Джонатан без поводка - [47]

Шрифт
Интервал

– Ого!

– Но… – продолжила Джули.

– Да? – откликнулся Марк.

– Сейчас я уже не знаю. Не знаю, хочет ли он этого. И хочу ли я.

Какое-то время они наблюдали за игрой собак.

– Настоящая головоломка.

– Так и есть, – согласилась Джули. – Мы так давно вместе, и свадьбу предложили организовать мне на работе, и, знаешь, я всегда хотела выйти замуж в молодом возрасте. Я такого рода девушка, мне нужно замуж, – она улыбнулась. – Знаю, что сейчас другие времена, но мне не нравится скакать из отношений в отношения. Я люблю точно знать, на каком я свете.

– Мне это понятно, – кивнул Марк. – Мои родители познакомились в университете, и я тоже всегда хотел жениться в молодости.

– А твоя подруга? – Джули хотела выразить сочувствие и ободрить его.

– Не знаю, – пожал он плечами и отвернулся.

Собаки играли в прятки. Для Марка и Джули мир сузился до них двоих.

Марк прочистил горло.

– Давай как-нибудь сходим посидим куда-нибудь? Просто по-дружески. Ты ведь замуж выходишь, – добавил он, как будто ей нужно было об этом напоминать.

– Да, с удовольствием. По-дружески. Конечно.

– Конечно.

– Отлично.

Они стояли вплотную друг к другу, дрожа от волнения. Марк взглянул на нее.

– Значит, решили. По времени – когда нам обоим будет удобно, да?

Она молча кивнула, не доверяя своему голосу.

Договорившись о том, что они сходят куда-то вместе, по-дружески, в удобное для обоих время, на обратном пути они почти не разговаривали.

– Ну, увидимся завтра, – сказал Марк на том месте, где они обычно прощались, и дотронулся до ее руки.

– Хорошо, – сказала она, не убирая руку, словно постигая их дружбу и привыкая к ней.

Джули спрашивала себя: может, это просто предсвадебное затмение ума, о котором все говорят? Может, она все-таки любит Джонатана и с минуты на минуту осознает, что все движется не туда?

Но только ничего похожего не происходило. За следующие дни образ Марка все четче вырисовывался у нее в голове, и ей хотелось увидеть его все сильнее. Они виделись каждый вечер, они могли общаться полными предложениями и постепенно пришли к пониманию, что у них общая картина идеального будущего: хорошая квартира в Бруклине, дети в частной школе, надежно инвестированные средства. И наконец, с Марком у Джули не было того смутного, назойливого, немного грустного ощущения, что она просто привыкла к Джонатану.

По ночам она думала только о Марке, а он – только о ней. И совесть никого не мучила, ведь, в конце концов, это всего лишь мысли. Когда Джонатан ложился рядом, она представляла, что это Марк. А он тем более ничего не замечал, ведь для него она давно была доктором Клэр.

– Интересно получается, – сказал Джонатан своему бессознательному.

– Да. Ну и? – ответило бессознательное.

Доктор Клэр и Марк спокойно спали той ночью, а вот Джули и Джонатан, наоборот, плохо. Их мучили призраки. Проснувшись, Джонатан удивился, увидев, что Джули так и осталась доктором Клэр.

– Да ладно? – сказал он бессознательному. – Если ты тут всем заправляешь, может, пофантазировать о свободной девушке, для разнообразия?

– Джули свободна, – ответило бессознательное.

– Ты знаешь, что я имею в виду, – настаивал Джонатан.

– Ты так уверен? – притворно любопытствовало оно.

– Думаю, да.

– Ну, хорошо, – сказало бессознательное и пожало плечами.

– Хорошо, – сказал Джонатан, закатывая глаза.

Какое-то время они не общались.

25

В пятницу Джули пришла с работы, поздоровалась с Джонатаном и скрылась в ванной, чтобы прибрать волосы, освежить помаду и придать лицу непринужденное выражение. Собаки, по уши занятые сложными логистическими расчетами, тихо наблюдали за происходящим со своих подстилок.

– Как ты себя чувствуешь сегодня? – целуя Джонатана в лоб, спросила Джули.

Он оторвался от своего рисования. На картине был Данте, бесстрашный бордер-колли и одаренный поэт, надежный проводник своего хозяина по кругам ада. Джонатан раскрашивал первый круг (чистилище), на котором были изображены туристы, идущие по тротуару по четверо в ряд, бородатые бруклинские архитекторы, такси, собирающие все красные светофоры, и родители, называющие своих детей именами Хортон и Каллиопа.

Он взял Джули за руку и вгляделся в ее лицо. В последнее время ему было очень грустно, он переживал за свой мозг и за будущее.

Нельзя сказать, что в этот период он любил ее больше (или меньше), чем раньше. Просто она стала теперь его спасательным кругом – энергичная, разумная, любящая, в меру озабоченная причинами его состояния и согласная выводить собак, пока болезнь не отступит. Он был так благодарен ей за отношение к ситуации, что практически убедил себя, что даже их несовместимость не способна встать на пути успешных взаимоотношений.

В конце концов, для чего нужна жена? Он знал, для чего нужна такая жена, как Клеменс. Она нужна для того, чтобы вместе с ней есть круассаны в постели, ездить с собаками в отпуск, смеяться и находить понимание. Но она уже была замужем за этим негодяем Люком. А если подумать о докторе Клэр? Он не представлял ее в роли жены. Но со временем он начал представлять ее в других, более интересных сценариях взаимоотношений, и во всех этих сценариях человек, играющий его роль, выглядел очень счастливым.


