Два дня в апреле - [83]

Шрифт
Интервал

Но сама продолжает улыбаться.

— Ну, как настроение? — спрашивает у неё Уна. Для невесты, которая через каких-то пару часов пойдёт под венец, она держится просто превосходно. Само хладнокровие!

— Настроение — супер! Может, чуть позже и начнётся мандраж, но пока всё в порядке! Вот жду своей очереди на макияж. Сейчас Флорин наверху занимается Габби. — Габби — это кузина Шарлотты и единственная официальная подружка невесты на свадьбе. — А как тебе наша мамочка? — Шарлотта тычет вилкой в сторону Джуди. — Её Флорин первой накрасила.

Уна улыбается.

— Отлично получилось!

Хотя, если честно, внешний вид Джуди её сегодня немного пугает. Вроде бы это и она и в то же время совершенно на себя не похожа.

— А мне вот кажется, что вид у меня самый что ни есть дурацкий со всей этой косметикой на лице! — честно признаётся Джуди и ставит перед Уной тарелку с тремя колбасками. — Но они же все настояли, кричали, что макияж нужен обязательно.

— Ты смотришься великолепно, Джуд! — воскликнул её муж. — Просто вылитая Морин О’Хара, только ещё лучше! Много лучше!

Джуди шутливо ударяет Кевина по плечу кухонным полотенцем.

— Кончай трепаться! И когда ты уже наконец разделаешься со своими башмаками?

— Когда увижу своё лицо в их зеркальной поверхности, — парирует Кевин, продолжая наводить блеск на свой башмак. Но вот он отвернулся в сторону и шутливо подмигнул Уне.

Джуди лишь нетерпеливо вздыхает.

— Бери хлеб, детка! — обращается она к Уне. — Я сегодня утром испекла свежий хлеб из пресного теста. Шарлотта, налей Уне чаю! Кевин! Достань из шкафчика банку с черносмородинным джемом. Ты, моя девочка, поедешь в церковь вместе со мной и Тео. Нас повезёт на своей машине Дони.

Уна и понятия не имеет, кто такой этот Дони, но она согласно кивает головой. Колбаски просто восхитительные! И так вкусно пахнут. Она и не подозревала, что настолько сильно проголодалась. Уна берёт толстый ломоть ещё тёплого хлеба, намазывает его маслом, сверху кладёт несколько ложек домашнего варенья Джуди из черной смородины.

— А где же Тео? — спрашивает она, откусывая кусок.

— Наверху! Прихорашивается в своей комнате, — отвечает ей Кевин. — Видно, сильно хочет произвести кое на кого впечатление сегодня.

— Не болтай лишнего! — осекает мужа Джуди, но Уна чувствует, как краска бросается ей в лицо. Впрочем, беззлобные шуточки Кевина её ничуть не обижают. Все ведь знают, что они с Тео просто друзья. А уж если говорить о любви, то она скорее влюбилась во всю его семью и в первую очередь, конечно, в его родителей. Да, именно так! Она влюбилась в эту семью, которая лично ей кажется самой лучшей и самой счастливой семьёй на свете. Невероятно, если помнить, как всё это начиналось…

— Это сделал отец Тео Квирка, — не преминула поставить её в известность Карен О’Доберри, когда, спустя неделю с небольшим после похорон, Уна снова появилась в школе. — Думаю, тебе стоит об этом знать.

Уна бросила на одноклассницу недоуменный взгляд. Они с Карен никогда не водились, да и общались крайне редко, несмотря на то что по многим предметам ходили в одну и ту же группу. И тем не менее никакого внутреннего притяжения между ними не возникло. Безразличны друг другу во всём!

— О чём ты? — вполне искренне удивилась Уна, хотя ей было совершенно всё равно, кто и что сделал. Сейчас, когда папы больше нет в живых, всё остальное сразу и бесповоротно потеряло смысл. Папы больше нет! Вот то единственное, о чем она могла тогда думать.

— Я же тебе говорю! Это отец Тео Квирка управлял тем мусоровозом! — повторила Карен, пристально всматриваясь в лицо Уны. И Уне пришлось напрячь все свои силы, чтобы ничем не выдать охватившего её волнения.

