Два билета в любовь - [5]

Шрифт
Интервал

Боже милостивый, подумал Тео, да эта девушка нуждается в защите от своей собственной доброты!

– Это была всего лишь взаимовыгодная сделка, – поправил Тео. – Которая, кстати, принесла мне немало денег.

– О, я уверена, ты спонсировал бы открытие ресторана, даже если бы не был уверен в том, что это принесет тебе прибыль. Полагаю, это и есть мужская дружба, так ведь?

– Я не думал об этом, – отрезал Тео. – Приехали.

Машина остановилась на парковке. «Небольшой ресторанчик» оказался больше похож на шикарный ресторан, из тех, где собираются известные в определенных кругах люди.

Хизер тяжело вздохнула и с ужасом взглянула на Тео.

– Я не могу пойти туда.

– Почему нет? – удивился Тео, спрашивая себя, что за дьявольская сила заставила его пригласить куда-то эту девицу. Конечно, он чувствовал свою ответственность за ее увольнение, но ведь, по сути, это не его проблема.

– Посмотри на меня! – вспыхнув, воскликнула Хизер.

– Никто и внимания не обратит, – соврал Тео.

– Неправда! Все будут пялиться на меня! Взгляни на всех этих людей. – Хизер с восхищением оглядела гостей за сверкающим стеклом заведения, одетых в дорогие элегантные наряды. Они сидели за столиками, попивая вино, всем своим видом говоря о своей принадлежности к сливкам общества.

Между тем шофер открыл перед Тео дверь машины, а тот в свою очередь помог выбраться Хизер.

– Ты слишком не уверена в себе, – констатировал Тео.

– Легко тебе говорить! – бросила ему девушка. – Ты-то выглядишь прекрасно!

– Ты всегда говоришь то, что думаешь?

Хизер пропустила его вопрос мимо ушей.

Паника накрыла ее липкой волной, и поэтому то, что все глаза сейчас были устремлены в их сторону, когда они вошли в ярко освещенный зал, совершенно ускользнуло у него из вида.

Женщины морщились, с отвращением отворачиваясь от Хизер и оглядывая мужчину рядом с ней. Они смотрели на Тео и, несомненно, узнавали его.

Хизер чувствовала себя невидимкой. Более того, ей хотелось стать невидимкой. Охваченная смущением, она уставилась в начищенный до блеска пол, уж точно не предназначенный для таких ботинок, как у нее.

– Мы уже здесь, – шепнул Тео на ушко Хизер. – Хочешь, чтобы я тащил тебя к столику за руку, или все-таки поднимешь глаза и пойдем рядом?

– Очень смешно, – также шепотом огрызнулась Хизер. – А ты заметил, как все уставились на меня? Наверняка ломают голову, думая, какого черта я здесь делаю.

– Никто на тебя не смотрит.

– Нет, смотрят, – упрямствовала Хизер.

Как только они подошли к столику, девушка поспешно села на стул, как будто таким образом могла спастись от насмешливых взглядов.

– Твоя мать должна бы винить себя в твоих комплексах, – заключил Тео, бегло просмотрев меню, как будто уже и без того знал, что собирается заказать.

– Мама не виновата в том, что произвела на свет прекрасного лебедя и гадкого утенка.

– Не могу судить. Но она хотя бы знает, что ты постоянно сравниваешь себя с сестрой?

– Мама умерла семь лет назад. – Хизер ожидала, что услышит от Тео слова соболезнований, но он лишь кивнул. – Она болела два года, пока не покинула нас. Поэтому я и не закончила учебу. Мне нужно было работать.

– А чем занималась твоя сестра в это время?

– Клер была в Лондоне, посещала актерские курсы и работала официанткой.

– А тебя оставила без денег, необходимых для достижения того, к чему ты стремилась? – уточнил Тео, после чего, не сводя с нее глаз, заказал бутылку вина и блюдо дня для себя и Хизер.

– Клер они тогда были нужнее, чем мне, – покраснела девушка. – Она обещала, что, когда добьется успеха, отдаст мне деньги… но это не важно. Мама умерла, а я не стала делить наследство. Все равно мама оставила нам не так много.

– А твоя сестра добилась успеха? – спросил Тео, хотя ему заранее был известен ответ.

