Две женщины и мужчина - [13]

Шрифт
Интервал

Конрад закусил губу:

— Я очень хотел бы вам помочь, агент Бишоп. Но…

— Когда Дайна в последний раз обратилась к вам с просьбой продать акции, она дала вам какое-нибудь объяснение, на что собирается потратить эти деньги?

— Нет, да я особо и не расспрашивал, — признался Конрад. — В конце концов, это ее деньги, и она имела право тратить их на что угодно. Обычно это касалось ее работы над очередным материалом для статьи, в процессе которой выяснялось, что очередной бедняга срочно нуждается в деньгах.

Бишоп нахмурился:

— Она обсуждала с вами свои статьи, прежде чем они были напечатаны, мистер Мастерсон?

Вопрос удивил Кейна — ему бы никогда не пришло в голову его задать. Но ответ удивил его еще сильнее.

— Иногда, — кивнул Мастерсон, явно не сознавая, что сообщает нечто весьма важное. — Дайна приходила поговорить, а через несколько дней или недель я читал в ее статье то, о чем она рассказывала.

— Что-нибудь подобное происходило недавно?

Теперь пришла очередь Мастерсона нахмурить брови.

— Дайте подумать… Она рассказывала мне об убийстве в Бакхеде около полугода назад.

Кейн и Бишоп кивнули — эта статья и ее последствия уже были тщательно проверены.

— А через несколько недель Дайна говорила о политическом скандале, который она освещала, — происшествии в особняке заместителя губернатора, — припомнил Конрад.

— Который, как и большинство скандалов, окончился пшиком, — усмехнулся Кейн и объяснил, когда Бишоп вопросительно поднял брови: — Девушке заплатили, и она внезапно вспомнила, что со спущенными штанами был не вице-губернатор, а какой-то другой мужчина. После этого она предпочла переехать в Калифорнию. — Он посмотрел на Конрада. — Но об этих историях все знают. Дайна что-нибудь еще рассказывала?

Мастерсон задумчиво поджал губы.

— Ну? — настаивал Кейн.

— Дай вспомнить… Должно быть, это произошло в самом начале августа. Дайна пришла расстроенная — сказала, что паршиво себя чувствует, а от жары ей еще хуже. В тот день было настоящее пекло. Я спросил, в чем дело, а она ответила, что наткнулась на материал, который может оказаться сенсационным…

Он закрыл глаза, стараясь сосредоточиться и как можно точнее воспроизвести ее слова.

— Дайна добавила, что теперь, несомненно, полетят головы, но хуже всего то, что в этом может быть замешан человек, который ей очень нравится. Я осведомился, в чем именно он замешан, но она покачала головой и сказала, что история чревата крупным скандалом. Дайна казалась обеспокоенной и настороженной — раньше я никогда не видел на ее лице такого выражения. Осторожной ее не назовешь — скорее опрометчивой. Она всегда хваталась за любой материал, не думая о последствиях.

— Знаю, — кивнул Кейн.

Бишоп посмотрел на него, потом на Мастерсона.

— Похоже на политическое дело. Она сообщила вам что-нибудь еще?

Мастерсон задумался:

— В тот день — нет. А после этого я не разговаривал с ней несколько недель. Дайна позвонила мне через месяц — судя по ее голосу, она была чем-то удручена. Попросила меня продать акции на полмиллиона.

Бишоп вопросительно поднял брови.

— И это требование не показалось вам необычным?

— Ну, это была не самая крупная сумма из тех, которые требовались Дайне, но достаточно большая. Поэтому я спросил, уверена ли она, что хочет это сделать, так как придется продать некоторые прибыльные ценные бумаги, которые лучше сохранить. Но Дайна ответила, что кто-то пострадал из-за нее и она должна о нем позаботиться. — Мастерсон пожал плечами: — Я выполнил ее просьбу и перевел деньги телеграфом в ее банк.

Кейн нахмурился:

— За последние полгода на ее счет не поступала такая сумма. — Банк Дайны с большей охотой, нежели Конрад, предоставил нужные сведения полиции.

— Ну, это был не тот банк, которым Дайна пользовалась регулярно, — поколебавшись, объяснил Мастерсон. — Этот банк она использовала как раз для операций такого рода. Думаю, что для таких дел у нее имелся и другой адвокат.

— Вы сообщите нам, какой это банк, чтобы мы могли все проверить? — осведомился Бишоп. Подумав, Конрад кивнул:

— Пожалуй, я могу это сделать. — Он написал название и адрес банка на листке бумаги и протянул его Бишопу.

— А как насчет другого адвоката, Конрад? — спросил Кейн. — Кто он?