Еще от автора Мэг Розофф
Как я теперь живу

«Все изменилось тем летом, когда я приехала в гости к своим английским кузенам. Отчасти так получилось из-за войны, война вообще многое изменила, но я почти не помню жизни до войны, так что в этой книге — моей книге — довоенная жизнь не в счет. Почти все изменилось из-за Эдмунда. Вот как это случилось» «Как я теперь живу» — ее дебютный роман, который сразу стал бестселлером, был переведен на несколько языков, удостоен множества премий, по нему сняли фильм. Это антиутопия, в которой смешиваются мир подростка, головокружительная любовь и война — жестокая, не всегда явная, но от этого не менее страшная.


Великий Годден

Все рассуждают о влюбленности так, словно это нечто совершенно удивительное, нечто в корне меняющее жизнь. Что-то такое происходит, говорят, и ты понимаешь. Смотришь в глаза своей возлюбленной или возлюбленному и видишь не только человека, которого ты мечтал встретить, но и такого себя, в которого втайне верил, себя желанного и вдохновляющего, себя, никем не замечаемого прежде. Вот что произошло, когда я встретила Кита Годдена. Я смотрела в его глаза и понимала. Только вот другие тоже понимали.


Рекомендуем почитать
Умение не дышать

Впервые переведенный на русский язык, роман английской писательницы Сары Александер стал заметным событием в литературном мире. Эта трогательная, глубокая и эмоциональная история понравится всем поклонникам книг «Пока я жива» Дженни Даунхем, «Небо повсюду» Дженди Нельсон и «Виноваты звезды» Джона Грина. Жизнь шестнадцатилетний Элси Мэйн рушится прямо на глазах. С тех пор как пять лет назад утонул ее брат Эдди, девушка старается понять, как же такое случилось – минуту назад она держала брата за руку, а в следующую он исчез.


Ройал

Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его. Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание. Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами. Впереди у нас была целая жизнь.


Planets

Меркурий — первая планета от Солнца, Венера — идёт за ним, является самой горячей планетой в Солнечной системе. Они находятся на невероятно большом расстояние друг от друга, но что, если однажды они встретятся? Их схожесть проявляется в абсолютном отсутствие чувств, но есть кое-что сильнее. Кое-что, что прорывается сквозь самую твердую землю наружу и расцветает. Их сердца больше не глыбы льда и время снова начнет свой счет. Время для них снова закружится, но когда-то оно может уйти сквозь пальцы.


Прыжки по лужам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Убийца

После того, как она увидела своими глазами убийство своей матери собственным отцом, сошедшим с ума, в ее душе и разуме не осталось веры в человечность, и желание отомстить всему миру за свою загубленную жизнь привело ее к самому краю бездны.


Прежде всего любовь

Страшная автомобильная авария оставила неизгладимый отпечаток на судьбах сестер Джози и Мередит Гарланд. Пятнадцать лет спустя обеим уже за тридцать и у них очень разные жизни.Джози учительница первого класса, одинока и отчаянно мечтает стать матерью. Она устала от бесполезных свиданий и принимает решение взять исполнение мечты в свои руки.Мередит образцовая дочь, идеальная жена и мама. Однако в последнее время она втайне задается вопросом: сама ли она выбрала такую жизнь или всегда лишь реализовывала чужие ожидания?У Джози и Мередит много претензий друг к другу, к тому же перед годовщиной семейной трагедии начинают всплывать болезненные тайны прошлого.


Потерянные цветы Элис Харт

Цветы, огонь и книги – вот основные составляющие существования девятилетней Элис Харт. Она живет за городом у моря с родителями. Деспотичный отец не разрешает жене и дочери покидать их ферму, девочке не с кем общаться, и тогда мать учит ее языку цветов. Но однажды случается трагедия, безвозвратно меняющая жизнь ребенка. Она переезжает жить к бабушке на цветочную ферму. Там находят убежище такие же потерянные и сломленные женщины, как и она сама. Привыкнуть к новой жизни ей помогает язык цветов: ведь на нем можно сказать то, чего не передашь словами.


Элеанор Олифант в полном порядке

Элеанор Олифант в полном порядке: она работает бухгалтером, по выходным выпивает, а по средам беседует с мамочкой, которая находится далеко. Элеанор не везет: ее окружают непримечательные люди с примитивными вкусами и бедным словарным запасом (так ей, по крайней мере, кажется). Но все меняется, когда, отправившись однажды на концерт, она видит элегантно одетого рок-музыканта. Элеанор сразу понимает: это Он. Правда, пока она готовится к знаменательной встрече, ей приходится довольствоваться куда более скромной компанией. Элеанор Олифант в полном порядке.


Как я решила умереть от счастья

Сильви Шабер – плоская сутулая брюнетка, которая не настолько уродлива, чтоб ее жалели, и не настолько хороша, чтоб ее желали. Полностью отчаявшись к сорока пяти годам устроить личную жизнь, она решила прикупить себе место на кладбище. Но раз умирать, так с музыкой – перед смертью надо с кем-то об этом поговорить, и Сильви отправляется на прием к психотерапевту Франку. С тех пор ее планы идут наперекосяк: вместо того чтобы сидеть и плакать в одиночестве, женщина, выполняя задания психотерапевта, попадает в комичные ситуации, которые меняют ее взгляд на жизнь и вселяют веру в светлое будущее.Искрометный трогательный роман о том, как безбашенные поступки напрочь срывают «крышу»… в лучшую сторону!