Двойное проникновение (double penetration). или Записки юного негодяя - [49]
Допрос вел добродушный следователь в пышных усах, его фамилия – Кржемилек, совсем как у гномика из детской сказки. Он попросил рассказать, что я знаю о случившемся в моем номере сегодня: подозрительно не упомянул, что расследует убийство. Стараясь как можно тщательнее подбирать слова, я изложил следующую версию. Я приехал в Прагу, чтобы встретиться с представителем масонской ложи «Роза и крест»; когда я вселился в номер, то обнаружил, что за мной кто-то следит; мои преследователи вломились ко мне и потребовали, чтобы я свел их с масонами; они хотели предложить масонам купить некий нацистский артефакт, привезенный с Украины; я сбежал из гостиницы, сделав вид, что съехал, и неделю пережидал в Radisson’e, надеясь от них отделаться, а когда вернулся в номер, где должна была состояться встреча с масонами, снова обнаружил нацистов: все это время они продолжали выслеживать меня; они поднялись ко мне, где я сообщил им, что встреча произойдет именно здесь и сейчас, после чего, оставив их в номере и не дожидаясь представителя ложи, ушел, сообщив о своем местоположении портье в надежде, что масоны сами меня найдут.
В отличие от мундирного человека Басманова у меня на Родине, чешский Мегрэ совершенно не удивился, что в истории фигурируют масоны, тщательно записал название ложи, уточнил у меня, как я с ними связывался, и попросил меня в заключение раздеться и продемонстрировать свою мускулатуру. Увиденное явно его не впечатлило. Кржемилек долго фыркал в усы и наконец выдавил: «Не можно, абсолютно не можно» (видимо, подразумевая мои физические возможности убивать людей голыми руками), долго извинялся за доставленное беспокойство и предупредил, что свяжется со мной, если в ходе следствия возникнут дополнительные вопросы, снял отпечатки пальцев и отпустил меня.
Допрос закончился в два часа ночи, полицейские довезли меня до отеля, я поднялся к себе в номер, но не смог оставаться там один; меня вдруг охватила вязко-гнетущая депрессия, словно компенсация за эйфорию во время расправы над хохлами. Так что я вышел на улицу и отправился на Вацлавскую площадь: окунуться в человеческий поток и отогнать мысли о собственном абсолютном одиночестве.
На площади какая-то девица всучила мне флаер стриптиз-клуба «Голдфингер», от нечего делать решил туда сходить: деньги есть, почему бы не развлечься? Клуб располагался в здании бывшего театра, отчего атмосфера чувственной распущенности была приправлена изрядной долей шутовской буффонады: не только танцы у шеста, но и бурлеск-шоу, бабл-данс, танец живота, инфернальный стриптиз со змеями и «Шокирующая Азия» – я чувствовал себя, словно в зоопарке, где выставляли все виды женского соблазна.
На танцполе, где специально обученные девушки отрабатывали танец gо-gо, я увидел ту самую смазливую чешку, с которой встречался в штаб-квартире Мальтийского ордена. Или я стал сентиментален, или она еще больше похорошела – во всяком случае я решил использовать шанс попробовать, какова эта женщина на самом деле. Я пристроился к компании, с которой отдыхала Михаэла – так, оказывается, звали чешку, – и уже через десять минут сидел с ней за столиком и угощал ее шампанским. Она была доступной, словно бесплатный товар по рекламной акции, и позволяла моей правой руке делать с ней что угодно. Через двадцать минут Михаэла проглотила мою сперму в туалетной кабинке и призналась, что готова на большее, если я ей заплачу. Пока она демонстрировала мне свои навыки природной шлюхи, я невольно думал, что у любого удовольствия есть своя цена: какую мне предстоит заплатить, узнаю утром.
Перед тем как отправиться к себе, я повел Михаэлу в бар выпить и там познакомился с двумя примечательными людьми, которые в дальнейшем изменили ход всей моей истории. Антон и Вадим, художник и отставной военный; их объединяло то, что оба они были русскими и убийцами одновременно. Интересное сочетание, согласитесь: дело в том, что в отличие от рационально устроенных западных людей, наши люди не умеют канализовать собственные страхи, и те превращаются в паранойю, когда человек перестает различать, живет он в реальном мире или в вымышленном. Что Вадим, что Антон – оба были одержимы теорией зла, которое якобы окружает их повсюду.
Но о них потом, сейчас же, кроме Михаэлы, ничего важнее для меня не существовало: я был, как сжатая пружина, вибрировал, словно перегретый паровой котел; еще одна задержка на пути к постели – и я бы взорвался. Даже сейчас думаю об этом, и сердце учащенно бьется, а память услужливо подсовывает воспоминания об упругой молодой плоти, неутомимой в желании любой ценой без всякого стыда получать удовольствие, истекая жгуче-жарким соком жадного кожаного моллюска в средокрестии всех членов ее гибкого тела.
В перерывах между любовными актами мы обменивались информацией друг о друге, словно два сообщающихся сосуда, перетекая в воспоминания друг друга капельками сверкающей ртути желаний узнать друг друга получше. Михаэла окончила колледж и вот уже три года работала секретаршей; жалованья не хватало, поэтому она несколько раз в месяц приторговывала собой, не считая это зазорным. Рассчитывала скопить немного денег на поездку в Америку, мечтала оказаться в Нью-Йорке, пройтись по Бродвею и посмотреть мюзиклы «Кошки» и «Волосы»: смешные мечты, по-моему, ничем не лучше, чем у Анжелы из Москвы, – но я их легко мог осуществить, о чем тут же и сообщил ей, чтобы крепче привязать к себе.
Внежанровая проза, на стыке детектива и мистического триллера. Главный герой – художник, в своей нравственной деградации дошедший до того, что превратил свою патологическую страсть к убийствам в художественный метод организации публичных казней для узкого круга пресыщенных жизнью молодых буржуа. Не рекомендуется для чтения лицам, обремененных духовными скрепами.
История, построенная на сопоставлении противоположных точек зрения четырех участников одних и тех же событий, буквально столкнувших их между собой. И каждый из героев в предложенных обстоятельствах, принимая вызов судьбы, имеет собственную мотивацию поступков и рассказывает свою версию случившегося. Читателю предоставляется право самому разобраться, кому из них можно верить и на чьей стороне правда. Или все врут, включая и автора?
Шерил – нервная, ранимая женщина средних лет, живущая одна. У Шерил есть несколько странностей. Во всех детях ей видится младенец, который врезался в ее сознание, когда ей было шесть. Шерил живет в своем коконе из заблуждений и самообмана: она одержима Филлипом, своим коллегой по некоммерческой организации, где она работает. Шерил уверена, что она и Филлип были любовниками в прошлых жизнях. Из вымышленного мира ее вырывает Кли, дочь одного из боссов, который просит Шерил разрешить Кли пожить у нее. 21-летняя Кли – полная противоположность Шерил: она эгоистичная, жестокая, взрывная блондинка.
Сборник из рассказов, в названии которых какие-то числа или числительные. Рассказы самые разные. Получилось интересно. Конечно, будет дополняться.
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.