжаться от неловкости, и даже не могу посмотреть на Флору. Но она говорит:
– Ради всего святого, но почему? Мы с Квит только подружились. Разве не для этого людей селят вместе?
Доктор Макки сжимает губы:
– Людей селят вместе для того, чтобы они научились делить пространство в доброжелательной и уважительной манере. Дружба – прекрасное дополнение, но это не главное.
Все еще чувствую себя не в своей тарелке. Я думала, что Флора продолжит препираться, но после долгой паузы она лишь пожимает плечами.
– Хорошо, – говорит она и поворачивается ко мне.
– Ну что ж.
– Ну что ж, – повторяю я. Доктор Макки явно за нами наблюдает.
– Значит, увидимся на занятиях, Квинт.
– Ага, увидимся, – отвечаю я. Нам надо пожать руки или еще как-то попрощаться?
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?
Три года назад, Софи Мерсер обнаружила, что она ведьма. Из-за этого она часто попадала в переделки. Ее мать, обычный человек, помогала ей настолько насколько могла, иногда консультируясь с отцом Софи — неуловимым европейским колдуном. Но когда Софи привлекает слишком много внимания из-за неудачного заклинания на выпускном, ее отец решает отправить ее в Школу чародеев, изолированную исправительную школу для одаренных подростков, т. е ведьм, фей, и оборотней.
Бал на Хэллоуин. Главное событие в школе Геката-Холл, где учатся подростки, обладающие паранормальными способностями. К нему готовятся все соперничающие девичьи компании — и каждая мечтает «убить» конкуренток, которые тоже претендуют на внимание самых популярных парней. Но одно дело — заставить соперницу или завистницу сдохнуть от зависти, а другое — покуситься на НАСТОЯЩЕЕ убийство! Жертвы — две самые зловредные девушки Геката-Холл из клана школьной «королевы красоты» Элоди. Подозреваемая — Дженна. О ее вражде с Элоди известно всем, и у нее уже были проблемы с законом.
На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.
Женщина и мужчина через всю жизнь проносят воспоминания о мимолетной встрече в поезде. Прошли годы, и судьба снова сталкивает их в курортном городке. Жалеют ли они об упущенной возможности? Довольны ли своей судьбой? Готовы ли к новым отношениям? Отдых на курорте всегда располагает к воспоминаниям и откровенным беседам. Психология отношений наших современников на фоне сказочного чешского городка Франтишковы Лазны.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.