Две женщины и мужчина - [2]
— Возможно, я вернусь поздно, — предупредила Дайна, доедая первый тост.
— Поиски очередного материала? — В последнее время это часто служило объяснением ее отсутствия. Не пора ли принять вызов и выяснить отношения раз и навсегда?
— Просто мне нужно кое-что проверить. Правда, когда я закончу дела, то, может быть, окажусь ближе к моему дому, чем к твоему, так что…
— Почему бы нам не встретиться там? — прервал ее Кейн, не желая выслушивать предложение провести еще одну ночь порознь. В последнее время их было слишком много. — В восемь? В девять?
— В восемь, — после недолгого колебания ответила Дайна. — К этому времени я освобожусь.
— Я куплю что-нибудь нам на ужин в китайском ресторане, — предложил Кейн.
— Нет, цыпленок в кунжутном соусе будет в самый раз.
— И никаких яичных рулетов. Я помню.
Дайна снова мимолетно улыбнулась, но ее мысли явно были заняты чем-то другим.
Кейн наблюдал за ней, отхлебывая кофе. Он мог примириться с тем, что для Дайны важна ее работа — в конце концов, для него работа значила не меньше. Поэтому вряд ли было бы справедливым возражать против ее рассеянности и требовать, чтобы она уделяла ему все свое время и внимание. Но было ли дело только в работе?
Статьи о муниципальных чиновниках Атланты Дайна могла писать с закрытыми глазами. Но она нередко занималась одновременно разработкой нескольких тем, даже не ставя в известность главного редактора. Таким образом она выполняла рутинную работу для своего журнала, попутно удовлетворяя исследовательские инстинкты репортера.
— Дайна.
Дожевав тост, она вопросительно приподняла брови.
— Почему бы нам не поехать куда-нибудь на этот уик-энд? Может быть, на побережье?
У Кейна был домик на берегу, где они оба обретали желанное убежище от бешеного ритма городской жизни.
Колебание ее было едва заметным.
— Я бы с удовольствием, но у меня в воскресенье встреча.
— А ее нельзя перенести?
— Боюсь, что нет. — Дайна с сожалением улыбнулась. — Я должна поговорить с ассистентом окружного прокурора — она занимается крупным делом, так что ее график заполнен до отказа.
«Она лжет», — подумал Кейн.
— Ну, тогда в следующий уик-энд, — настойчиво предложил он, стараясь скрыть недовольные нотки.
Глаза Дайны блеснули.
— Связь может превратиться в сущий ад? — спросила она.
— Иногда.
— Очевидно, ты считаешь, что я тобой пренебрегаю?
— Дайна, не заставляй меня чувствовать себя банальным эгоистичным самцом, — поморщился Кейн.
— В тебе нет ничего банального, — сказала она.
Кейн решил не уточнять, является ли это комплиментом.
— Я знаю, что иногда работа бывает на первом месте и у меня, и у тебя. В этом нет ничего дурного.
— Но?..
— Но в жизни есть не только работа.
Ее губы скривились в странной усмешке.
— Знаю.
— Тогда поговори со мной, черт возьми!
— Ты отлично знаешь, Кейн, что я ни с кем не обсуждаю материал моих статей, — резко сказала Дайна.
— Я не прошу тебя выдавать профессиональные тайны. Просто я хочу знать, что может быть для тебя настолько важным, что ты в последние дни едва находишь время для еды и сна. И не болтай вздор насчет статей о муниципальных чиновниках. Из-за этого ты не стала бы стонать и метаться во сне.
— А я так делаю? — с беспокойством спросила Дайна.
— Да. После несчастного случая.
— Ну так в нем вся причина, — заявила она, с явным облегчением хватаясь за удобный предлог. — Я беспокоилась о ней, и…
— Причина не в несчастном случае. Вернее, не только в нем. Значит, дело либо в твоей работе, либо в нас.
— Не понимаю, почему ты так думаешь…
Кейн снова не дал ей договорить:
— Дайна, я сразу вижу, когда что-то мешает тебе жить, и это мешает жить и мне. Объясни мне, что не так. Я не смогу помочь тебе, пока не буду знать, в чем дело.
Выражение лица Дайны изменилось. Подойдя к Кейну сзади, она обняла его и прижалась теплой и гладкой щекой к его лицу.
— Я недостаточно ценю тебя, верно? — Ее голос дрогнул.
Не вставая со стула, Кейн поднял руку и запустил пальцы в шелковистые волосы Дайны.
— Верно, — сухо отозвался он. — Я ведь сказочный принц.
Она усмехнулась:
— Конечно. И я понимаю, что пренебрегала тобой. Мне очень жаль.
Кейн посмотрел на лежащие на его груди точеные сильные пальцы Дайны с покрытыми алым лаком ногтями — единственной уступкой тщеславию.
— В таком случае, что происходит? Всего лишь твоя работа или ты встретила принца получше?
Поколебавшись, она обошла вокруг стула, на котором сидел Кейн, прислонилась к столу и посмотрела на него.
— Предположим, я наткнулась на такую тему для статьи, которая может создать мне репутацию.
Кейн нахмурился:
— У тебя уже есть репутация.
— На местном или даже региональном уровне — возможно. Но этот материал может принести мне… общенациональную известность.
Кейну стало не по себе.
— И что же это за тема?
— Тебе лучше об этом не знать.
