Дворец райских наслаждений - [96]

Шрифт
Интервал

Этот юноша понимает, что хочет, и знает, как добиться желаемого. Разве он что-нибудь расскажет таким старым мямлям и занудам, как мы с вами? Нам бы только сидеть у очага да о религии беседовать. Вы не находите, что вся молодежь своекорыстна? И жестока. Я вам приводил изречение Тэмуджина[25], хана ханов, который силой своих армий покорил весь мир? Он, кстати, был предком одного из наших величайших императоров. Тэмуджин был воином, как вы, Ma На Сы, и… конечно же, как наш майор Линь. Вы знаете, что он однажды сказал? — мандарин прикрыл глаза и мечтательно произнес: — «Нет большего наслаждения, чем хитростью сокрушить врага, убить его, обратить его детей в рабство, сжечь его посевы и забрать себе его жен и дочерей».

— То, что вы говорите, — чудовищно и бесчеловечно. Это варварство, зло, — произнес доктор.

— Именно. Его слова противоречат почти всем десяти заповедям. И все же они честны. Неправда ли, Ma На Сы? Кредо воина. Оно столь же бескомпромиссно и жестоко, как и суждения о добре и зле вашей религии. Только все наоборот. Хотелось бы мне послушать беседу между вашим Иисусом Христом и моим Тэмуджином. Не правда ли, она была бы весьма занимательной?

— Да-жэнь, я не могу позволить вам шутить о таких вещах. Всему есть предел.

— С чего вы, дайфу, взяли, что я шучу? Мы с вами две противоположности. Вы идеалист. Я прагматик. По крайней мере так кажется. Однако столь ли велика между нами разница? Быть может, в один прекрасный день вы станете прагматиком, а я — идеалистом. Этого нам знать не суждено. Кто осмелится предсказать, что нам уготовано судьбой в эту лихую годину перемен? Какие испытания выпадут на вашу долю? А на мою? Останемся ли мы верными своим взглядам? А может, мы окажемся в положении юного Ma На Сы и примемся искать тактического преимущества на поле боя? Погодите. Прислушайтесь. Вы слышите этот глухой шум — он почти заглушил инженера? А пронзительный свист? Ужель это звуки цивилизации, которую мы здесь ждем? Это и есть обещанный вами прогресс, дайфу? Вы уж меня простите, но осмелюсь заметить, судя по тому, что я вижу и слышу в данный момент, у цивилизации довольно грубые и пугающие черты.

Взгляды собравшихся были прикованы к железной дороге и быстро приближающимся клубам дыма и пара. Воздух сотрясало шипение пара и грохот колес. Толпа издала стон изумления и зашевелилась, как змея, по ней прошли волны — каждый пытался встать на цыпочки, чтобы лучше видеть. Даже сидевшие на платформе китайские чиновники, которым в большинстве своем уже доводилось видеть поезда, вскочили со своих мест и замерли, завороженные гремящим и лязгающим железным чудовищем черного цвета, которое со всей скоростью неслось прямо на них. Теперь уже было можно разглядеть переднюю часть паровоза и трубу. Волчьим воем надрывался свисток, сирена ревела, словно снежная буря. Из трубы валил серый дым, а с боков паровоза клубились облака голубоватого пара, отчего локомотив был похож на шхуну, летящую на всех парусах по волнам. Герр Фишер, махнувший рукой на речь, — дойдя до середины, он с грустью понял, что его никто не слушает, — разглядел вдали усатое лицо машиниста Боуэрса, который, ликующе дергая за шнур, давал один гудок за другим. Высунувшиеся из кабины китайцы-кочегары сияли от удовольствия. Герр Фишер раскусил задумку Боуэрса: чтобы произвести на собравшихся неизгладимое впечатление, машинист собирался подлететь к платформе на всех парах, полностью уверенный в надежности тормозов, которые позволят остановить состав, прежде чем он врежется в буфер. Поезд словно «Летучий голландец», врывающийся вместе со штормом в порт, достиг ворот лагеря.

— Браво, Фишер! Браво! — услышал инженер крик доктора.

— Великолепно! — вторил ему Дэламер.

Фишер кинул быстрый взгляд на гостей-китайцев. Мандарин и майор сидели бесстрастно, их лица ничего не выражали. Напуганный казначей вжался в спинку стула. Толпа тоже начала выказывать признаки беспокойства, люди напирали, толкали друг друга, но выстроившиеся вдоль рельсов рабочие держали зевак на безопасном расстоянии. «Все будет хорошо», — успокоил себя Фишер.

