Двойной шантаж - [94]
Трое собеседников Итана согласно закивали головами и поднялись.
— Я отправлюсь в Лексингтон завтра вечером, — в заключение сказал Хардинг. — Если вы что-нибудь узнаете, дайте мне знать как можно скорее! — распорядился он.
— И все-таки, Итан, ты очень рискуешь! — сказал Дэвид, кладя ему руку на плечо. — Если в твое отсутствие Гейдж получит приказ об аресте вигов, тогда тебе несдобровать, а я никогда не прощу себе, что позволил тебе уехать! Пожалуйста, будь осторожен!
— Ты же знаешь, друг мой, я всегда настороже! — улыбнулся Итан.
После встечи с Лоуденом в «Олене и коне» у Кэти было достаточно времени, чтобы хорошенько обдумать свое положение. Ясно, что виконт остался ею недоволен, и Итан, судя по всему, тоже, потому что вот уже две недели не показывался ей на глаза.
«Что ж, это его дело», — решила Кэти. Может быть, даже к лучшему, что они не видятся, ведь, как только она получит свободу, ей придется сломя голову бежать от Лоудена. Только побег мог спасти ее от виселицы, потому что Холбрук к измене короне был совершенно непричастен, и не стоило даже мечтать раздобыть против него хоть какие-нибудь улики. А раз так, Лоуден обязательно пустит в ход свой ордер, и Кэти повесят, если она не успеет вовремя унести ноги. В этом случае она обречена оставаться беглянкой до конца своих или Лоудена дней, потому что мстительный виконт никогда не оставит ее в покое… Тем не менее Кэти не жалела о своем выборе, ведь она не предала Итана, по сути, спасла его, а это главное!
Чтобы убить время, молодая женщина ездила по бостонским магазинам, покупая безделушки и красивые тряпки, подолгу и со вкусом обедала, часами лежала в наполненной душистой пеной ванне, рано ложилась спать в свою мягкую постель. Но почему-то эти атрибуты роскошной жизни уже не доставляли Кэти такого удовольствия, как раньше. Теперь ее по-настоящему радовала только кошечка Мэг, которая уже немного подросла, но по-прежнему напоминала клубок пушистой рыжей шерсти. Часто, глядя на это забавное существо, Кэти вспоминала тот день, когда получила Мэг в подарок, и у нее замирало сердце от сладостной тоски: со времени ее последней встречи с Итаном прошло чуть больше двух недель, а она уже отчаянно по нему скучала.
Каждое утро молодая женщина с нетерпением ждала почтальона, надеясь получить от Итана записку с приглашением принять участие в новом приключении, но дни шли за днями, а записки все не было и не было, и Кэти тосковала все сильнее.
Наконец тоска сделась нестерпимой, и она сама послала Итану приглашение на ужин и партию в шахматы. Удивительно, но Итан пришел, однако, к величайшему разочарованию Кэти, он был неразговорчив и холоден, хотя и учтив. Он вел себя подчернуто сдержанно, словно их больше ничего не связывало, как в самом начале их знакомства, когда они не доверяли друг другу. В его глазах не было ни желания, ни радости от встречи с ней, ни простой человеческой теплоты.
После ужина, усевшись за столик с шахматной доской, Кэти смогла лучше рассмотреть этого нового, чужого Итана. Он пришел без парика, черные и блестящие, словно вороново крыло, волосы были заплетены в косу. Кэти вспомнила, какие они мягкие и шелковистые, и у нее снова заныло от тоски сердце.
Рассматривая украдкой отчужденное лицо Итана, размышлявшего над очередным ходом, она подумала, что, несмотря на ночь любви и совместные авантюры, после двухнедельной разлуки между ними как будто выросла стена непонимания. «Нет худа без добра», — попыталась утешить себя Кэти. Теперь ей не приходилось шарить в чужих столах и ломать голову над тем, как на очередном балу ускользнуть от виконта, не вызвав подозрений Итана; к тому же она не покривила душой, когда сказала, что не хочет быть содержанкой, как ее несчастная мать. И еще: отчуждение, возникшее между ними, поможет ей избежать разоблачения! Прервав их отношения, Итан никогда не узнает о двурушничестве своей шпионки. Раз ему не суждено ее полюбить, пусть хоть не питает к ней ненависти из-за ее позорной тайны!
Кэти повторяла про себя эти доводы снова и снова, но легче от этого не становилось. Наконец она не выдержала и нарушила почти получасовое молчание:
— Почему ты так долго ко мне не приходил?
— Я был очень занят, — сухо ответил Итан, не отрывая глаз от шахматной доски, но Кэти заметила, как побелели его пальцы, стиснувшие стакан с бренди.
— Тебе больше не нужна моя помощь?