— Знаю! — бодро солгала она, хотя слова застревали у неё в горле. Она достала из своего шкафчика учебники и громко хлопнула дверцей, снова закрывая его на замок. После чего с гордым видом удалилась прочь. Хотя на самом деле слова Карен почти убили её. Но она не покажет ей, да и другим тоже (ни за что на свете!), как потрясла её эта информация. Всего лишь одна фраза, но зато какая!

Тео Квирк! Зрительно он был ей знаком. На два года старше. Ученик выпускного класса. Насколько помнится, она даже ни разу не заговорила с этим Тео. Откуда ей вообще известно его имя?

Целый день она пыталась вспомнить, как и при каких обстоятельствах имя Тео засело ей в голову. Да и вообще… Слова Карен не отпускали от себя. Получается, что отец Тео Квирка убил её отца. Едва ли Карен сказала ей неправду. К тому же Карен встречается с каким-то парнем из выпускного класса. Наверняка тот и рассказал ей, как всё было.

Всю ночь она промучилась без сна, переваривая страшную новость. Отец Тео Квирка убил её отца! И хотя она знала, что папа в какой-то степени был сам виноват в собственной гибели (полиция уже установила вину велосипедиста), но ведь трагедии можно было бы избежать, не окажись в этот момент на улице мусоровоз. То есть так или иначе, но отец Тео причастен к случившемуся. И ничего хорошего она этому человеку пожелать не могла. Пусть бы отправлялся ко всем чертям вместе со всей своей семейкой! Оставалось лишь надеяться, что она ни разу не столкнётся с Тео лицом к лицу до конца учебного года. А в июне у них выпускные, и больше они уже точно не увидятся.


Еще от автора Роушин Мини
Поступки во имя любви

Маленькие города всегда полны слухов. Когда Одри Мэтьюз организовала художественную студию для взрослых, новость мгновенно облетела округу. Туда записались шесть человек – четыре женщины и двое мужчин, связанные между собой не очевидными на первый взгляд узами. Они рисуют, делятся тайнами, влюбляются, грустят и рассказывают увлекательные истории, в которых каждому из них отведена особая роль.


То, что нас объединяет

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование?


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Рекомендуем почитать
Вот роза...

Школьники отправляются на летнюю отработку, так это называлось в конце 70-х, начале 80-х, о ужас, уже прошлого века. Но вместо картошки, прополки и прочих сельских радостей попадают на розовые плантации, сбор цветков, которые станут розовым маслом. В этом антураже и происходит, такое, для каждого поколения неизбежное — первый поцелуй, танцы, влюбленности. Такое, казалось бы, одинаковое для всех, но все же всякий раз и для каждого в чем-то уникальное.


Прогулка

Кира живет одна, в небольшом южном городе, и спокойная жизнь, в которой — регулярные звонки взрослой дочери, забота о двух котах, и главное — неспешные ежедневные одинокие прогулки, совершенно ее устраивает. Но именно плавное течение новой жизни, с ее неторопливой свободой, которая позволяет Кире пристальнее вглядываться в окружающее, замечая все больше мелких подробностей, вдруг начинает менять все вокруг, возвращая и материализуя давным-давно забытое прошлое. Вернее, один его ужасный период, страшные вещи, что случились с маленькой Кирой в ее шестнадцать лет.


Красный атлас

Рукодельня-эпистолярня. Самоплагиат опять, сорри…


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Дзига

Маленький роман о черном коте.


Дискотека. Книга 2

Книга вторая. Роман «Дискотека» это не просто повествование о девичьих влюбленностях, танцульках, отношениях с ровесниками и поколением родителей. Это попытка увидеть и рассказать о ключевом для становления человека моменте, который пришелся на интересное время: самый конец эпохи застоя, когда в глухой и слепой для осмысливания стране появилась вдруг форточка, и она была открыта. Дискотека того доперестроечного времени, когда все только начиналось, когда диджеи крутили зарубежную музыку, какую умудрялись достать, от социальной политической до развеселых ритмов диско-данса.