Почти наверняка провинциальные мечты Клер об актерской карьере разбились о камни реальности по ту сторону океана. А значит, деньги так и не вернулись к их владелице, которая, кажется, уже смирилась с таким положением вещей.

– Тебе что же, нравится сравнивать себя с кем-то, чья единственная заслуга в том, что ей посчастливилось родиться красивой? – поинтересовался он, отпивая вина.

– Клер не просто красавица. Она очень хорошая, – возразила Хизер. – И я не сравниваю себя с ней. Я просто восхищаюсь ее внешностью. Разве у тебя нет братьев, на которых ты хотел бы быть похожим? – Поняв, насколько глупо прозвучал ее вопрос, она усмехнулась. – Нет. Не могу представить, чтобы Тео Мигел занимался такими глупостями. Ты очень уверен в себе. Полагаю, ты ожидаешь, чтобы другие люди сравнивали себя с тобой.

– У меня нет братьев и сестер, – отрезал Тео, ясно давая ей понять, что не желает дальше говорить о своей личной жизни, но Хизер не унималась.

– Очень грустно, – тихо произнесла она. – Знаешь, хотя Клер не живет со мной, но мне нравится думать, что она у меня есть. А кто твои родители? Где они живут? Где-то здесь? Они, наверное, очень гордятся тобой. Ведь ты добился таких успехов в работе…

Обычно женщины не особо интересовались семьей Тео. Они лишь пытались соблазнить его, чтобы поймать крупную рыбу в свои сети. Но до сих пор это никому не удавалось.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Обратная сторона

Героиня романа — молодая сильная женщина. Ей выпало непростое испытание — болезнь, которая может лишить героиню всего: надежды на будущее, радости общения с ребенком, новой любви. Начинается непростая игра, в которой нельзя проиграть!Быть может, нужно просто научиться жить, сбросив оковы условностей и празднуя каждый миг? И когда в сердце распустится прекрасный цветок любви, смерть отступит, уступая дорогу… второму рождению!Нежный, тонкий, светлый роман о любви.


Освещенные аквариумы

Клер, скромная корректорша парижского издательства, искренне верит, что она — неудачница. Ни писательницы, ни переводчицы из нее не получилось, а человек, которого она любила, ее бросил. Но однажды в доме, где живет Клер, появляется новый жилец, месье Ишида. Он по-соседски приглашает Клер на чашку чаю, и она соглашается, еще не догадываясь, что ее тоскливому, но спокойному существованию приходит конец, а впереди — головокружительный водоворот приключений.


Тайное желание

Как же это трудно — стать счастливой! У трех обыкновенных, незнакомых друг с другом женщин из Сан-Франциско масса причин для переживаний, ведь им все время чего-то не хватает для полного счастья: любимого парня, ребенка, денег или квартиры. Они не верят в подарки судьбы, но жизнь все-таки приготовила им сюрпризы. По счастливому совпадению в один и тот же день Лиз, Кэрол и Анджела празднуют день рождения. И каждая из них над праздничным тортом загадывает одно-единственное самое заветное желание…


Мужчины из женских романов

Света Лыкова пришла в небольшое издательство, имея тайную мечту: создать серию женских романов. Не сентиментальных поделок с ходульными персонажами и надуманными ситуациями, рассчитанных на скучающих недалеких бездельниц. В издательском самотеке она отыщет талантливых авторов, пишущих о жизни умных и современных молодых женщин, таких как сама Света. Света с энтузиазмом принялась за работу и очень скоро нашла трех беллетристок. Условно она назвала их «домохозяйка», «интеллектуалка» и «женщина», и в каждой из трех Света узнавала какую-то свою черту характера.


Дядя Стёпа для Дюймовочки

Можно ли подружиться,если оба человека ненавидят друг друга?Так вот - можно!Ксения Синицына вряд-ли бы поверила в такое,если бы не испытала это на собственной шкуре.Сначала Слава её спас от хулиганов,затем она его выручила - вызвала скорую,когда его избили,он помог ей получить пять по физкультуре,а она уговорила его снова взяться за учёбу-ну разве это не начало прекрасной и долгой дружбы?Или всё-таки любви?