Двадцать четвертая буква - [40]
– Привет. Я слышала, ты просил меня подойти.
Женщина, которая несколько минут назад танцевала обнаженной на сцене, сейчас стояла рядом со столиком О’Брайена, одетая в коктейльное платье. У нее были длинные черные волосы, изумрудные глаза и безупречная кожа.
– Так и есть, – улыбнулся он. – Спасибо, что спустилась.
– Лиз права, ты симпатичный.
– Спасибо.
– Я Барби. А как тебя зовут?
– Кен.
– Правда? Тебя правда зовут Кен?
– А тебя – Барби?
– Мне нравится мое имя. Большинство людей думает, я его выдумала. Большинство думает, что мои сиськи тоже искусственные. Но они настоящие.
– Вижу.
– Хочешь увидеть еще что-нибудь?
– Нет, спасибо.
– А я думала, ты хочешь танец, – разочарованно сказала она.
– Я хочу посмотреть на тебя. Присядь, пожалуйста.
Она села, и О’Брайен сказал:
– Расскажи мне о себе.
– В смысле?
– Твои мечты. Что ты хочешь сделать со своей жизнью.
– Ты что, продюсер или кто-то такой?
– Нет, просто любопытствую.
– Я только поступила в колледж… Местный колледж в Майами-Дейд. Пошла сюда работать, чтобы проще было оплачивать расходы. А потом я хочу быть учительницей в начальной школе.
– Почему в начальной?
– Моя любимая учительница, мисс Стаффорд, работала там. Но главное – я очень люблю детей. Мне кажется, я смогу привнести в их жизнь хорошее. Может, и звучит как пустая болтовня – я ведь никто, стриптизерша, – но это чистая правда.
– Я верю тебе, – улыбнулся О’Брайен, – и верю, что у тебя получится, если ты постараешься как следует. Послушай, Барби, ты когда-нибудь бывала в клубе «Оз»?
– Нет, и я слышала, там только за вход берут тридцать долларов.
– Не хочешь туда съездить?
– Ты, типа, серьезно?
– Долгая история. Ты поможешь мне прорваться мимо очереди и попасть внутрь.
– Ну, я не знаю. А что, если…
– Когда ты отсюда выходишь?
– Моя смена заканчивается через час.
– А ты можешь уйти сейчас? Я не какой-нибудь придурок. Мне нужно повидаться с одним человеком в клубе «Оз».
– С кем, с волшебником?
Она рассмеялась собственной шутке. Отличная улыбка и безупречные зубки.
– Я заплачу тебе три сотни долларов, чтобы ты помогла мне попасть туда. А потом останешься, если захочешь, или вызовешь такси.
– Ну, ты же сам видел, я люблю танцевать. А что ты собираешься делать?
– Навестить одного старого знакомца.
– Мне нечего надеть.
– Поверь, твое платье отлично подойдет.
– О’кей, наверное. Но у меня еще час смены.
– Скажи, что приболела.
– Я скажу, у меня эти дни настали раньше времени. Тогда и платье смогу взять – вроде как постирать. Но я не хочу, чтобы видели, что я выхожу с тобой. Решат, я подрабатываю на стороне. Так что это мое условие.
– Встречу тебя снаружи. Я на джипе.
– Я сейчас выйду, но сначала позвоню подруге, опишу ей тебя и расскажу, куда я собираюсь. Я попрошу ее позвонить в полицию, если я не перезвоню до полуночи.
– Отличная мысль, – улыбнулся О’Брайен.
На улице О’Брайен отпер джип и убедился, что «глок» на месте. Он завел мотор и подъехал к главному входу в клуб. Барби расчесала свои длинные черные волосы, добавила блеска для губ и чуть накрасилась. Она шла, как манекенщица. Потрясающая женщина. Изгибы фигуры затянуты в красное платье с разрезом, открывающим правую ногу до коричневого бедра. Глубокий вырез подчеркивал ложбинку между грудей. На ногах у девушки были туфли на шпильке, и при ходьбе груди подпрыгивали. Она прошла в добрых сорока ярдах за его машиной, повернула за угол и исчезла.
– Умная девочка, – пробормотал О’Брайен.
Он медленно поехал в ту сторону, повернул и увидел, что она стоит в тени толстой пальмы. Он остановил машину. Барби быстро огляделась, нырнула внутрь и сказала:
– Никогда еще не ездила в джипе. А можно опустить верх? Люблю без верха.
О’Брайен рассмеялся, и звук собственного смеха показался ему каким-то чужим. Он уже забыл, на что это похоже, когда сам смеешься.
– Конечно, можно.
Он отстегнул верх и закатал его.
Они ехали по Оушен-драйв, ветер развевал волосы Барби, а ее груди грозили выпрыгнуть из платья.
– Мне нравится! – воскликнула она. – Сумасшедшая свиданка, но мне нравится!
– А ведь ночь только начинается, – заметил О’Брайен и повел машину к «Каменному крабу Джо».
46
Даже поздним вечером во вторник парковка у «Каменного краба Джо» была почти полна. О’Брайен съехал с Вашингтон-авеню и остановился. Барби обеими руками убрала с лица волосы и заявила:
– Ничего так прокатились. Я обожаю каменных крабов! И чесноком пахнет. А я проголодалась.
– Я взял навынос, – сказал О’Брайен. – Подожди здесь. Я заберу заказ.
О’Брайен подошел к окошку.
