Джокер, или Заглавие в конце - [45]
— Я, наверное, пойду? — сказал полувопросительно.
— Это что за разукрашенный красавец? — Наташа разглядывала его с любопытством.
Я, перенося в кухню сумку, в двух словах пояснил: студент, приехал сдавать зачет, по пути ко мне попал в аварию. Ему не стоит сейчас уходить, — добавил, слегка замявшись. Слишком много пришлось бы объяснять.
— Кто ж его гонит? — сказала жена, продолжая попутно поглядывать на парня. — Ноги, руки хотя бы целы? Ну и хорошо. Отвезу его потом, если надо, только передохну немного. Сходи к машине, — она подала мне ключи, — там в багажнике еще две сумки, тяжелые, подними наверх.
— Я помогу, — стал порываться Роман.
— Ну да, тебе только этого не хватало.
Мы даже не поцеловались толком, так неловко, скомканно все получилось. Сумятица была в голове. Не такая встреча мне представлялась, думал я, перетаскивая из машины сумки в подъезд, потом в лифт, каждую по очереди: одна оказалась тяжеленным мешком картошки. Из деревни. Или, как обычно, по дороге купила. Наташа, что говорить. А я не успел даже приготовить обед.
Протаскивая мешок в дверь (хорошо, если ей помогли загрузить эту тяжесть в багажник), я услышал из дальней комнаты сдавленный стон: Наташа смазывала студенту ссадину йодом, нашелся все-таки дома. И бинт нашелся, не знал, где искать. Она перебинтовывала Рому, как серьезно раненого, лоб и скулу через подбородок, умело. Он что-то бормотал, сопротивляясь, но подчинялся — как ей было не подчиниться? Сирень уже наслаждалась водой, раскинувшись в большой хрустальной вазе, воздух становился другим, оживал, наполнялся нездешним благоуханием.
— Умираю от голода, сил нет, налаживай скорей на стол. — Наташа прошла мимо меня, чтобы умыть руки, мимоходом потерлась щекой о мое плечо, добавила шепотом в ухо: — Но раньше надо бы в ванну, помыться.
Я неловко подался вслед за ней и едва не потерял равновесие. Голова чуть- чуть закружилась, слегка, в первый раз я не придал этому значения. О да, это бы надо раньше, раньше всего! Приходилось ждать, ничего не поделаешь. У самого засосало в желудке — с утра ничего не ел. Стал доставать из кухонного шкафа посуду, носить на стол. Наташа занялась салатом, Рому позвала к себе чистить картошку. Он замялся, не знал, как к ней обращаться. Называй меня тетя Наташа, решила она легко проблему.
Я курсировал с подносом между столовой и кухней, попутно улавливал, как она уже расспрашивает Романа: а родители-то где? Тот отвечал голосом смущенного мальчика — племянник, право, племянник. Этот бедняга не представлял, насколько он сейчас был некстати, нам обоим столько надо было сейчас рассказать друг другу.
— Посмотри, какая чистая, крупная, — показывала мне по пути Наташа очищенную картофелину. — Весь мешок за сотню, представляешь… Да ты не снимай так много, — остановила она студента, — на еду ничего не оставишь.
Я доставал из холодильника закуски, надолго замер на корточках перед открытой дверцей, не мог вспомнить, что собирался взять. Мысли толклись все беспорядочней. Приезд Наташи сбил только что готовое, казалось, выстроиться понимание, неясность лишь разрасталась. Как же все-таки с наркотиками, были они или нет? Что-то было подмешано в кофе или дал себя знать многодневный недосып? И что это за почти уже мистический флакон? Но разве мятые, с пятнами листы на моем столе не стоили медицинского заключения? А этот примерещившийся или будто бы знакомый шофер с будто бы знакомым милиционером, этот внезапный, необъяснимый порыв убегать? Чего рыжий испугался? Похищения, что ли? Слыхал я такие истории, как раз недавно чьего-то сына похитили, вымогали у родителей деньги. Похитителей скоро нашли, сумели вычислить. Но не так же откровенно такое делается, не у всех на виду. А еще эти необъяснимо пропавшие и необъяснимо найденные ключи, странные, что ни говори, сбои памяти? Распотрошенный отцовский компьютер, требование лететь в Лондон?.. Одно с другим просилось соединиться, но сначала требовалось все же достоверно понять, что это вообще было, и на самом ли деле, не в болезненном ли воображении, а если было и на самом деле — почему, зачем, кому понадобилось? Тут начиналось уже сочинительство. Это потом можно было удивляться, насколько я тогда не мог понять очевидного. Тольцу, чтобы у него соединилось, надо было изрядно стукнуться головой.
Телефонный звонок так и застал меня на корточках у холодильника, снова заставил вздрогнуть. Ощутимым стало морозное дыхание из открытой дверцы. Стал выпрямляться на затекших ногах — и чуть не упал. Голова закружилась на этот раз по-настоящему, стены вокруг сдвинулись, пошатнулись. Понадобилось некоторое время постоять неподвижно, придерживаясь рукой за притолоку, чтобы мир понемногу выровнялся. Хорошо, что Наташа ничего не заметила. Она, вытирая на ходу руки фартуком, подошла к телефону первая, передала трубку мне.
Звонил ректор, Монин, Евгений Львович. Он наконец обнаружил в своем мобильнике мой вызов. Я прикрыл трубку ладонью.
