Два билета в любовь - [2]
Да и Хизер была вовсе не из тех, кто привык играть отведенную ему роль. Она была очень открытым человеком и жила с верой, что все люди равны, несмотря на то, сколько у них денег и какую должность они занимают…
– Выпей это, – скомандовал Тео, протягивая девушке стакан с чем-то коричневым.
– Что это?
– Бренди.
– Я не могу.
– Прости?
– Я не могу. Сотрудникам не разрешается пить во время рабочего дня. Я могу потерять работу, а мне нужны деньги.
Эта девушка оказалась слишком разговорчива для Тео. Он хотел, чтобы она выпила немного бренди и ушла, оставив его наедине с финансовыми отчетами. Но, похоже, она и не собиралась уходить.
– Пей, – приказал Тео, поднося стакан к ее губам.
Хизер нервно кивнула и, отпив маленький глоточек, виновато зарделась.
– Ради бога! – воскликнул Тео. – Ты упала в обморок! Один стакан бренди не означает, что ты продаешь душу дьяволу!
– Я никогда раньше не падала в обморок, – принялась объяснять Хизер. – Бабушка всегда говорила мне, что я из другого теста. В обморок падают худышки, а не толстухи вроде меня. Клер очень стройненькая и часто падала в обморок, когда мы жили еще все вместе. Ну, не то чтобы очень часто, но бывало. Хотя, если считать…
Тео буквально лишился дара речи. Никогда еще его вот так не атаковали со всех сторон.
– Наверное, я просто отравилась чем-нибудь, – предположила Хизер.
Она искренне надеялась, что это не так, поскольку не могла позволить себе потерять работу из-за нездоровья. Контракт с компанией по найму уборщиц был временным, и одно из условий гласило: болеть нельзя. А на зарплату ассистентки учителя в школе неподалеку от ее дома Хизер вряд ли смогла бы нормально жить.
Девушка побледнела и нахмурилась.
– Тебе нужно выпить все, – прервал ее размышления Тео, видя такую резкую смену настроения. – Бренди вернет тебе утраченные силы.
Хизер залпом осушила стакан, чувствуя, как приятное тепло разливается по телу.
– Вы меня не узнаете, да?
– Узнаю? С какой стати я должен узнать тебя? – опешил Тео. – Послушай, у меня еще много работы. Если хочешь, посиди здесь и отдохни еще несколько минут. Но мне нужно вернуться к делам, так что извини. Я могу позвать парня из охраны, чтобы он помог тебе спуститься вниз.
– Прости?
– Парня из охраны.
– Его зовут Сид. Разве вы не знаете? Он ведь работает у вас почти три года!
Тео не понравился обвинительный тон Хизер. Он и думать забыл о финансовом отчете.
– Я что, должен знать по именам всех, кто здесь работает?
– Но вы ведь наняли его!
– Я нанимаю кучу людей, если хочешь знать. Это глупый разговор. У меня много дел, и…
– Понимаю, я помешала, – перебила Хизер. – Простите.
На глаза сами собой навернулись слезы, когда она подумала, что будет, если она заболеет и потеряет работу. Сейчас середина января, самая погода для гриппа. Миллионы вирусов витают в воздухе в поисках новой жертвы.
– Ты ведь не собираешься плакать? – поинтересовался Тео, но все же достал носовой платок из кармана и протянул ей. Этой незнакомке, которая болтает с ним так, будто он ее приятель, а не бизнесмен, для которого время – деньги!
Негромко хмыкнув, он повернулся к своему столу.
– Простите, – снова извинилась Хизер, высморкавшись. – Наверное, я просто голодная.
– Голодная? – переспросил Тео, оставив попытки заняться делами.
– Разве не от этого падают в обморок?
– Я об этом не подумал, – признался Тео.
Улыбка озарила ее лицо. Такая улыбка могла бы осветить всю комнату, раз уж на то пошло. Тео почувствовал гордость оттого, что это он заставил ее улыбаться.
– Мне нужно позвонить, – сообщил Тео, доставая из кармана мобильный. – А ты пока закажи какой-нибудь еды. Телефон на столе.
– Нет, я не могу, – запротестовала девушка.
– Можешь. И ты сделаешь это. – Тео снял трубку и протянул ей. – Если ты голодна, тогда тебе нужно поесть. Здесь нет холодильника со съестными припасами, так что позвони в «Савой», скажи, кто я, и от моего имени закажи что хочешь.
– В «Савой»?!
– Ну да, мисс… мисс… я не знаю твоего имени…
– Хизер. Хизер Росс, – смущенно улыбнулась девушка, восхищаясь его терпением и заботой. Странно, почему другие сотрудники так боятся его?
Она заметила, что Тео не представился, но возможно, он сделал вывод – правильный вывод, – что Хизер и так известно его имя. Она видела это имя тысячу раз на золотой табличке, висевшей на двери его кабинета.
Хизер взяла у него трубку и позвонила в «Савой», с удивлением заключив, что все, что ей нужно, чтобы прийти в себя, – это какой-нибудь бутерброд и бутылка воды. А еще она осознала, что, должно быть, спутала Тео все планы, грохнувшись в обморок посреди коридора. Поэтому, как только он окончил разговор, Хизер подняла на него виноватый взгляд.
– Я нарушила ваши планы на вечер, да?
– Это не существенно, – пожал плечами Тео. – Мне все равно пришлось бы отложить их из-за работы.
Жаль, что Клаудия не понимает этого. У Тео до сих пор звенело в ушах после того, что его девушка высказала ему минуту назад, в бешенстве бросив трубку. Но Тео знал, что не может винить ее в этом.
– Это была важная встреча?
– То, что важно, ждет своего часа у меня на столе, поэтому, если не возражаешь…
Тео ожидал, что Хизер разразится очередной тирадой о своем детстве или еще о чем-нибудь, но к его удивлению, она замолчала. Странно, но эта тишина угнетала Тео настолько, что он никак не мог сосредоточиться.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…