– Я заказывал одного живого краба.
Потный кассир вытер руки полотенцем.
– На какое имя?
– Ральф Джонс.
– Сейчас принесу, мистер Джонс.
– А у вас есть какая-нибудь коробка, вроде пенопластового контейнера, чтобы положить его?
– Конечно.
Помощник менеджера вернулся с коробкой из пенопласта, сбоку на ней был изображен красный каменный краб. О’Брайен открыл крышку.
– Клешни связаны.
– Ага, обычно мы так делаем. Каменный краб может отхватить палец. Самые мощные клешни из всех крабов в нашей части света. Давление почти две тысячи фунтов на квадратный дюйм.
Шон О’Брайен повидал в жизни немало – пожалуй, даже больше, чем хотелось бы. Сначала служба в спецназе с командировками в Афганистан и Персидский залив, потом тринадцать лет работы детективом в убойном отделе Майами… После смерти жены он решил уйти на покой: поселиться где-нибудь во флоридской глуши, ходить в море на яхте да рыбачить. Но расстаться с прошлым не так-то легко. Как раз в той округе, где поселился О’Брайен, снова взялся за дело маньяк, в свое время ускользнувший от правосудия. Бывший детектив начинает расследование, но с удивлением обнаруживает, что для местной полиции он – главный подозреваемый…
Наталья Земскова — журналист, театральный критик. В 2010 г. в издательстве «Астрель» (Санкт-Петербург) вышел её роман «Детородный возраст», который выдержал несколько переизданий. Остросюжетный роман «Город на Стиксе» — вторая книга писательницы. Молодая героиня, мечтает выйти замуж и уехать из забитого новостройками областного центра. Но вот у неё на глазах оживают тайны и легенды большого губернского города в центре России, судьбы талантливых людей, живущих рядом с нею. Роман «Город на Стиксе» — о выборе художника — провинция или столица? О том, чем рано или поздно приходится расплачиваться современному человеку, не верящему ни в Бога, ни в черта, а только в свой дар — за каждый неверный шаг.
А ведь все так невинно начиналось! Четыре подружки коротали вечерок с бутылочкой «зеленого дьявола» и вели милую дамскую беседу о том… как бы им «грамотно» отправить на тот свет ненавистного шефа. Почему бы не помечтать о приятном в теплой дружеской компании? Все бы ничего, да только шефа вскоре действительно нашли мертвым, к тому же кто-то снял на видео посиделки четырех любительниц абсента. Впрочем, они и сами друг друга теперь подозревают. И распутать этот клубок противоречий по силам только их старой знакомой, неугомонной журналистке Инне Пономаренко…
Все три повести астраханского прозаика Юрия Смирнова посвящены работе советской милиции. Две из них — «Переступить себя» и «Твой выстрел — второй» — рассказывают о борьбе сотрудников милиции с бандитизмом в годы гражданской и Великой Отечественной войн, третья — «Что ответить ему» — посвящена работе милиции в наши дни.
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Синтия Тейлор привыкла получать все, что захочет. Как оказалось, крепкий брак, великолепный дом и двое прелестных детишек — совсем не предел ее мечтаний. Муж ее сестры Селесты зарабатывает больше, и он не последний человек в криминальном мире. Затащить его в постель, изменив своему супругу и предав родную сестру? Это самое меньшее, на что способна Синтия! Она не остановится, даже разбив жизни собственных детей…
Перед вами – долгожданное продолжение легендарной серии MILLENNIUM Стига Ларссона, пятый роман о неукротимой Лисбет Саландер. Новые опасности угрожают жизни легендарной «девушке с татуировкой дракона». Кроме того, в книге погибает один из основных персонажей серии… Стало реальностью то, о чем Лисбет давно догадывалась: она узнала, что значительная часть ее жизни – чей-то жестокий эксперимент. Много лет назад группа шведских ученых затеяла широкомасштабное и крайне секретное исследование. Оно было направлено на изучение развития личности в несходных жизненных условиях.
Писательница Эрика Фальк работает над книгой о Лайле Ковальской — женщине, много лет назад зверски убившей мужа и державшей дочь в подвале на цепи. Книга не пишется: Лайла упорно молчит, а частное расследование Эрики приносит лишь россыпь странных, расплывчатых намеков. Но события тех давних лет приобретают новый смысл, когда в городе объявляется серийный убийца. Неясные улики из далекого прошлого наводят на след чудовища, все эти годы не прекращавшего охоту…
Его зовут Марко, и он – часть преступного клана, орудующего в Дании. Золя, главарь этого клана, заставляет подростков, таких как Марко, лазать по карманам и залезать в квартиры; парни же постарше берутся за дела посерьезнее, не гнушаясь и заказными убийствами. В клане царит железная дисциплина. Но Марко мечтает лишь об одном – сбежать куда-нибудь подальше и зажить нормальной жизнью обычного человека. И однажды он решается на побег. Но при этом случайно узнает тщательно скрываемую тайну о страшном убийстве, совершенном когда-то членами клана.
Очень хорошо. Очень хорошо, что последний недописанный роман Стига Ларссона стал доступен читателям. Еще в 2011 году гражданская жена Стига заявила, что готова закончить роман мужа. Однако понадобилось 4 года, чтобы продолжение трилогии наконец вышло в свет. Честь завершить труд Ларссона выпала известному шведскому писателю и журналисту Давиду Лагеркранцу. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки.