Двойной шантаж - [123]
Однако ее угрозе не суждено было осуществиться, потому что в этот момент дверь пивной открылась, пропустив внутрь вместе с холодным весенним ветром две закутанные в плащи фигуры. Одна из них тотчас скинула капюшон, обнажив коротко остриженные светлые волосы.
— Кэти! — забыв о боли, закричал Дэнни и, громко смеясь, кинулся молодой женщине на шею.
Она крепко обняла его, но тут же ахнула и отстранилась:
— Ты чуть не раздавил Мэг!
Достав из кармана котенка, похожего на клубок пушистой рыжей шерсти, Кэти с улыбкой протянула его мальчику:
— Подержи, Дэнни, а я пока сниму плащ.
Котенок громко, негодующе мяукнул. С восторгом прижав к себе нового четвероногого друга, мальчик посмотрел на второго посетителя.
— Джон! — воскликнул он. — Наконец-то! Мы тебя заждались!
— Да уж! — озадаченно поглядывая на Кэти, поднялся из-за стола Дэвид. — Что случилось, Итан?
— Это длинная история! — махнул рукой тот, и Дэ-ниэл нахмурился, вспомнив только что подслушанный разговор.
— Значит, ты всю жизнь меня обманывал, Джон? — возмутился он. — Тебя на самом деле зовут Итан? Но почему ты скрывал это?
— Уймись, Дэнни, до того ли нам сейчас! — махнула рукой его мать, поднимаясь навстречу прибывшим. — Какое счастье, что вам все-таки удалось выбраться из города! Мы уже начали бояться, что тебя арестовали, Итан!
— Меня-то как раз и не арестовали, а вот Кэти чуть не повесили из-за того, что она отказалась выдать меня Лоудену! — ответил он и повторил, заметив, как лица его друзей озадаченно вытянулись: — Это длинная история, я как-нибудь потом расскажу вам ее во всех подробностях. Что слышно о передвижениях солдат?
— Не так давно сюда по дороге в Лексингтон заезжал Джозеф Брамли с известием, что они выступают. Пол Ревир тоже уехал в Лексингтон, — сообщил Дэвид.
— На дорогах повсюду посты и патрули, — заметила Кэти. — Нам потребовалось много времени, чтобы добраться сюда кружным путем.
— Нет, я просто не верю своим глазам, — глядя на нее, в изумлении покачал головой Дэвид. — В последнюю нашу с Итаном встречу мы все были убеждены, что ты шпионка и что Итан на грани ареста!
— Я же сказал, что никакого ареста не было! — досадливо поморщился Итан. — Похоже, лучше вам все рассказать, чтобы окончательно развеять ваши сомнения, иначе, как я вижу, новостей от вас не добиться. Итак…
И он подробно поведал друзьям обо всем, что произошло в течение последних двадцати четырех часов. Рассказав о встрече с губернатором, Итан со смехом добавил:
— Кэти была просто великолепна, она переиграла и Лоудена, и меня! Клянусь, когда очарованный ею Гейдж выписал пропуск, я ей чуть не зааплодировал, как самой лучшей актрисе на свете!
— Значит, она не выдала тебя Лоудену? — недоверчиво переспросила Дороти, бросая на Кэти неприязненный взгляд. — Но Уорт уверял меня, что она шпионка, да я и сама видела, как он передал ей записку, а теперь она хочет нас уверить….
— Хватит, Дороти! — оборвал ее Итан. — Сейчас все это уже неважно, как ты не понимаешь? Кэти не выдала Лоудену ни меня, ни вас! Ну а теперь кто-нибудь расскажет мне, что здесь происходит? — спросил Итан, обводя друзей взглядом. — Или мне придется ехать за новостями к Джозефу в Лексингтон?
— Не придется! — ответил Дэвид. — Джозеф заехал сюда по дороге в этот городок. По его словам, курьеры с предупреждением о выступлении англичан уже выехали во всех направлениях, кроме Тьюксбери. Сам я отправляюсь в Челмсфорд, а вот в Тьюксбери послать некого. Может быть, ты съездишь?
Итан взглянул на Кэти и увидел в ее глазах страх, как в тот день, когда он сообщил ей о предстоящем отъезде в Конкорд.
— Нет, Дэвид, я не могу, — покачал он головой, — не сегодня!
— Но кто-то же должен!
— Только не я!
Они замолчали, глядя друг другу в глаза, и за столом воцарилось тягостное молчание.
— Пойду-ка принесу нашим долгожданным гостям горячего супу, — пробормотала Молли, поднимаясь на ноги. — Они, должно быть, проголодались и устали, ведь дорога была трудной.
Она направилась в кухню, и все остальные пошли следом, оставив Кэти и Итана вдвоем. Только Дэнни на минутку задержался в дверях.
— Я знал, что Кэти никого не выдаст, — повторил мальчик со счастливой улыбкой на усыпанном веснушками лице. — Я пытался им это втолковать, но они не хотели меня слушать, потому что я еще маленький!
— Спасибо, милый! — ласково проговорила Кэти. — Я безмерно благодарна тебе за доверие!