Он услышал оглушающий лязг тормозов и понял: Боуэрс рассчитал все точно. Со страшным грохотом локомотив содрогнулся, из-под колес брызнули снопы искр. Казалось, паровоз продолжает мчаться вперед с умопомрачительной скоростью, но Фишер прекрасно знал, что через какую-то сотню ярдов поезд остановится. Хотелось кричать от радости.

Вдруг он увидел человека, стоящего на путях.

Собравшиеся заметили его одновременно с инженером. Толпа ахнула, издав странный звук: полувздох-полувскрик. Боуэрс тоже углядел человека и, перекинув рукоятку, дал полный задний ход — ничего другого он сделать не мог. Паровоз окутался паром, однако замедлить движение еще больше было уже невозможно. Те, кто стоял ближе к рельсам, пятились назад, а задние ряды напирали, желая узнать, что происходит. С ужасом Герр Фишер увидел, как в начавшейся давке кто-то упал и бедолагу тут же затоптали. Вопли несчастных тонули в общем крике ужаса. Элен с первого взгляда узнала стоявшего на путях человека, и по спине пробежал холодок.


Еще от автора Адам Уильямс
Книга алхимика

Андалусия, 1938 год. Гражданская война в Испании подходит к концу. Горстка коммунистов-сталинистов, загнанная противником — испанскими фашистами — в маленький городок, захватывает заложников и запирает их в прекрасном старинном соборе. Коммунисты планируют взорвать храм, уничтожив как можно больше врагов. Кажется, у оказавшихся в заключении людей нет ни малейшего шанса выжить, но одному из них, бывшему министру и знатоку Средневековья профессору Пинсону, попадает в руки рукопись еврея-алхимика, хранившаяся в укрытой под собором мечети XI века.


Рекомендуем почитать
Рыцарский долг

Двое друзей — бывший виллан Жак из селения Монтелье и обедневший арденнский рыцарь сир Робер де Мерлан наконец-то стали полноправными членами ордена Святого Гроба, одного из наиболее могущественных тайных орденов крестоносного братства.Теперь, выполняя волю Римского Папы Григория Девятого, Жак и Робер в составе отряда рыцарей отправляются с некой секретной миссией в Багдад, чтобы тайно встретиться с наследниками великого Чингисхана. Речь пойдет о сокровищах Повелителя Вселенной…Но враги не дремлют и каждый шаг героев будет оплачен кровью…«Рыцарский долг» является продолжением уже известного читателю романа «Рыцарь святого гроба».


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)


Поклонники змеи. Черная птица

Густав Эмар — признанный классик приключенческого жанра, романист с богатейшим опытом морских путешествий и опасных экспедиций в малоизученные районы Африки и Южной Америки. Он командовал пиратской бригантиной и томился в плену у индейцев Патагонии, и эти приключения писателя-авантюриста отражены в десятках блистательных романов, которые читаются на одном дыхании.В сборник вошли два романа Густава Эмара.Первый, «Поклонники змеи», — о зловещем культе Вуду, о магических обрядах и кровавых ритуалах гаитянских жрецов, которые выступили с оружием в руках против белых поработителей.Второй — о противостоянии белых поселенцев и техасских индейцев, возглавляемых отважным и жестоким вождем по прозвищу Черная Птица.Издание подготовлено по тексту 1898 года.


Том 5. Золотая лихорадка. Курумилла

В пятый том Собрания сочинений известного французского писателя Гюстава Эмара входят романы «Золотая лихорадка» и «Курумилла», продолжающие цикл романов о приключениях Валентина Гилуа и его друзей.


Пепел революции

В повести описывается промежуток с конца 1919 г. по конец 1921 г. на фоне окончания Гражданской войны в России. Человек, мало что помнящий, бежит из Москвы за страшное злодеяние, которое он случайно совершил против вождей Революции. Беглец был членом партии большевиков, но теперь ему вынесен смертный приговор и отсрочить его исполнение возможно только на Юге, где еще цепляются за последние клочки земли белые. Постепенно открывается предыстория беглеца, оказываются замешены потусторонние силы, стоящие за противоборствующими сторонами, высокая политика и простые человеческие судьбы, которые оказались раздавлены жерновами Революции.


Проклятый род. Часть 1. Люди и нелюди

«Люди и нелюди» – это первая часть романа «Проклятый род». Действие охватывает реальные исторические события: борьбу донского казачества с Крымской и Ногайской ордами, Ливонскую войну. Однако главные герои романа не царь Иван Грозный, не король Речи Посполитой Стефан Баторий и даже не лихой разбойный атаман Иван Кольцо, а простые казаки, истинные защитники Отечества и православной веры. Это повествование об извечных человеческих страстях, пороках и добродетелях, особо ярко проявляющихся в эпоху великих перемен.