Early Transformation - [4]
Миссис Уизли удивилась.
— Он появился в нашем доме около года назад, разумеется, он кот.
— Очень хорошо. Мне придется осмотреть его магловским способом, — целитель потянулась за инструментами, не выпуская котенка.
Внезапно ее хватка стала крепче, а Гарри к своему ужасу ощутил, как что-то длинное и холодное проникло в его задний проход. «Нет!» — котенок задергался, желая вырваться и избавиться от неприятных ощущений.
— Мурлыка, все хорошо, — Джинни, желая его успокоить, начала его поглаживать. — Целитель просто хочет померить твою температуру.
К сожалению, ветеринар так и не смогла определить, что же не так с малышом. Все что она могла сделать, так это посоветовать давать ему обычное жаропонижающее каждые четыре часа, прежде чем температура не спадет.
В течение следующих двух дней Гарри было все так же плохо, и, не смотря на все старания миссис Уизли и Джинни, температура повышалась. В какой-то момент перед больным котенком появились близнецы в кошачьей форме.
«~ Мурлыка…~»
«~ Что не так?~»
«~ Есть что-нибудь, что должна узнать наша мама, чтобы помочь тебе?~» — поинтересовались они в своей излюбленной манере, однако было заметно, что они очень взволнованны.
Сейчас Гарри был не в том состоянии, чтобы смеяться над их шуточками.
«~ Я просто плохо себя чувствую, — прошептал он. — Может быть, я подхватил от Джинни магическую лихорадку?~»
«~ Но колдомедик сказала, что только волшебники и ведьмы могут заболеть,~» — ответил Джордж, вздыхая.
«~ Только люди,~» — добавил Фред.
«~ Пожалуйста, не говорите никому, …я человек~», — мальчик сейчас был не в силах волноваться о последствиях своего признания.
«~ Ты анимаг? — Джордж просто не мог поверить. — Откуда ты?~»
«~ И как тебя зовут? Потому что…~»
«~ Сейчас это не важно, — Джордж перебил брата. — Сейчас нужно попробовать маму дать ему одно из зелий против магической лихорадки~».
Близнецы, вновь превратившись в людей, поспешили на кухню, прихватив с собой и больного котенка.
Молли Уизли была очень удивлена поведением сыновей.
— Сколько раз я говорила вам, что единственное зелье, рассчитанное для людей и действующее на кошек, это жаропонижающее.
— Мам, это ему не навредит…
— …но лучше попробовать, — близнецы продолжали настаивать, переглянувшись на мгновенье, придя к решению, что расскажут матери всю правду, если другого выхода не будет.
— Вы не можете испытывать на нем никакие зелья, если мы не уверены в последствиях, — мистер Уизли, только что появившийся на кухне, урезонил сыновей. Близнецы отправились в свою комнату, решая раскрыть его секрет котенка.
Утром, когда они проснулись, объяснения уже не требовались. Из-за слишком высокой температуры, вызванной магической лихорадкой, его кошачье тело не смогло больше справляться с болезнью. Когда утром миссис Уизли вошла в гостиную, желаю проверить котенка, она в изумлении замерла, как только увидела маленького мальчика, лежащего на полу рядом с кошачьей корзинкой.
Пораженная женщина позвала своего мужа, тем самым разбудив почти всю семью, которые не замедлили спуститься вниз, где все в шоке замерли, заметив маленького мальчика.
— Это, должно быть, Гарри Поттер, — заметил мистер Уизли, поднимая мальчика на руки и перекладывая его на диван.
— Он врожденный анимаг, — заметила миссис Уизли. — Ветеринар была права.
Гарри проспал весь переполох. Чуть позже его разбудил мягкий голос миссис Уизли:
— Гарри, дорогой, ты чувствуешь себя лучше в своей человеческой форме?
Мальчик в ужасе уставился на женщину.
— Простите! — он прохрипел, пытаясь выбраться из-под теплого одеяла и с дивана, до тех пор, пока миссис Уизли мягко не заставила его сесть обратно.
— Успокойся, Гарри, ты только навредишь себе, — миссис Уизли ощупала его лоб, проверяя его температуру. — Гарри, я собираюсь связаться с мадам Помфри, она колдомедик Хогвартса; ты уже видел ее, она приходила к нам, когда Джинни болела.
— Не нужно, со мной все хорошо, — мальчик прошептал, вспоминая, как его тетя кричала на него, объясняя, что такие маленькие уродцы, как он, не заслуживают посещения доктора или лекарств.
Молли Уизли, внимательно посмотрев на мальчика, присела на краешек дивана и взяла его горячую ладошку в свои руки.
— Гарри, мы поговорим о твоей домашней жизни, когда ты выздоровеешь. Но если ты не желаешь возвращаться к своим родственникам, то ты не обязан. Ты можешь остаться с нами, если, конечно, хочешь.
Сил не было даже на то, что бы держать глаза открытыми, не говоря уже о словах благодарности, поэтому Гарри просто стиснул холодную руку женщины в безмолвной благодарности.
— Тебе не нужно нас благодарить, малыш. Ты уже член нашей семьи, неважно котенок ты, или мальчик. Джинни правильно сказала: какая разница семеро и нас детей или восемь. Мы бы очень хотели, чтобы ты остался жить с нами.
Заметив, что мальчик с трудом остается в сознании, она поднялась с дивана и направилась к камину, вызывая мадам Помфри.
— Гарри Поттер? — колдомедик моментально узнала своего пациента, едва подойдя к кушетке.
Миссис Уизли вкратце рассказала ей о появлении в их доме около года назад странного котенка и о последующих событиях. Помфри проверила состояние ребенка несколькими диагностическими заклинаниями. Выражения ее лица мрачнело по мере того, как она получала результаты.
Название: Поездка в Лондон и последствияОригинал: A Trip to London with ConsequencesАвтор: Healer PomfreyПереводчик: Дочь_Снейпа (Группа «Переводчики-Слифорчики»)Разрешение на перевод: Запрос отправленПейринг: ГП, ММ, АД, ССРейтинг: PG-13Тип: ДженЖанр: ОбщийРазмер: МиниСтатус оригинала: законченСтатус перевода: законченОтказ: Фанфик принадлежит Healer Pomfrey, герои — госпоже РоулингАннотация: Минерва Макгонагалл заметила маленького черного котенка, лежащего прямо на тротуаре многолюдной улицы. Малыш был жив, но что-то с ним было не так: он не пах как обычный кот.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!