Джейн, анлимитед - [133]
«Что ты творишь?! – ужасается Стин. – Больше ста лет никто не трогал этот зонт!»
– Мастерство воистину великолепно. – Не обращая на него внимания, Джейн поглаживает черный лакированный стержень. – И кто-то ведь его протирает!
«Самой нежной перьевой метелкой, – подтвердил Стин. – Пожалуйста, положи зонт на место».
– Ты один из тех примерных бродяк, которых никогда не вызывали в кабинет к директору? – спрашивает Джейн.
Вместо ответа Стин начинает топать ногами, словно давя виноград.
– Все, все! – идет она на попятный. – Успокойся.
Но когда она кладет зонтик на место, старый материал рвется по шву. В ее голове раздается крик ужаса Стина. Купол отрывается от зонта и безжизненно оседает на пол.
«Посмотри, что ты наделала! Посмотри, что ты наделала!» – причитает несчастный бродяка.
– Стин, – спокойно говорит Джейн, – почти такой же зонтик в данный момент лежит на полу в моей гостиной. Он хорошо сделан и вполне прослужит еще сотню лет.
Стин дышит словно хаски после гонок.
«О, слава богу! – мысленно восклицает он. – Слава богу! Так идем же и возьмем его! Сейчас же! Прямо сейчас».
Стин проходит сквозь картину первым, Джейн следует за ним.
Ей нужна минутка. Как удивительно вновь стоять на лестничном пролете второго этажа Ту-Ревьенс! Такое ощущение, что она здесь впервые. В приемном зале пахнет потом, духами, пролитым алкоголем, людьми – так, как и должно пахнуть после масштабной вечеринки. А еще эта сирень, которая опять напоминает о тете Магнолии. Теперь все по-другому, боль и растерянность совсем иные.
В отдаленной комнате кто-то снова слушает «Битлз». Бассет-хаунд Джаспер маневрирует между ее ногами, бодая лодыжки: подгоняет.
– Иду, иду, – шепчет ему Джейн, покорно поднимаясь наверх. – Спокойно!
На мостике третьего этажа появляются Киран и Айви, идущие навстречу Джейн с западной части дома.
– Дженни! – воскликнула Киран. – Где ты, черт возьми, пропадала? Я тебя обыскалась на вечеринке!
На Киран великолепное малиновое платье без бретелек. Она выглядит несколько необычно, словно ее настроение приподнято, и в то же время она чем-то озадачена. Торжествующая и ранимая одновременно. Кроме того, подол ее юбки выглядит влажным и измятым. Что-то произошло.
Джейн хочется спросить об этом, но боится ее встречных расспросов.
– Который час? – робко пищит она.
– Около четырех утра, – отвечает Киран. – Мы с Айви разговариваем.
– Вообще-то, – Айви обращается к Джейн, – я и с тобой тоже хотела поговорить.
– Конечно, – отвечает Джейн, стараясь не пялиться на Айви. Ее длинное черное платье настолько элегантно, что Джейн в своей пижаме чувствует себя двенадцатилетней девчонкой.
– Я ложусь спать. – Киран деликатно удаляется вниз.
– Сегодня ты была великолепна! – кричит Айви ей вдогонку. – Мы очень тебе благодарны. Без тебя нам было бы не справиться.
– Я сделала это не ради Патрика, – говорит Киран.
– Да, конечно. Это я очень тебе благодарна.
Киран оборачивается и дарит Айви широкую теплую улыбку. Прежде Джейн не видела, чтобы она так улыбалась.
Джейн поворачивается к Айви.
– Я дико устала. Может, поговорим завтра?
– Конечно.
– Тогда спокойной ночи, – говорит Джейн, но застывает на месте, глядя на Айви. Джаспер снова начинает бодать ее, подгоняя.
– Чертова слабоумная собака! – Она разворачивается и идет в свои комнаты.
Но когда несколькими минутами позже Джейн возвращается с зонтом в руках и Джаспером под ногами, Айви все еще стоит на площадке второго этажа, внимательно разглядывая картину. Ее нос всего в нескольких дюймах от красочного слоя, очки сдвинуты на лоб, глаза сосредоточены на куполе, безжизненно лежащем на шахматном полу.
Отступать поздно: Айви уже услышала их шаги. Она выпрямляется и поднимает глаза на Джейн. Выбившиеся пряди темных волос красиво обрамляют лицо. Джейн продолжает храбро спускаться ей навстречу с зонтом в руке. Ровный взгляд голубых глаз спокойно встречает Джейн, Джаспера и с интересом задерживается на зонтике.
– Идешь прогуляться? – спрашивает Айви, взглянув на пижаму Джейн.
– Вроде того.
– Компания не нужна?
– Да, – говорит Джейн. – То есть я имею в виду, да, очень нужна, но сейчас мне, наверное, лучше пойти одной.
– Хорошо, – говорит Айви. – Я искала тебя на вечеринке. Тебе нездоровилось?
Варианты оправдания вертятся у Джейн на языке. Она съела что-то не то. Она все проспала. Она ненавидит праздники, поэтому спряталась на чердаке. Она провела ночь с одним из гостей.