— Как это ни странно, малыш прав, — неожиданно заявил Итан, когда за Дэнни захлопнулась дверь. — В нашей истории Дэнни проявил гораздо больше здравого смысла, чем я. Ты пыталась рассказать мне правду в тот вечер, помнишь? Но я был убежден, что ты меня предала. Господи, ну почему, почему я тебе не поверил?
Кэти поежилась: в его голосе снова звучали ненависть и отвращение, как в тот вечер, но на сей раз уже не к ней, а к самому себе.
— Что же заставило тебя изменить свое мнение? — спросила она. — Мой арест?
— Не только. Представляешь, когда я увидел, как солдаты тебя уводят, то первым делом подумал: «Господи, как же она будет там, в тюрьме, ведь она до смерти боиться крыс» — и решил во что бы то ни стало вытащить тебя оттуда!
Аннабел Уитон уверена, что замужество не имеет ничего общего с любовью. Любовь для светской дамы просто неприлична, любовь разбивает сердце и выставляет в невыгодном свете.Словом, у Аннабел есть состояние, а у разорившегося графа — титул и фамильное поместье. Они будут идеальной парой!Однако Кристиан дю Кейна, герцог Скарборо, полагает: девушка, готовая похоронить себя в унылом браке по расчету, совершает величайшую ошибку. И когда родные Аннабел предлагают Кристиану за изрядное вознаграждение расстроить ее свадьбу, он без колебаний соглашается.Но первое же свидание меняет для герцога всё…
Американка Линнет Холланд полагала, что насквозь видит всех титулованных английских охотников за богатым приданым, но ведать не ведала, что американец, с которым она хотела связать судьбу, – погрязший в долгах негодяй, умело изображающий влюбленного. Однако отчаянная попытка обаятельного аристократа Джека Федерстона помешать девушке совершить ужасную ошибку приводит к неожиданным результатам – он вовлекает Линнет в скандал, губит ее репутацию и теперь, как истинный джентльмен, должен жениться на «опозоренной» леди.Благими намерениями вымощена дорога в ад? А может, все иначе, и неприятное происшествие, связавшее Линнет и Джека, – лишь начало страстной, нежной и счастливой истории любви?..
Условия фиктивного брака американской наследницы Эди Энн Джуэл и Стюарта, герцога Маргрейва, были просты и ясны: сразу после свадьбы жених отправляется в Африку, прихватив значительное приданое невесты, достаточное для его географических исследований, а она, в свою очередь, наслаждается блеском лондонского света и новым титулом.Однако что-то пошло не так, и пять лет спустя Стюарт возвращается в Англию – и, похоже, окончательно. Совершенно чужие друг другу мужчина и женщина оказываются под одной крышей и вынуждены изображать любящую пару.
К кому обращаются промотавшиеся и проигравшиеся в пух и прах лондонские аристократы, которым как воздух нужны невесты с богатым приданым? Или, наоборот, неотесанные американские наследницы миллионов, мечтающие о титуле и положении в лондонском свете? Конечно, к леди Белинде Федерстон, самой прославленной в Англии великосветской свахе!Казалось бы, ситуация вполне обычная: повеса и мот Николас, маркиз Трабридж, срочно нуждается в женитьбе на денежках, да и в потенциальных невестах недостатка нет. Однако ситуация вскоре принимает катастрофический оборот – Николас, никогда в любовь не веривший, воспылал безумной страстью к самой Белинде, да и она далеко не равнодушна к поистине дьявольскому очарованию маркиза…
Еще недавно юная Пруденс Абернати была скромной портнихой и даже не смела мечтать о любви и семейном счастье… а сегодня она одна из богатейших невест Лондона! И все благодаря завещанию отца, о котором она ничего не знала.По условиям завещания наследница миллионов обязана в течение года вступить в законный брак. И теперь ее осаждают самые знатные женихи Англии.Однако Пруденс уже сделала свой выбор. Она очарована легкомысленным повесой Рисом Де Уинтером, герцогом Сент-Сайресом. Разоренный герцог необыкновенно красив и не имеет себе равных в покорении женских сердец.Но способен ли грешный герцог любить?..
1818 год. Дочь сельского священника Тесс выходит замуж за красивого и богатого аристократа, который оказывается настолько властным и жестоким, что она, пытаясь спасти себя и будущего ребенка от побоев, стреляет в него.Девушка бежит из Англии на юг Франции, где находит приют у художника Александра Дюмона, тоже перенесшего личную трагедию. Молодые люди помогают друг другу освободиться от ужасов прошлого, но на их пути к счастью стоит муж Тесс…
Действие происходит в параллельном мире, под названием Фосингем. Идет уже 1000 год, как вдруг начинает свершаться пророчество, про Дракона Тьмы, который пробудится из недр земли, и уничтожит Фосингем. Лишь смелые перерождения пятерых драконов стихий, смогут одолеть его, и запечатать навеки. На пути главных героев, ожидают разные трудности и заварухи, смогут ли они одолеть Дракона Тьмы, и спасти весь мир от гибели?
Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».
Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…
Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.