— У меня сейчас Тольц, Роман, вы знаете, — сказал вполголоса. — С ним, как бы это объяснить по телефону. возникли неожиданные проблемы. Я вам звонил, потому что надо было его отвезти домой, оставить там одного. он был, как бы это сказать. не в лучшем состоянии. Но теперь все как будто наладилось, вернулась жена… так что проблем нет, ничего обязательного.
Герои сказочной повести «Учитель вранья», пятилетняя Таська и её брат, второклассник Тим, увидели однажды объявление, что на 2-й Первоапрельской улице, в доме за синим забором, дают уроки вранья. И хотя Таська уверяла брата, что врать-то она умеет, они всё-таки решили отправиться по указанному адресу… А что из этого вышло, вы узнаете, прочитав эту необычную книжку, полную чудес и приключений.
В декабре 1992 года впервые в истории авторитетнейшая в мире Букеровская премия по литературе присуждена русскому роману. И первым букеровским лауреатом в России стал Марк Харитонов, автор романа «Линии судьбы, или Сундучок Милашевича». Своеобразная форма трехслойного романа дает читателю возможность увидеть историю России XX века с разных ракурсов, проследить начало захватывающих событий, уже зная их неотвратимые последствия.
«В художественной системе Харитонова быт занимает важное место. Выписан он чрезвычайно тщательно и исторически достоверен, хотя является для автора все-таки только фоном для постановки глубоких экзистенциальных вопросов… Единицей текста становится абзац, передающий мысль, действие, мотив и сохраняющий внутри себя логическую связь, но между абзацами — пустота, как и между событиями, и в этой структуре — авторская философия: правда принадлежит не логике, часто вводящей в заблуждение, а целостности бытия, из которой, собственно, и вырастает дух жизни.
Новый роман Марка Харитонова читается как увлекательный интеллектуальный детектив, чем-то близкий его букеровскому роману «Линии судьбы, или Сундучок Милашевича». Герой-писатель пытается проникнуть в судьбу отца, от которого не осталось почти ничего, а то, что осталось, требует перепроверки. Надежда порой не столько на свидетельства, на документы, сколько на работу творящего воображения, которое может быть достоверней видимостей. «Увидеть больше, чем показывают» — способность, которая дается немногим, она требует напряжения, душевной работы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марк Харитонов родился в 1937 году. В 70-е годы переводил немецкую прозу — Г. Гессе, Ф. Кафку, Э. Канетти. Тогда же писалась проза, дождавшаяся публикации только через двадцать лет. Читавшие роман Харитонова «Линии судьбы, или Сундучок Милашевича», удостоенный в 1992 году первой русской Букеровской премии, узнают многих персонажей этой книги в романах «Прохор Меньшутин» и «Провинциальная философия». Здесь впервые появляется провинциальный писатель и философ Симеон Милашевич, для которого провинция была «не географическое понятие, а категория духовная, способ существования и отношения к жизни».
Семья — это целый мир, о котором можно слагать мифы, легенды и предания. И вот в одной семье стали появляться на свет невиданные дети. Один за одним. И все — мальчики. Автор на протяжении 15 лет вел дневник наблюдений за этой ячейкой общества. Результатом стал самодлящийся эпос, в котором быль органично переплетается с выдумкой.
Действие романа классика нидерландской литературы В. Ф. Херманса (1921–1995) происходит в мае 1940 г., в первые дни после нападения гитлеровской Германии на Нидерланды. Главный герой – прокурор, его мать – знаменитая оперная певица, брат – художник. С нападением Германии их прежней богемной жизни приходит конец. На совести героя преступление: нечаянное убийство еврейской девочки, бежавшей из Германии и вынужденной скрываться. Благодаря детективной подоплеке книга отличается напряженностью действия, сочетающейся с философскими раздумьями автора.
Жизнь Полины была похожа на сказку: обожаемая работа, родители, любимый мужчина. Но однажды всё рухнуло… Доведенная до отчаяния Полина знакомится на крыше многоэтажки со странным парнем Петей. Он работает в супермаркете, а в свободное время ходит по крышам, уговаривая девушек не совершать страшный поступок. Петя говорит, что земная жизнь временна, и жить нужно так, словно тебе дали роль в театре. Полина восхищается его хладнокровием, но она даже не представляет, кем на самом деле является Петя.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
О чем этот роман? Казалось бы, это двенадцать не связанных друг с другом рассказов. Или что-то их все же объединяет? Что нас всех объединяет? Нас, русских. Водка? Кровь? Любовь! Вот, что нас всех объединяет. Несмотря на все ужасы, которые происходили в прошлом и, несомненно, произойдут в будущем. И сквозь века и сквозь столетия, одна женщина, певица поет нам эту песню. Я чувствую любовь! Поет она. И значит, любовь есть. Ты чувствуешь любовь, читатель?
События, описанные в повестях «Новомир» и «Звезда моя, вечерница», происходят в сёлах Южного Урала (Оренбуржья) в конце перестройки и начале пресловутых «реформ». Главный персонаж повести «Новомир» — пенсионер, всю жизнь проработавший механизатором, доживающий свой век в полузаброшенной нынешней деревне, но сумевший, несмотря ни на что, сохранить в себе то человеческое, что напрочь утрачено так называемыми новыми русскими. Героиня повести «Звезда моя, вечерница» встречает наконец того единственного, кого не теряла надежды найти, — свою любовь, опору, соратника по жизни, и это во времена очередной русской смуты, обрушения всего, чем жили и на что так надеялись… Новая книга известного российского прозаика, лауреата премий имени И.А. Бунина, Александра Невского, Д.Н. Мамина-Сибиряка и многих других.