Early Transformation - [5]

Шрифт
Интервал

— Что-то не так помимо магической лихорадки? — миссис Уизли была очень взволнована.

— Да, — колдомедик едва себя сдерживала.

Вхмах палочкой, и кипа исписанных пергаментов появилась перед женщинами.

— Это история его болезней, — объяснила Помфри, в то время как миссис Уизли уже приступила к чтению.

— …необработанные травмы, запущенные заболевания, несколько сломанных костей, ушибы и рубцы на спине, хроническое недоедание, слишком маленький для своего возраста… — прочла Молли. — Это что же, насилие со стороны родственников?

Только сейчас до женщины наконец-то дошел смысл сказанной раннее мальчиком фраза, относительно того, что он не достоин медицинской помощи.

— Видимо так. Я проведу более полный осмотр, когда мальчик поправиться, — мадам Помфри все же решилась озвучить свои мысли. — Альбус поместил ребенка к маглам по какой-то одному ему ведомой причине, я не одобряла и сейчас не одобряю его решения. Но мальчик не должен возвращаться в то кошмарное место.

— Не вернется, — миссис Уизли подтвердила. — Мы с Артуром уже решили, что усыновим его. А если Дамблдор будет упорствовать, мы проведем кровный ритуал.

— Молли, позволь мне прежде переговорить с Минервой. Она всегда питала к мальчику теплые чувства. К тому же, она знает Альбуса лучше всех нас, так что, возможно, вариант с кровным усыновлением и не понадобится.

— Это было бы лучшим выходом из ситуации. Все-таки это не правильно принимать такое важное решение, когда Гарри такой маленький и не до конца понимает все нюансы.

Двумя днями позже, когда мальчику, наконец-то, стало лучше, мистер и миссис Уизли рассказали ему про его родителей и Волдеморта, какую роль сыграл Гарри в его поражении. Также они рассказали ему о Хогвартсе и директоре, который отдал его магловским родственникам.

— Пожалуйста, не отправляйте меня к ним снова, — на Гарри было страшно смотреть, он весь побледнел, и его ощутимо потряхивало.

— Нет, дорогой, не расстраивайся, — Молли убрала прядки волос с намокшего лба, в то время как Артур рассказал об обряде кровного усыновлении. — Ты будешь делить комнату с Роном.

— А разве Рон не против? — Гарри был озадачен.

— Мы поговорили с ним и со всеми остальными. Рон заявил, что с нетерпением ждет своего нового соседа.

Через несколько часов, миссис Уизли помогла перебраться теперь уже рыжему Гарри в его новую комнату.

— Постарайся поспать, милый. Завтра ты будешь чувствовать себя намного лучше.

Гарри остановил ее, взяв за руку.

— Большое спасибо, миссис Уизли. Я так счастлив стать частью вашей семьи.

— Гарри, — женщина мягко потрепала его по волосам. — Так как ты теперь наш сын, то ты можешь звать нас Мама и Папа, а если хочешь, то Молли и Артур. Все в порядке, дорогой, мы очень рады прибавлению в нашей семье.

«Я самый счастливый мальчик в мире, — мальчик закрыл глаза и поплотней закутался в одеяло. — Рон и я ровесники, теперь мы будем как близнецы. Будет очень весело». Он уже почти заснул, когда почувствовал, как кто-то запрыгнул к нему на кровать. Так он и заснул с улыбкой на губах, в окружении двух мурлыкающих рыжих котов.


Еще от автора Healer Pomfrey
Поездка в Лондон и последствия

Название: Поездка в Лондон и последствияОригинал: A Trip to London with ConsequencesАвтор: Healer PomfreyПереводчик: Дочь_Снейпа (Группа «Переводчики-Слифорчики»)Разрешение на перевод: Запрос отправленПейринг: ГП, ММ, АД, ССРейтинг: PG-13Тип: ДженЖанр: ОбщийРазмер: МиниСтатус оригинала: законченСтатус перевода: законченОтказ: Фанфик принадлежит Healer Pomfrey, герои — госпоже РоулингАннотация: Минерва Макгонагалл заметила маленького черного котенка, лежащего прямо на тротуаре многолюдной улицы. Малыш был жив, но что-то с ним было не так: он не пах как обычный кот.


Рекомендуем почитать
Сказки про Ленку. Продолжение

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, хочешь ли ты знать, что за той дверью. Это может стать твоим последним приключением или началом новой жизни.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Тень охотника

Что общего у журналиста и благородного сыщика? У гадалки и сурового наёмника? Судьбы сплетаются, когда древний монстр идёт за своей жертвой, оставляя кровавый след. Лишь четвёрка храбрецов может помешать тьме разорвать сердце королевства. Столица велика, но спрятаться в ней негде – от зверя не убежишь. Охота начинается.


Пиво у толстого дракона

Караван медленно двигался вниз по песчаной дюне к оазису. Солнце, тонувшее в закате за спинами всадников, создавало длинные тени, проходя сквозь заросли сухого кустарника и жухлой травы. Туйганские женщины наблюдали за наездниками со скамеек, стоявших у покрытых войлоком юрт, в то время как дети носились вокруг в наступающей вечерней прохладе, пробегая мимо лошадей, мулов и повозок, запряженных буйволами. Некоторые караванщики смеялись и бросали неугомонной ребятне всякие побрякушки, но Тайко Арисанн улыбался только смотревшим женщинам.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.


Вкус ночи

Дестини Уэллер и ее сестра-близнец Ливви были близки так, как могут быть близки только две сестры, пока Ливви не решила стать вампиром, покинув Дестини. Теперь Дестини готова сделать все, чтобы вернуть Ливви в семью. Но в своем мире бесконечной тьмы Ливви знает единственный путь воссоединения сестёр — Дестини тоже должна стать вампиром… Которая из сестер увидит свет следующей полной луны? Чьи губы насладятся вкусом ночи? Кто выживет? Вторая часть дилогии «Опасные девушки».


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!