— Боюсь, что тут не смогу вам помочь. Просто Дайна как-то упомянула, что иногда удобно иметь двух адвокатов — одного для публичных дел, а другого для приватных.

— И у тебя нет никаких предположений относительно того, что она намеревалась сделать с этими пятьюстами тысячами? — недоверчиво спросил Кейн.

Конрад покачал головой:

— Я не спрашивал у нее, каким образом она собирается помочь своему другу. А после этого мы ни разу не разговаривали.

Когда они отъехали от офиса Конрада, Бишоп заговорил:

— Знаешь, мне кажется, что полмиллиона долларов — великоватая сумма для дружеской услуги. Кажется, ты говорил мне, что подруга Дайны попала в автомобильную катастрофу и с тех пор не выходит из комы?

— Да. Черт возьми, — пробормотал Кейн, — как я мог забыть? Мне следовало ее навестить. Дайна два раза в неделю регулярно бывала в больнице. Я заглянул к ней в палату, когда приходил разузнать у медперсонала о визитах Дайны. Они не сообщили ничего такого, чего мы уже не знали, а Фейт Паркер была не в том состоянии, чтобы нам помочь. По-моему, врачи не рассчитывают, что она выйдет из комы.


Еще от автора Кей Хупер
Крадущиеся тени

Кэсси Нейл обладает способностью проникать в сознание других людей, и благодаря этому дару она сотрудничает с полицией, помогая в поисках серийных убийц. Мысли окружающих для нее – открытая книга, и только прокурор Бен Райан составляет исключение. Кэсси и Бена влечет друг к другу, но она не может забыть пророчества своей тетки – ясновидящей: «Держись подальше от Бена Райана. Он тебя погубит...».


Дремлющий страх

Бывший армейский офицер, а теперь — федеральный агент ООП, Райли обладала способностями хамелеона, — ясновидящая, способная смешаться с окружающим миром, быть любым человеком, каким она захочет. Эксперт ООП по оккультным наукам, она по заданию своего загадочного начальника Ноя Бишопа отправилась пожить в пляжном домике на Опаловом острове, чтобы принять участие в расследовании сообщений об опасных событиях, будто бы связанных с оккультизмом.В одиночку она вынуждена выживать в смертельной игре в слепую, когда все вокруг нее — не те, за кого себя выдают.


Смысл  зла

Жертвы похожи, как две капли воды: красивые, успешные и светловолосые.  Эти шокирующие убийства женщин ужасают обитателей маленького сонного городка.  Даже не имея ни единой зацепки, начальник полиции Рэйф Салливан должен найти ответы на все свои вопросы, до того, как очередная, безукоризненно-хитро соблазненная жертва безжизненно падет к ногам убийцы.            ФБР присылает своих самых опытных специалистов на помощь. Специальный агент Изабэл Адамс не только уверена в себе, бесстрашна и неумолимо нацелена на победу, как и сам Салливан, к тому же она ещё и экстрасенс.


У мужчин свои секреты

В жизни Рэчел Грант было много испытании. Накануне свадьбы погиб в авиакатастрофе ее жених Том. Но и теперь, спустя годы, Рэчел не может забыть его. И вот однажды она встречает мужчину, удивительно похожего на Тома. Этот человек делает все, чтобы завоевать доверие девушки, но Рэчел терзается сомнениями: что на самом деле нужно Эдаму — она сама или ее огромное состояние? К тому же с появлением Эдама вжизни Рэчел стали происходить необъяснимые события…


Не повторяй ошибок

В тихом провинциальном городке одно за другим происходят зверские убийства подростков. Шериф Миранда Найт понимает, что с серийным убийцей собственными силами ей не справиться, и вызывает подмогу из ФБР. Встреча с давним знакомым — агентом Ноем Бишопом — воскрешает в памяти Миранды события восьмилетней давности, едва не стоившие жизни им обоим…


Кровавые узы

Двенадцатая книга из серии "Спецотдел Ноя Бишопа".Элитный Отдел Особых Преступлений, самая спорная и эффективная команда ФБР — группа, состоящая из индивидуалистов и «свободных художников». Они обучены использовать свои уникальные экстрасенсорные способности для охоты на самых страшных монстров, которых только можно вообразить — на людей. Под управлением загадочного Ноя Бишопа ООП заработал репутацию команды, вкладывающей все умения и знания в борьбу с убийцами, перед которыми остальные полицейские испытывают страх.Но в этот раз Бишоп и его агенты столкнутся с врагом, имеющим на них свои виды.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Призраки озера

В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.


Жар небес

Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.


Самозванка

Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..


Та, которой не стало

Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…