– Не хочу тебе врать, – наконец произносит она. – Хочу сказать правду.
В длинном черном платье и с убранными наверх волосами Айви похожа на женщину с портретов Ренуара или Джона Сигнера Сарджента. Она изучает лицо Джейн.
– Я тоже хочу сказать тебе правду, – говорит Айви.
Между ними вновь повисает тишина, но теперь это уже не неловкое молчание. Эта тишина совсем другого рода, она полна любопытства и надежды.
Наконец Джейн понимает, чего хочет. Она шепчет:
– Айви?
– Да?
– Ты умеешь хранить секреты?
– Черт возьми, конечно!
Джейн тщательно обдумывает каждое слово, прежде чем произнести:
– Пожалуйста, дотронься до этой картины.
– До этой? – уточняет Айви, указывая пальцем на картину, и недоуменно морщит нос: – Миссис Вандерс меня распнет.
Даже в мире, где люди, наделенные необычайными и, как правило, опасными способностями, не редкость, Катсу боятся и избегают. В восемь лет она совершила свое первое убийство, и с тех пор никто не мог одолеть ее в схватке: Катса стала непобедимым воином… и палачом, безвольным орудием в руках своего дяди, короля Ранды. Она жаждет освободиться от Дара, который, кажется, приносит ей и окружающим лишь боль, искупить причиненные страдания и объединяется с юным принцем из Лионида, чтобы раскрыть заговор и вырвать родные земли из рук короля-злодея.
В далекой стране Деллы, расположенной к северу от монсийских гор, живет девушка по имени Файер, чья пронзительная красота и волосы цвета огня лишают разума всякого, кто посмотрит на нее. Ее обожают и ненавидят; для жителей своей страны она, подобно синим хищным птицам и зеленым котятам, – чудовище, в чьей природе заложено стремление подавлять и контролировать чужой разум. Но в Деллах настали неспокойные времена, и в ожидании неминуемой войны только Файер с ее способностями может раскрыть заговор против короля и спасти страну от гибели.
В мире, где некоторые люди рождаются с необычными способностями, называемыми Даром, Катса борется за освобождение от своего страшного Дара убивать и объединяется с другим юным воином, чтобы спасти их землю от злого короля.
В далекой стране Деллы, расположенной к северу от монсийских гор, живет прекрасная девушка по имени Файер, чья пронзительная красота и волосы цвета огня лишают разума всякого, кто посмотрит на нее. Ее обожают и ненавидят; для жителей своей страны она, подобно синим хищным птицам и зеленым котятам, — чудовище, в чьей природе заложено стремление подавлять и контролировать чужой разум. Но в Деллах настали неспокойные времена, и в ожидании неминуемой войны только Файер с ее способностями может помочь раскрыть заговор против короля и спасти Деллы от гибели.
Когда Биттерблу взошла на трон Монси, она была еще совсем ребенком и страной за нее взялись управлять советники. Но теперь их действия вызывают сомнения у юной королевы. Ей непонятно, почему так старательно замалчивается период власти ее отца, жестокого короля Лека, который обладал Даром манипулировать мыслями людей. Биттерблу понимает: чтобы вести Монси в будущее, необходимо знать его прошлое. И потому, скрыв лицо под капюшоном, девушка по ночам покидает замок и знакомится с собственным городом. В одной из таких вылазок она встречает двух юношей, которые под покровом темноты крадут удивительные вещи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потеряв память, героиня теряет и саму себя, не способная найти ни смысла жизни, ни спасения от собственных кошмаров. Дни уходят за днями похожие один на другой, но всё меняется, когда волей судьбы она оказывается вовлечена в тайны своей семьи и таинственных гостей, прибывших накануне. Она сама не знает, решит ли она вмешаться или же постарается забыть, как не знает того, что только пройдя путь, отведенный задолго до своего рождения она сможет узнать какие тайны скрывает ее прошлое, вспомнив которое она наконец сможет обрести себя и ответить, кто приходит после заката...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин. Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей.
Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее. Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена.
После бегства из Короа и гибели Сайласа и ее родителей несчастная Холлис с трудом приспосабливается к жизни в Изолте. Нежная забота Истоффов, ближайших родственников ее возлюбленного, становится бальзамом для израненной души девушки. Однако Этан, угрюмый кузен Сайласа, испытывающий глубокую неприязнь к короанцам, угрожает нарушить хрупкий мир, который она обрела. Тем временем обстановка в Изолте накаляется, растет недовольство жестокостью деспотичного короля. Один из Истоффов по праву престолонаследия может взойти на трон, свергнув тирана, но только с помощью Холлис… Впервые на русском языке!
Холлис Брайт выросла в замке Керескен. Как и многие девушки из знатных семей, она страстно хочет добиться внимания молодого и красивого короля. Когда тот заявляет о своей любви к ней, Холлис шокирована и взволнована одновременно. Мечта покорить сердце Джеймсона стала реальностью. Но вскоре Холлис понимает, что ее совсем не устраивает жизнь коронованной королевы. К тому же она знакомится с Сайласом, который завоевывает ее сердце. И Холлис решается на разрыв с королевским суженым. Полная радужных надежд, она вместе с Сайласом покидает двор.