Дьявол - [44]
Линк воткнул сигарету в горшок с цветком. Керри показалось, что она слышит, как он тихо выругался себе под нос. Конечно, она не могла этого услышать, ведь он стоял слишком далеко,
Линк наклонился и снял ботинки, которые дал ему Кейдж. Те, в которых он прилетел из Монтенегро, почти развалились, и Хендрены настояли на том, чтобы их выбросить, как и всю остальную одежду.
Он расстегнул рубашку и бросил ее в кресло. Белые полоски бинта резко выделялись на фоне смуглой кожи. Звякнула металлическая пряжка ремня.
Керри прикрыла рот рукой, когда поняла, что он собирается делать. Ночь стояла тихая и очень теплая. На черном небе ярко светила луна. Дул легкий бриз, приятно ласкавший кожу.
Отличная ночь для купания голышом.
Особенно если необходимо остудить разгоряченное тело.
Керри сделала глубокий вдох и сжала рукой горло, удивившись, что почувствовала пальцами пульс. Ей казалось, что сердце уже остановилось.
Джинсы упали к его ногам, и он перешагнул через них и откинул в сторону. Керри оглядела его фигуру. Теперь она знала точно, что именно Дженни покупает белье для Кейджа. Сейчас на Линке были такие трусы, которые женщины любят видеть на мужчинах.
Керри неслышно застонала.
Линк ухватился большими пальцами за резинку чуть ниже талии, и его руки скользнули вниз. И потом…
Он выглядел безупречно. Грубая, неотразимая мужская красота. Вид его обнаженного тела подействовал на Керри как вспышка огня. Она опустилась на колени и положила подбородок на подоконник.
В этот момент Линк повернулся, и она смогла разглядеть не только его спину и крепкие ягодицы, но и все остальное.
Его тело казалось ей невероятно красивым.
Прежде чем Керри опомнилась, Линк нырнул в бассейн, практически не вызывая брызг. Он некоторое время плыл под водой, разрезая пространство сильными руками.
Керри ощутила, как ноет все тело. Прикосновение легкой батистовой ткани к груди вызывало нестерпимую боль.
Наконец, Линк вынырнул и доплыл до края бассейна. Некоторое время он полежал на воде, раскинув ноги и руки в стороны, потом встал на дно и помотал головой, убирая назад мокрые волосы.
У Керри закружилась голова, и она зажмурилась.
Когда она вновь открыла глаза, Линк стоял на краю бассейна и одевался. Он провел руками по ногам и животу, стряхивая капли воды. От этих движений у Керри пересохло во рту. Линк медленно шел к задней двери дома, пока, наконец, не скрылся из виду. Она так и стояла, не в силах пошевелиться, пока не услышала осторожные шаги на лестнице и хлопок двери комнаты Трента.
Вздрогнув, Керри подошла к постели и легла, скинув покрывало. Прикосновение чего-то инородного к телу казалось невыносимым. Она мечтала совсем о других прикосновениях, ласковых и нежных.
Может, она заболела? Подцепила какую-то тропическую лихорадку? Или это всего лишь признаки влюбленности?
Линк вошел в кухню, когда Кейдж и Дженни стояли обнявшись и о чем-то шептались. Извинившись, что помешал и невольно стал свидетелем столь интимной сцены, он поспешил удалиться, но Хендрены попросили его остаться.
— Входи, все в порядке.
— Не хотел мешать. — Он неожиданно почувствовал себя очень неловко.
— Ты совсем не мешаешь. — Кейдж погладил жену по животу. — Как думаешь, у нас будет футболист или балерина? — со смехом добавил он.
Линк усмехнулся в ответ.
— Все мои знания о детях уместятся в наперстке, а может, еще и место останется.
Кейдж подошел к стойке и налил гостю чашку кофе.
- Сегодня я отвечаю за завтрак. Какие пожелания?
— Никаких.
— Яйца и ветчина?
— Отлично.
— Апельсиновый сок, Линк? Или грейпфрутовый? — спросила Дженни.
— Лучше апельсиновый.
Она взяла графин и налила ему стакан сока.
— Тебе никогда не приходилось общаться с детьми?
— Никогда, до этой недели.
— И своих нет?
Кейдж нарочито громко кашлянул. Линк, казалось, ничего не заметил. Похоже, он вообще мало обращал внимания на происходящее вокруг.
— О нет. Я никогда не был женат.
— Хм. — Дженни села на стул и взяла чашку чая, проигнорировав многозначительные взгляды мужа. — Еще успеется.
— Да. А где ваш отпрыск?
— Мы уже поели.
— Прошу прощения, вчера поздно лег. Все уже встали?
— Я вскочил рано и поднял Трента. Не хотел, чтобы он мешал тебе выспаться, — сказал Кейдж. — Флеминги и мои родители повезли детей в клинику навестить Джо.
— И Трент с ними?
— Он устроил скандал, и Рокси, как всегда, сдалась. Сара будет за ним приглядывать, — вмешалась в разговор Дженни. — Моя лучшая подруга и бабушка совсем его разбаловали.
О Керри никто не упомянул, и Линк боялся первым спросить о ней.
— А Керри тоже член вашей организации?
На лицах супругах появилось удивление.
— Она ничего тебе не говорила? — спросил Кейдж.
Линк покачал головой и проглотил кусок ветчины.
— Она пришла к нам, — начала Дженни, — в очень тяжелый период жизни. Ей пришлось пережить суд над ее отцом, и она…
Линк отложил вилку.
— Эй, какой суд? Над каким отцом?
Кейдж и Дженни переглянулись.
— Утеном Бишопом.
Линк захлопал глазами, надеясь, что новые друзья скоро ему все объяснят. Он отставил тарелку и положил руки на стол.
— Утен Бишоп? Тот Утен Бишоп отец Керри?
Супруги переглянулись и кивнули.
Линк выругался себе под нос.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!
Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.
Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Пытаясь отговорить своего жениха — молодого священника Хола Хендрена — от опасной авантюры, Дженни решилась провести с ним ночь, не догадываясь, что в ее спальню вошел вовсе не высоконравственный Хол, а его старший брат, красавец Кейдж, соблазнитель женщин и нарушитель общественной морали. Ночь была упоительна, и Дженни не понимает, как мог Хол покинуть ее после случившегося. Кейджа терзает совесть потому, что он давно уже глубоко любит девушку. Но как ей сказать, что он ее обманул? В довершение ко всему Хол вскоре погибает, а Дженни узнает, что беременна…