Дьявол - [40]

Шрифт
Интервал

— Рокси и Гари наши близкие друзья, поэтому здесь мы необъективны. Мне кажется, что и остальные родители не хуже.

После недолгой паузы Дженни повернулась к Линку:

— Никогда не думала, что мне выпадет честь сидеть за одним столом со знаменитостью.

— Правда? Где же эта звезда? — усмехнулся Линк и покрутил головой.

Хендрены стали упрашивать его рассказать что-нибудь интересное, и он рассказал несколько историй из жизни фоторепортера. Линк обладал талантом рассказчика, он старался представить многочисленные моменты опасности, которыми была полна его жизнь, как веселое приключение.

— Однако, — сказал он, доев вторую порцию яблочного пирога, — побег из Монтенегро — самое страшное, что мне довелось пережить.

Большая часть вечера была посвящена рассказу об их путешествии. Кейдж, Дженни, Флеминги и родители Кейджа слушали как завороженные, не веря, что все это могло случиться с ними всего за три дня пути.

— Я бы не хотела очутиться там снова, — сказала Керри.

— Мы тоже, — добавил Кейдж.

Линк посмотрел на него с удивлением.

— Мы? Вы тоже там были? Когда?

— После гибели брата.

— Простите.

— Ничего. Нам с Дженни пришлось лететь туда на опознание и заниматься перевозкой тела. — Он протянул руку через стол и пожал ладонь сидевшей напротив жены. — Это было тяжело для нас обоих. Хотя тогда война была еще не в самом разгаре. Монтенегро была красивой страной. — Он посмотрел на Дженни. — И тропический климат нам очень понравился.

Поскольку Кейдж и Дженни были поглощены друг другом, они не заметили, что происходило с гостями. В тот момент Керри и Линк вспомнили ночь, проведенную на земле в джунглях, дождь, который не смог остудить жар их обнаженных тел, прижатых друг к другу, и дурманящий запах цветов, действующий на обоих как сильный афродизиак.

Сейчас все это казалось нереальным, словно произошедшим в другой жизни.

Как после такой ночи он мог ранить ее необдуманно брошенными словами сегодня утром?

Керри подняла глаза на Линка. Он казался ей чужим и далеким. Они делили несколько дней последний глоток воды и кусок хлеба, страстно целовались, но она, в сущности, ничего о нем не знает.

— Вы так и не рассказали, как встретились? — напомнила Дженни, выводя тем самым Керри из задумчивости. — Как получилось, что вы работали вместе с Керри, Линк?

Она подпрыгнула на стуле, словно ее ударило током, и посмотрела на Линка. Он выглядел самодовольным. Возможно, внешне он и красив, но нутро у него все же гнилое. Иначе, почему он так смотрит на нее?

— Думаю, Керри сама должна вам рассказать, — произнес Линк. «Если решится», — мысленно добавил он, и она прочитала эту фразу в его глазах.

Керри гордо подняла голову и оглядела присутствующих.

— Я его наняла. — Она кашлянула. — Ладно, я… я его…

— Принудила, — сказал Линк.

Керри вскочила со стула. Она не намерена ругаться с ним при свидетелях.

— Думаю, стоит вести себя более сдержанно.

Линк встал и навис над столом.

— Сдержанно? Сдержанно? Да вы меня похитили, леди. Вы уничтожили все, что я сделал за несколько месяцев. Из-за вас я опоздал на самолет и остался в этой чертовой дыре. Мы едва не попали в плен к куче головорезов, нас преследовали, в нас стреляли, едва не убили, и вы ожидаете, что я буду сдержанно говорить об этом? — Он тяжело дышал, глаза горели. — Она оделась как шлюха и сняла меня в таверне. — Линк повернулся к Дженни и Кейджу. — Вот как она меня «наняла». Я пошел с ней, думал, что мы где-то устроимся и… Простите, Дженни.

— Ничего-ничего, — пробормотала та в ответ.

— Он забыл уточнить, что был пьян. Я не соблазняла его, просто он сам не мог стоять, и я его поддерживала.

— И это ты считаешь нормальным? — заорал Линк.

— Я решила, что он наемник, — сказала Керри, поворачиваясь к собравшимся. — И он такой и есть. Ему платят за потраченное время и проблемы, — едко произнесла она. — Прежде чем вы соберетесь вручать ему медаль за заслуги, хочу сказать, что он все это делал не из любви к детям и не от широты души. Я пообещала ему пятьдесят тысяч долларов в случае успешного завершения дела. Только поэтому он не выдал нас Эль Президенте.

— Ты прекрасно знаешь, что я не поэтому настаивал на оплате. — Линк сжал руки и сделал такое движение, будто собирается задушить Керри. — Эти деньги — компенсация за испорченные тобой пленки. Это та сумма, которую мне стоил твой план. Она не покрывает и части того, сколько я вытерпел с тобой за последние четыре дня. — Он швырнул салфетку на стол рядом с тарелкой. — Кейдж, — еле сдерживая гнев, произнес Линк, — прошу извинить меня за бестактное поведение, но не мог бы ты отвезти меня в город.

Дженни Хендрен поднялась из-за стола:

— Вы уезжаете?

— Боюсь, что да, Дженни. — Линку было очень стыдно за свое поведение. Ему понравилась жена Кейджа. Она была невероятно приветливая, великодушная, мягкая и очень выдержанная женщина, что не скажешь о ее подруге — Керри Бишоп. — Я очень ценю ваше гостеприимство, но извините меня…

— Но вы не можете уехать, — развела руками Дженни. — Только не сейчас.

— Все присутствующие были удивлены ее настойчивостью и повернулись к хозяйке.

— Вы сделали эти фотографии, чтобы рассказать историю вашего побега, верно?


Еще от автора Сандра Браун
Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Страсть и власть

Марийка Вентворс, воспитанная в знатной бостонской семье, владелица процветающей рекламной фирмы и близкая подруга жены президента Соединенных Штатов. Обаятельная, роскошная, блещущая своими манерами, она создана для богатства и власти. Но Марийка еще и просто женщина — со своими слабостями, переживаниями, страхом одиночества. Дочь, дом, карьера, влиятельные друзья и вращение в высшем свете — этого оказывается недостаточно для счастливой, наполненной жизни. Первая леди знакомит Марийку с самоуверенным, удачливым бизнесменом Джонатоном Шером, начинается пылкий со взлетами и спадами роман.


Гламурная жизнь

Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!


Рассыпанный жемчуг, или Свидание в Праге

Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.


Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц

Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».


Долина грез

Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.


Сбиться с пути

Пытаясь отговорить своего жениха — молодого священника Хола Хендрена — от опасной авантюры, Дженни решилась провести с ним ночь, не догадываясь, что в ее спальню вошел вовсе не высоконравственный Хол, а его старший брат, красавец Кейдж, соблазнитель женщин и нарушитель общественной морали. Ночь была упоительна, и Дженни не понимает, как мог Хол покинуть ее после случившегося. Кейджа терзает совесть потому, что он давно уже глубоко любит девушку. Но как ей сказать, что он ее обманул? В довершение ко всему Хол вскоре погибает, а Дженни узнает, что беременна…