— Я спрашиваю не о подробностях, Дайна, а об общей идее. Преступление? Политика? Бизнес?
— Преступление и бизнес. Может затронуть и политику, но я пока в этом не уверена, — улыбаясь ответила она.
— Господи, Дайна…
— Не беспокойся. Я знаю, что делаю. — Она провела пальцами по его щеке.
Но Кейн не позволил знакомой ласке отвлечь его.
— Только не говори мне, что ты занимаешься этим на свой страх и риск. Если Стив не знает…
Кэсси Нейл обладает способностью проникать в сознание других людей, и благодаря этому дару она сотрудничает с полицией, помогая в поисках серийных убийц. Мысли окружающих для нее – открытая книга, и только прокурор Бен Райан составляет исключение. Кэсси и Бена влечет друг к другу, но она не может забыть пророчества своей тетки – ясновидящей: «Держись подальше от Бена Райана. Он тебя погубит...».
Пережив клиническую смерть, Джоанна Флинн потеряла покой. Кошмарные сны неотвратимо впекут ее в маленький городок на берегу океана. Ведь именно там жила Кэролайн — женщина, как две капли воды похожая на Джоанну и умершая в одну минуту с ней. Джоанна чувствует, что смерть Кэролайн не несчастный случай. А разговор с местным шерифом лишь подтверждает ее догадки. Но кто же тот таинственный убийца, на совести которого жизнь ни в чем не повинной женщины? Джоанна понимает, что не успокоится, пока не узнает его имя!
Бывший армейский офицер, а теперь — федеральный агент ООП, Райли обладала способностями хамелеона, — ясновидящая, способная смешаться с окружающим миром, быть любым человеком, каким она захочет. Эксперт ООП по оккультным наукам, она по заданию своего загадочного начальника Ноя Бишопа отправилась пожить в пляжном домике на Опаловом острове, чтобы принять участие в расследовании сообщений об опасных событиях, будто бы связанных с оккультизмом.В одиночку она вынуждена выживать в смертельной игре в слепую, когда все вокруг нее — не те, за кого себя выдают.
По улицам города ходит маньяк, который мучает и убивает женщин. Мэгги Барнс, талантливая художница, работает в полиции. Ей дан особый дар – она чувствует чужую боль и видит глазами убитых и замученных женщин. Но даже она не может нарисовать портрет убийцы. Ей помогает Джон Гэррет, брат одной из жертв маньяка. Они чувствуют, что на сей раз столкнулись с необычным злом, с которым не может справиться полиция. И чтобы победить это зло им потребуется не совсем обычная помощь.
Жертвы похожи, как две капли воды: красивые, успешные и светловолосые. Эти шокирующие убийства женщин ужасают обитателей маленького сонного городка. Даже не имея ни единой зацепки, начальник полиции Рэйф Салливан должен найти ответы на все свои вопросы, до того, как очередная, безукоризненно-хитро соблазненная жертва безжизненно падет к ногам убийцы. ФБР присылает своих самых опытных специалистов на помощь. Специальный агент Изабэл Адамс не только уверена в себе, бесстрашна и неумолимо нацелена на победу, как и сам Салливан, к тому же она ещё и экстрасенс.
Дани Джастис знает о монстрах все. Они обитают в ее снах и в ее жизни. Но она и подумать не могла, что будет упорно идти по следу настоящего хищника в человеческом обличии. Он из тех убийц, которых мы инстинктивно боимся больше всего. Убийца без ограничивающих рамок, без совести и малейшего страха быть пойманным. Он очень хитер. Настолько, что сумел ускользнуть от лучшего подразделения, посланного за ним. Он смертоносен. Настолько, что не остановится ни перед чем, даже перед убийством дочери сенатора или полицейского.Дани не хочет преследовать его.
Никогда не возвращайтесь в те места, где были счастливы. Тина – мужняя жена, мать близнецов, бизнес-леди, – нарушила это правило. Прошлое перепуталось с настоящим, а будущее грозит катастрофой. И мужчину, которого она никогда не забывала, теперь приходиться узнавать заново.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Действие книги разворачивается в наши дни в Мексике. Девушка из бедной семьи знакомиться с криминальным авторитетом и он в нее влюбляется. Ей же нужны деньги на лечение матери, поэтому она соглашается на сделку - он ей деньги, она будет принадлежать ему. Но, давая слово, она даже не представляла чем обернется эта сделка...
Уважаемый читатель, вам никогда не хотелось изменить свою жизнь?Наверное, хотелось!Вот и героиня повести думала об этом, и не раз.Но только не предполагала она, что и в самом деле в один неприметный вечер её жизнь может измениться настолько! Что в ее жизнь вторгнется убийство, расследования, что в ней даже появятся вдруг люди, которых она давно похоронила!Теперь каждый день она говорит себе:— Это все происходит не со мной!Если бы не любовь, которую она встретила…
Все, во что ты верила годами, — ложь.Все, что ты считала незыблемым, — рассыпается в прах.В маленьком, тихом городке для тебя больше нет ни тишины, ни покоя.Потому что загадочное убийство, совершенное здесь недавно, все сильнее напоминает убийство твоего отца.Найдешь убийцу сейчас — отомстишь за то, что случилось двадцать лет назад.Вот только — где искать?Какие задавать вопросы?Кому верить?!
Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…