Передвинув вперед ладью на два поля, он откинулся на спинку стула, сделал глоток бренди и только после этого поднял глаза на Кэти.
— Зачем ты спрашиваешь? Ты выполнила свою часть сделки, больше мне твоей помощи не требуется, — проговорил он и показал на доску: — Твой ход, дорогая.
Едва взглянув, она двинула свою пешку и негромко сказала, не желая отклоняться от темы:
— Я понимаю, Итан, сделка и все такое… Но мне показалось, что сейчас моя помощь нужна тебе не меньше, чем раньше, а может быть, и больше, вот я и подумала… — Кэти осеклась под ледянящим холодом его глаз, тех самых глаз, в которых всего две недели назад горел огонь бешеного желания. — Я подумала, что снова могла бы тебе помочь, — закончила она со вздохом.
Условия фиктивного брака американской наследницы Эди Энн Джуэл и Стюарта, герцога Маргрейва, были просты и ясны: сразу после свадьбы жених отправляется в Африку, прихватив значительное приданое невесты, достаточное для его географических исследований, а она, в свою очередь, наслаждается блеском лондонского света и новым титулом.Однако что-то пошло не так, и пять лет спустя Стюарт возвращается в Англию – и, похоже, окончательно. Совершенно чужие друг другу мужчина и женщина оказываются под одной крышей и вынуждены изображать любящую пару.
Аннабел Уитон уверена, что замужество не имеет ничего общего с любовью. Любовь для светской дамы просто неприлична, любовь разбивает сердце и выставляет в невыгодном свете.Словом, у Аннабел есть состояние, а у разорившегося графа — титул и фамильное поместье. Они будут идеальной парой!Однако Кристиан дю Кейна, герцог Скарборо, полагает: девушка, готовая похоронить себя в унылом браке по расчету, совершает величайшую ошибку. И когда родные Аннабел предлагают Кристиану за изрядное вознаграждение расстроить ее свадьбу, он без колебаний соглашается.Но первое же свидание меняет для герцога всё…
Американка Линнет Холланд полагала, что насквозь видит всех титулованных английских охотников за богатым приданым, но ведать не ведала, что американец, с которым она хотела связать судьбу, – погрязший в долгах негодяй, умело изображающий влюбленного. Однако отчаянная попытка обаятельного аристократа Джека Федерстона помешать девушке совершить ужасную ошибку приводит к неожиданным результатам – он вовлекает Линнет в скандал, губит ее репутацию и теперь, как истинный джентльмен, должен жениться на «опозоренной» леди.Благими намерениями вымощена дорога в ад? А может, все иначе, и неприятное происшествие, связавшее Линнет и Джека, – лишь начало страстной, нежной и счастливой истории любви?..
К кому обращаются промотавшиеся и проигравшиеся в пух и прах лондонские аристократы, которым как воздух нужны невесты с богатым приданым? Или, наоборот, неотесанные американские наследницы миллионов, мечтающие о титуле и положении в лондонском свете? Конечно, к леди Белинде Федерстон, самой прославленной в Англии великосветской свахе!Казалось бы, ситуация вполне обычная: повеса и мот Николас, маркиз Трабридж, срочно нуждается в женитьбе на денежках, да и в потенциальных невестах недостатка нет. Однако ситуация вскоре принимает катастрофический оборот – Николас, никогда в любовь не веривший, воспылал безумной страстью к самой Белинде, да и она далеко не равнодушна к поистине дьявольскому очарованию маркиза…
Лючия, незаконнорожденная дочь принца и знаменитой куртизанки, получила прекрасное воспитание, однако это не помешало ей стать скандальной дебютанткой лондонского сезона.Лючию необходимо выдать замуж, – и чем скорее, тем лучше. А кто, как не многоопытный дипломат сэр Йен Мур, выберет жениха для столь необычной девушки!Однако почему Лючия так упорно отвергает одного кандидата за другим? Почему ее не прельщают самые знатные и богатые поклонники?Возможно, упрямая красавица просто безумно влюблена в сэра Йена и намерена любой ценой пробудить в возлюбленном пламя ответной страсти...
Еще недавно юная Пруденс Абернати была скромной портнихой и даже не смела мечтать о любви и семейном счастье… а сегодня она одна из богатейших невест Лондона! И все благодаря завещанию отца, о котором она ничего не знала.По условиям завещания наследница миллионов обязана в течение года вступить в законный брак. И теперь ее осаждают самые знатные женихи Англии.Однако Пруденс уже сделала свой выбор. Она очарована легкомысленным повесой Рисом Де Уинтером, герцогом Сент-Сайресом. Разоренный герцог необыкновенно красив и не имеет себе равных в покорении женских сердец.Но способен ли грешный герцог любить?..
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…
Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.