Дворец райских наслаждений - [183]

Шрифт
Интервал

Бартон Филдинг по-прежнему не переносит Септимуса и при его появлении немедленно выходит из комнаты, стремясь поскорее избавиться от его общества, будто Милуорд ставит под сомнение его авторитет. После нападения Филдинг ведет себя странно. Какая трагедия видеть, как меняется человек, которого некогда столь уважал и чей совет так ценил. Я уже не помню, когда в последний раз слышал от него одну из его коротких шуток. Разговоры с ним сводятся к потоку жалоб и горьких упреков. Он говорит, что в нашем затруднительном положении виноват я, и заявляет, что если бы мы его послушались, то смогли бы спастись, когда у нас еще была такая возможность. Впрочем, других он корит не меньше. Кажется, он всех нас презирает и остается замкнут, поглядывая на остальных пронзительным, кажется, даже ненавидящим взглядом. Мы стараемся не обращать на него внимания. Похоже, Филдинг дал волю отчаянию, хотя пока я не смею обвинить в трусости человека, который, судя по его словам, сражался с кровожадными апачами.

К счастью, все остальные более-менее уверены в нашем счастливом освобождении, день которого рано или поздно настанет. Боуэрс остается спокоен. Фишер слепо верит в то, что нас спасет совет директоров железной дороги. Я уже не говорю о мужестве Тома, который даже в столь отчаянном положении продолжает сохранять хладнокровие. И все же Том меня беспокоит. Я полагал его более здравомыслящим. Не предупредив меня, три дня назад он отправился к Элен. О чем они там разговаривали — мне неизвестно, однако, судя по всему, примирения, о котором я с таким жаром молился, так и не состоялось. Отнюдь. Бедолага ведет себя так, словно ничего не случилось, однако с его лица не сходит мрачное выражение. Держится он холодно, сразу ясно — несчастному разбили сердце. Передо мной незнакомец, который будто высечен изо льда. Я ищу в нем черты того приветливого, добродушного Тома, который приехал год назад в Шишань и всех здесь очаровал, — ищу и не нахожу. Как раз наоборот, он ведет себя резко, необъяснимо, я бы сказал, пугающе. Теперь Тома избегает даже Дженни, которая всегда его любила и верила в его добросердечие. Самое печальное заключается в том, что он этого даже не замечает, а если и замечает, то не придает значения. А как же Элен? Что же, если говорить о ее физическом состоянии, она удивительно быстро идет на поправку, и я, будучи доктором, не могу на нее не нарадоваться, однако она почти не разговаривает, даже с Нелли. Лежит в постели и смотри на трещину в потолке. Кто знает, что у нее на уме? А снаружи все бьют, и бьют, и бьют барабаны. Их грохот эхом отдается в наших головах.

Я бы хотел, чтобы остальные снова занялись делами, которые помогали отвлечься от мрачных мыслей в первые дни осады, однако боюсь, что уборке пришел конец. В прошлый раз я тебе ничего не написал, потому что сам еще не знал. Оказывается, во время нападения боксеров, случившегося на прошлой неделе, нашему хозяйству был нанесен серьезный урон. Под шумок боксеры завалили колодец. Теперь мы полностью зависим от наших охранников, которые два раза день спускаются за водой к речке, что течет у подножия холма. Путь — неблизкий, вода солоноватая и мерзкая на вкус, а четырех ведер в день едва хватает, чтобы утолить нашу жажду, не говоря уже о том, что солдаты по дороге расплескивают добрую половину. Приходится ограничиваться одним чайником за завтраком и ужином, плюс еще каждый получает чашку воды за обедом. Жара за последние несколько дней стоит страшная. Температура перевалила за восемьдесят — так что можешь представить, какие мы терпим лишения. Они сказываются на всеобщем напряжении не меньше, чем не стихающий, выводящий из себя грохот барабанов.

Среди жары и невзгод я часто возвращаюсь в мыслях к нашей родной Шотландии и мечтаю о ветерке на вересковом поле. Когда все кончится, обязательно отправимся в отпуск. Короткий. Будем с тобой долго гулять по долинам и взгорьям. И я снова увижу любимых Эдмунда и Мэри. Я шлю им привет ото всех: от себя, мамы, брата и сестренки. Мы все их очень любим. Джеймс, ради меня, если у тебя есть время, навещай их почаще в школе. Барабаны… Ох уж эти барабаны. Как же мне хочется, чтобы хоть на мгновение наступила тишина.

