Ее королевское пророчество - [35]
— Ты извращенец! — уверенно определил Барт, чувствуя неожиданно напавший на него зверский голод. — Мы будем сегодня есть? — проворчал он, жадно втягивая ноздрями пряный запах остывающего на тарелке мяса.
— Непременно, — деловито отозвался Ламонт, словно ничего особенного не случилось.
Его голос при этом почти не дрогнул.
— Что ты вспомнил самое первое? — спросил Дойл, когда они достаточно насытились и могли продолжить теперь уже дружескую беседу.
— Ты ведь понимаешь, что я буду «пилить» тебя еще очень и очень долго? — Леон смерил его тяжелым, уничижительным взглядом, не желая так быстро сдаваться.
— Да, дорогая, — покорно опустил голову Ламонт, за что тут же получил ощутимый тычок в спину. — Прости, — добавил он уже совершенно серьезно. Его лицо выражало неподдельное раскаяние. — Поверь, я уже сотни раз пожалел о содеянном.
— Верю, — буркнул Леон, потирая переносицу. — Знаешь, у меня такое ощущение, будто я проснулся от очень тяжелого и затяжного сна.
— Это пройдет, — заверил его Ламонт. — Просто отвлекись от своих странных ощущений. А еще лучше ответь мне на вопрос.
— Первое, что я вспомнил? — Леон бросил на друга загадочный взгляд и улыбнулся. — Это была ночь, когда мы все дали Священную клятву.
— Любопытно, — хмыкнул Дойл. — Весьма любопытно. Именно сегодня я напомнил Морриган об этой же ночи. Но… погоди! Ты же не должен был забывать ее! Мы ведь и друзьями-то еще не были.
— Да, но именно тогда я впервые подумал, что мы ими обязательно станем.
Это была очень тихая и таинственная ночь.
Именно про такие потом говорят, что это была ночь неожиданных открытий и шокирующих откровений.
Небо над головой было такое чистое и ясное, что казалось, будто оно подобно шкатулке с черным бархатным дном раскрылось мириадами звезд, сверкающими, словно драгоценные бриллианты.
Морриган сидела на мягкой траве, запрокинув голову, и любовалась раскинувшимся над ней куполом свободы. Ей, много лет видящей лишь кусочек неба сквозь маленькое зарешеченное окошко, теперь оно представлялось и виделось только так.
Тихо потрескивал костер, его прыгающие блики отражались желто-оранжевым светом на лицах собравшихся вокруг магов. Морриган иногда отправляла щелчком пальцев очередную искру для поддержания огня и снова возвращалась к созерцанию звезд. Телу было сухо и тепло, а на душе хорошо и спокойно. Редкие реплики, которыми иногда перекидывались между собой ее спутники, не мешали девушке плавно покачиваться на волнах своих размеренных мыслей.
Морриган не заметила, как заклевала носом, веки потяжелели, а голова затуманилась подступающим сном.
— Сегодняшняя ночь неспроста такая спокойная. — Алистар произнес эту фразу гораздо громче, чем все, что он говорил до этого.
Морриган вздрогнула, разгоняя остатки сна, поежилась от подступившего было холода и на всякий случай придвинулась чуть ближе к огню.
Алистар сидел на одном из поваленных деревьев и смотрел прямо на разомлевшую от сна девушку.
— У нас все готово, Морриган. Армия магов ждет лишь твой приказ, чтобы начинать наступление. Пора принимать решение.
Три пары глаз тут же уставились на нее в немом ожидании. Взгляды их были серьезными и настороженными.
— Дядя… — Морриган неожиданно закашлялась. — Поступай как знаешь. Я соглашусь с любым твоим решением.
— Нет, девочка, — решительно пресек ее попытку увильнуть от ответственности самый старший из магов. — Это твоя страна, твой трон и твои обязанности.
— Ты ведь тоже древний потомок королевской семьи! — не сдавалась она. — У тебя не меньше прав, чем у меня!
— Я не готов знакомить тебя сейчас с нашим генеалогическим древом, — в голосе дяди послышались нетерпеливые нотки, — а посему тебе придется просто поверить мне. Последней Инганнаморте и единственной наследницей трона являешься ты.
— А Эрин? — Морриган произнесла имя сестры каким-то надтреснутым голосом, неприятно царапнувшим и слух и сердце. Она согнула ноги в коленях, подобралась и сжалась в ершистый комок.
— Эрин мы, к сожалению, не нашли. — Алистар опустил глаза, тяжело и как-то совсем по-стариковски крякнул. — Истинной королевой должна была стать она, но…
— Продолжайте искать! — В голосе Морриган послышалась сталь и нетерпение. — Это мой первый приказ, — добавила она, прикрывая глаза от неожиданно ставшего слепящим огня. — И завтра же мы наступаем. Это второй.
Леон сидел напротив будущей королевы, слушал ее мелодичный голос, вступающий в перепалку с низким басом Алистара, и пытался понять, что он чувствует к этой удивительной девушке.
Ей всего лишь семнадцать, тогда как ему через год будет уже тридцать человеческих лет. Он уже вполне состоявшийся мужчина, за его плечами множество поистине трудных решений, битв и даже смертей. Но даже он, выпади ему такая честь, был бы не готов повести за собой армию магов и возглавить то, что останется от этого королевства после кровопролитной войны.
А впрочем, все мы в это ввязались по самые уши. И назад пути нет.
Морриган неожиданно перехватила его взгляд и робко улыбнулась. Леон и раньше замечал, что на него она смотрит по-особенному, черная бездна глаз мгновенно светлела и обволакивала теплом. Он улыбнулся в ответ, но при этом поспешил отвернуться.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.
Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!
Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.
Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.