Двойной портрет - [5]

Шрифт
Интервал

10 Перемышлев Евгений. Учиться читать. "Литературное обозрение", 1990, № 4.

11 Роман "У" многопланов, отвлекать один из планов при чтении означает вовсе не понять произведение, другое дело, если такое отвлечение делается для "наглядности".

12 Книги эти в огромной библиотеке Вс. Иванова не обнаружены, но, во-первых, большая часть библиотеки погибла во время войны и, во-вторых, мысли Шкловского, который часто цитировал сам себя, могли быть восприняты "с голоса".

13 Шкловский В. Техника писательского ремесла. М.-Л., 1930.

14 Иванов Всеволод. "У". Роман. Дикие люди. Рассказы. М., 1988, с. 129.

15 Шкловский Виктор, Зервандов Лазарь. Эпилог. Пб., 1922, с. 26.

16 Ср.: Гинзбург Лидия. Человек за письменным столом. Л., 1989, с. 60.

17 Шкловский Виктор. Жили-были, с. 428.

18 См. известную групповую фотографию, например, в книге: Вспоминая Михаила Зощенко. Л., 1990.

19 Рядом с именем Шкловского и упоминанием о "провинциализме" все те же возрастные соотношения: Черпанову двадцать два года (Иванов Всеволод. "У", с.с. 17, 18), Андрейшину - двадцать шесть лет (там же, с. 18).

20 Ср. характеристику Андрейшина, хотя бы с такой характеристикой Шкловского: "Это был его прием: выхватывать отдельные положения, детали и не выстраивать их в систему... а только - через пространство - чем-то соединив на ходу, казалось бы, случайно, неорганично. [...] Выступление рождалось тут же на глазах, здесь же он задирал зрителя профессорского вида, сидевшего в первом ряду, и, если ему казалось, что аудитория плохо слушает, то ошарашивал ее непозволительной грубостью к авторитету или лихим каламбуром" (Козинцев Григорий. Время и совесть. [Б.м.], 1981, с.с. 127-129).

21 Иванов Всеволод. "У", с. 189.

22 Там же, с. 390.

23 Шкловский Виктор. Поиски оптимизма. М., 1931, с.с. 148-149.

24 Шкловский Виктор. Поденщина. М., 1930, с. 109; также: Шкловский Виктор. Поиски оптимизма, с. 115.

25 Шкловский Виктор. Гамбургский счет. М., 1990, с. 449.

26 Шкловский Виктор. Дневник. М., 1939, с.с. 145-146.

27 Личный архив Вс. Иванова.

28 См., например, книгу: Вспоминая Михаила Зощенко, с.с. 293, 441-442; а также: Чуковская Лидия. Записки об Анне Ахматовой. 1952-1962. Том 2. М., 1997, с.с. 741-742.

29 Шкловский Виктор. Художественная проза. Размышления и разборы. М., 1959, с. 6. Книга с дарственной надписью Шкловского хранится в библиотеке Вс. Иванова.

30 Шкловский Виктор. Художественная проза, с. 8.

31 Иванов Вс. Переписка с А.М. Горьким, с.с. 98-136.

32 Там же, с. 102. Ср. с письмом Вс. Иванова к Горькому: "Я саморекламой никогда не занимался. Внутренняя моя насыщенность такова, что я даже не имею друзей. Ваше суждение обо мне важно мне потому, что я знаю, что большей половиной своего существования я обязан Вам, ибо никто как Вы познакомили меня со Шкловским, под влиянием которого я находился года два и который, бессознательно конечно, заставил написать меня листов тридцать очень плохой прозы" (там же, с. 36).

32 Ср. письмо о пушкинских штудиях за подписью Вс. Иванова - Чуковская Лидия. Записки об Анне Ахматовой. 1952-1962. Том 2. М., 1997, с.с. 497-498.

33 Иванов Вс. Переписка с А.М. Горьким, с.с. 112-114.

34 Там же, с.с. 103-104, 122-123, 131-132.

35 Там же, с. 118. Само понятие "детективный" по отношению к "Иприту" было сначала применено Горьким (см. Переписка, с. 29) и уж потом подхвачено Вс. Ивановым (там же, с. 31). Прежде роман именовался авантюрным.

36 Там же, с.с. 102, 106. В неопубликованных заметках Вс. Иванова Шкловский сопоставляется с Микеланджело (Личный архив Вс. Иванова).

37 Роман о поэте - тоже сочинение покаянное. Подтверждение тому - слова Б. Пастернака, записанные дотошным современником: "Даже Вс. Иванов, честнейший художник, делал в эти годы подлости, делал черт знает что, подписывал всякие гнусности, чтобы сохранить в неприкосновенности свою берлогу - искусство. Его как медведя выволакивали за губу, как и всех нас, повторять сказки о заговорах. Он делал это, а потом снова лез в свою берлогу - в искусство. Я прощаю ему. Но есть люди, которым понравилось быть медведями, кольцо из губы у них вынули, а они все еще, довольные, бродят по бульвару и пляшут на потеху публике". (См.: А. Тарасенков. Пастернак. Черновые записи 1934-1939 гг. "Вопросы литературы", 1990, № 2, с. 100).


Рекомендуем почитать
Отнимать и подглядывать

Мастер короткого рассказа Денис Драгунский издал уже более десяти книг: «Нет такого слова», «Ночник», «Архитектор и монах», «Третий роман писателя Абрикосова», «Господин с кошкой», «Взрослые люди», «Окна во двор» и др.Новая книга Дениса Драгунского «Отнимать и подглядывать» – это размышления о тексте и контексте, о том, «из какого сора» растет словесность, что литература – это не только романы и повести, стихи и поэмы, но вражда и дружба, цензура и критика, встречи и разрывы, доносы и тюрьмы.Здесь рассказывается о том, что порой знать не хочется.


Властелин «чужого»: текстология и проблемы поэтики Д. С. Мережковского

Один из основателей русского символизма, поэт, критик, беллетрист, драматург, мыслитель Дмитрий Сергеевич Мережковский (1865–1941) в полной мере может быть назван и выдающимся читателем. Высокая книжность в значительной степени инспирирует его творчество, а литературность, зависимость от «чужого слова» оказывается важнейшей чертой творческого мышления. Проявляясь в различных формах, она становится очевидной при изучении истории его текстов и их источников.В книге текстология и историко-литературный анализ представлены как взаимосвязанные стороны процесса осмысления поэтики Д.С.


Поэзия непереводима

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Творец, субъект, женщина

В работе финской исследовательницы Кирсти Эконен рассматривается творчество пяти авторов-женщин символистского периода русской литературы: Зинаиды Гиппиус, Людмилы Вилькиной, Поликсены Соловьевой, Нины Петровской, Лидии Зиновьевой-Аннибал. В центре внимания — осмысление ими роли и места женщины-автора в символистской эстетике, различные пути преодоления господствующего маскулинного эстетического дискурса и способы конструирования собственного авторства.


Литературное произведение: Теория художественной целостности

Проблемными центрами книги, объединяющей работы разных лет, являются вопросы о том, что представляет собой произведение художественной литературы, каковы его природа и значение, какие смыслы открываются в его существовании и какими могут быть адекватные его сути пути научного анализа, интерпретации, понимания. Основой ответов на эти вопросы является разрабатываемая автором теория литературного произведения как художественной целостности.В первой части книги рассматривается становление понятия о произведении как художественной целостности при переходе от традиционалистской к индивидуально-авторской эпохе развития литературы.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.