* * *

Она лежала в постели, словно жертва собственных разбитых надежд, разглядывала трещины в потолке и размышляла о своей поломанной жизни. Она ждала Тома.

Прошло много дней, и он наконец пришел. Он тихо переступил через порог и прислонился к двери.

— Ну так что? — произнес он, нарушив долгое молчание.

— Если ты все еще хочешь, я выйду за тебя замуж, — произнесла Элен, не сводя взгляда с трещин.

Том расхохотался. Резко. Жестоко. Она никогда прежде не слышала от него такого смеха.

— О чем ты говоришь, ЭФ? Думаешь, я стану растить ублюдка, которого ты зачала от другого ублюдка? Я как-то плохо это себе представляю.

Элен глядела на муравья, показавшегося из одной из трещин.

— Впрочем, — продолжил Том, — к чему об этом говорить? Полагаю, тебе известно, в каком положении мы находимся? Нас либо вытащат отсюда за шкирку и потащат на казнь, либо сожгут заживо прямо в доме. Меня, тебя и твоего нерожденного ребенка. Извини, солнышко, если расстроил.


Еще от автора Адам Уильямс
Книга алхимика

Андалусия, 1938 год. Гражданская война в Испании подходит к концу. Горстка коммунистов-сталинистов, загнанная противником — испанскими фашистами — в маленький городок, захватывает заложников и запирает их в прекрасном старинном соборе. Коммунисты планируют взорвать храм, уничтожив как можно больше врагов. Кажется, у оказавшихся в заключении людей нет ни малейшего шанса выжить, но одному из них, бывшему министру и знатоку Средневековья профессору Пинсону, попадает в руки рукопись еврея-алхимика, хранившаяся в укрытой под собором мечети XI века.


Рекомендуем почитать
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Все произведения замечательного писателя-путешественника Владимира Клавдиевича Арсеньева (1872–1930 гг) собраны в одну электронную книгу. Кроме рисунков и этнографических фото-материалов, книга содержит малоизвестные фотографии автора, его родственников и сподвижников.Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.


Рыцарский долг

Двое друзей — бывший виллан Жак из селения Монтелье и обедневший арденнский рыцарь сир Робер де Мерлан наконец-то стали полноправными членами ордена Святого Гроба, одного из наиболее могущественных тайных орденов крестоносного братства.Теперь, выполняя волю Римского Папы Григория Девятого, Жак и Робер в составе отряда рыцарей отправляются с некой секретной миссией в Багдад, чтобы тайно встретиться с наследниками великого Чингисхана. Речь пойдет о сокровищах Повелителя Вселенной…Но враги не дремлют и каждый шаг героев будет оплачен кровью…«Рыцарский долг» является продолжением уже известного читателю романа «Рыцарь святого гроба».


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)


Поклонники змеи. Черная птица

Густав Эмар — признанный классик приключенческого жанра, романист с богатейшим опытом морских путешествий и опасных экспедиций в малоизученные районы Африки и Южной Америки. Он командовал пиратской бригантиной и томился в плену у индейцев Патагонии, и эти приключения писателя-авантюриста отражены в десятках блистательных романов, которые читаются на одном дыхании.В сборник вошли два романа Густава Эмара.Первый, «Поклонники змеи», — о зловещем культе Вуду, о магических обрядах и кровавых ритуалах гаитянских жрецов, которые выступили с оружием в руках против белых поработителей.Второй — о противостоянии белых поселенцев и техасских индейцев, возглавляемых отважным и жестоким вождем по прозвищу Черная Птица.Издание подготовлено по тексту 1898 года.


Том 5. Золотая лихорадка. Курумилла

В пятый том Собрания сочинений известного французского писателя Гюстава Эмара входят романы «Золотая лихорадка» и «Курумилла», продолжающие цикл романов о приключениях Валентина Гилуа и его друзей.


Пепел революции

В повести описывается промежуток с конца 1919 г. по конец 1921 г. на фоне окончания Гражданской войны в России. Человек, мало что помнящий, бежит из Москвы за страшное злодеяние, которое он случайно совершил против вождей Революции. Беглец был членом партии большевиков, но теперь ему вынесен смертный приговор и отсрочить его исполнение возможно только на Юге, где еще цепляются за последние клочки земли белые. Постепенно открывается предыстория беглеца, оказываются замешены потусторонние силы, стоящие за противоборствующими сторонами, высокая политика и простые человеческие судьбы, которые оказались раздавлены жерновами Революции.