Джонни Д. Враги общества - [222]
Ларсон позвонил Эрлу Коннелли в Чикаго. Уже через час к конторке портье в отеле подошли двое агентов ФБР: Сэм Макки и Джим Меткаф. Оказалось, что под фамилиями Кулман и Рэнлоу в гостинице никто не регистрировался. Однако в номере 3121-м жила некая миссис А. Р. Эсер, и она несколько раз звонила в Толедо.
Пятеро агентов дежурили в холле отеля целый день. В 19 часов 15 минут там появились две женщины. Они объявили, что выписываются из гостиницы. Коннелли стоял поодаль и разглядывал их. Женщины вернулись в номер и спустя полчаса вышли из лифта. Коридорный тащил их багаж. С дамами был небольшого роста и плотного телосложения мужчина в котелке. Агенты записали приметы этого человека: раньше его никто не видел.
Выйдя из отеля, эти трое сели в «форд». Агент Рэй Сурэн на фэбээровской машине последовал за ними. «Форд» поехал по Лейк-Шор-драйв в северную сторону, затем свернул на другую улицу. Машина остановилась сначала у одного многоквартирного дома, потом у другого, и каждый раз женщины выходили на несколько секунд. Видимо, они разыскивали какой-то адрес. Затем «форд» поехал по Бродвею, потом по Мелроуз — и здесь машина Сурэна попала в пробку. Он беспомощно смотрел, как «форд» с двумя женщинами, которые могли дать ключ к поиску банды Баркеров, исчезает из виду.
Однако через два дня этих женщин обнаружили снова. У ФБР остался номер их машины, и агенты проследили, в каком автосалоне она куплена. Продавец узнал по фотографии покупателя: им оказался приятель Дока Баркера — Расселл Гибсон. Одновременно были проверены номера телефонов, по которым женщины звонили из отеля «Моррисон». Выяснилось, что звонки были адресованы в отель «Коммонуэлф» на Пайн-Гроув-авеню. Номер, в который они звонили, занимал человек, зарегистрированный как Джон Борча. По описанию портье это был мужчина ростом пять футов шесть дюймов, крепкого телосложения, обычно он носил темное пальто и котелок. Описание совпало с приметами человека в «Моррисоне».
Гувер дал добро на прослушивание телефонных разговоров Джона Борчи. Оказалось, что этот человек звонил в тот дом в Норт-сайде, где четыре дня назад видели Милдред Кулман. Тогда она шла по улице и несла сумки с рождественскими подарками. Два человека Коннелли проследили за ней до шикарных домов на Лейк-Шор-драйв. В один из них — дом «Сёрф-лейн» — Кулман и вошла. На следующий день фэбээровцы выяснили, что там в квартире G-1 проживает миссис А. Р. Эссер. Под этим фальшивым именем Кулман и была зарегистрирована в отеле «Моррисон». Управляющий домом сказал, что миссис Эссер сняла квартиру две недели назад. Мистер Эссер, по словам менеджера, тоже жил с ней там несколько дней, но потом отправился в путешествие. Коннелли был готов держать пари, что мистер Эссер не кто иной, как Док Баркер.
Коннелли договорился о том, что агенты снимут в доме свободную квартиру вблизи той, которую занимала Кулман. Оставалось только ждать появления мистера Эссера. Фэбээровцы постоянно следили за Милдред: она обычно уходила из дома после полудня и возвращалась затемно, всегда одна. Одного из ее немногих гостей агенты довели до Пайн-Гроув-авеню, 3912. Коннелли снял квартиру для слежки и в этом доме. Теперь Баркеры были почти в его руках.
5 декабря, в тот день, когда Карпис отправился на пароходе из Гаваны, была сильная качка, и его донимала морская болезнь. В Ки-Уэсте он сел на поезд, идущий в Майами. Там, как и было условлено, Карпис встретился на вокзале с Делорес. Он удивился, увидев вместе с ней Вилли Харрисона. Тот отвез Карписа и Делорес в отель и по дороге рассказал, где находятся сейчас остальные члены банды. Фредди с Мамашей снимали дом на озере Вир в Центральной Флориде. Гарри Кэмпбелл съездил в Оклахому, забрал оттуда свою подружку Вайнону Бёрдетт, и теперь они оба тоже живут на озере Вир. Эта новость заставила Карписа насторожиться: последнее, что он слышал о Бёрдетт, было то, что она сидит под арестом в Кливленде.[453]
В Майами Карпис и Делорес сняли номер в «Эль Коммодоро». Счастье улыбнулось им: агенты, следившие за отелем, на предыдущей неделе вернулись в Чикаго. Делорес была на восьмом месяце беременности и просила Карписа разрешить ей рожать в Майами. Карпис легко согласился. Менеджер отеля Джо Адаме с трудом узнал своего знакомого: так он загорел. Карпис поинтересовался у Адамса, нельзя ли где-нибудь арендовать дом, и тот ответил, что у него есть кое-что на примете: одноэтажный дом его давнего знакомого-бутлегера на Восемьдесят пятой улице. Карпис попросил Адамса попридержать этот дом. Прежде чем снять его, надо понять, насколько опасно оставаться в Майами.
На следующее утро Карпис спустился в холл гостиницы и зашел в кабинет к Адамсу. Ему была нужна машина. Адаме поручил своему посыльному Дюку Рэндаллу купить «бьюик». Кроме того, Адаме дал телеграмму Фреду на озеро Вир: вызвал его в Майами. Утром Фред появился в отеле. Они с Карписом не виделись почти три месяца. Баркер рассказал, как здорово на озере можно порыбачить и поохотиться на оленей, и добавил, что Мамаша умирает от желания видеть Делорес.
— Погоди-ка, — прервал его Карпис. — Правда, что там у вас живет Вайнона Бёрдетт?
Состав сборника приятно удивит читателя, который здесь найдет неожиданную повесть Сэмюэла Клеменса (известного под псевдонимом Марк Твен), наиболее удачное произведение «шерлокианы» Николаса Мейера и роман «Пылай, огонь» уникального изобретателя сюжетных конструкций Д. Д. Карра.
«– Вот скажи: ты совсем дурак?В ответ молчание.– Зачем ты это сделал, а?В ответ молчание.– Чего ты молчишь?– Не надо так орать. По утрам я пью таблетки, и глухота почти прошла.– Ты знаешь, что Кремль – это режимный объект?– Знаю.– А чего ты туда полез?..».
Охота на олигарха — хобби для настоящих мужчин. Не каждому выпадает такой шанс. Плахову и Рогову «повезло». Их мишень пасется на сладком пастбище Каннского фестиваля, и операм предстоит сафари на фоне лазурного берега. Вот только не каждое сафари обходится без риска для жизни…
Норвежская королева детектива впервые на русском языке!Редко испытываешь подобное напряжение и леденящий ужас, поданные настолько тонко и убедительно. Карин Фоссум удалось создать такую атмосферу, которая захватывает целиком и держит в напряжении до самой последней страницы, добиваясь эффекта полного погружения в настоящий кошмар.Лейтенант Конрад Сейер ведет расследование…
Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.