Душа и плоть - [32]

Шрифт
Интервал

– Пожалуйста, уходи. Ничего не спрашивай, – потребовала девушка.

Лео медленно поднялся, тяжело вздохнул.

– Джейн, я же…

– Уходи! Прошу тебя, – прошептала девушка, не отваживаясь взглянуть в его глаза.

В следующую минуту хлопнула входная дверь…

Глава 8

Онемевшими пальцами Джейн потерла виски. Взгляд скользил по чемоданам и по одежде, разбросанной на кровати. Она уже раз двадцать убирала и вновь вытаскивала вещи, пока наконец не остановила свой выбор на дорожной сумке, которая должна была вместить лишь самое необходимое. 3астегнув молнию, девушка прижала разбухшую сумку к груди в тщетной надежде, что это поможет сердцу биться ровнее.

– Так будет лучше для всех, – поведала она о своем решении Ральфу. Черный терьер вскинул голову и насторожил уши, внимательно следя за действиями девушки. Она улыбнулась ему, потрепала за ухом. Джейн снова и снова анализировала происшедшее накануне. Возвращаясь из клуба, она неоднократно упоминала имя Дорис, опрометчиво упустив из виду то, что Лео, возможно, расстроен появлением своей бывшей невесты в сопровождении кавалера. Своей болтовней Джейн умудрилась довести Лео до бешенства. Он сорвался, пытаясь найти разрядку в сексе, и чуть было не…

Девушка удрученно провела рукой по волосам. Подумать только, она оказалась вовлеченной в вихрь таких неистовых страстей! Она всю жизнь мечтала о любви и вот теперь…

Выходит, Лео так сильно любит Дорис. А она сама, Джейн, любит ли она Лео? Она задержалась на вилле на неразумно долгий срок, привыкла к уюту и душевному теплу, впервые в жизни ощутила себя членом дружной семьи. Но ее миссия выполнена: Дорис Флеминг капитулировала и готова принять любые условия Лео.

Однако бесспорно и то, что Лео влечет к Джейн. Но что она может дать ему, кроме собственного тела? Девушка прекрасно понимала, что секс, не подкрепленный чувствами, не способен долго удерживать людей вместе…

Тишину, царящую в коттедже, прорезал телефонный звонок. Джейн сняла трубку.

– Мы с Аланом Хаксли ждем тебя в кабинете. Дело касается проекта санатория. – Девушка не успела вымолвить и слова, как в трубке раздались короткие гудки.

Лео и Алан внимательно изучали проект детского оздоровительного центра. Джейн незаметно вытерла внезапно вспотевшие ладони о свое ситцевое ярко-красное платье, стараясь смотреть исключительно на молодое румяное лицо юриста.

– Входи. Садись, Джейн, – приказал Лео, не поднимая глаз от документов, лежащих на письменном столе. – Расскажи ей, в чем проблема, Алан.

– Прошу прощения за испорченный выходной. – Алан вздохнул и провел рукой по своим светлым мягким волосам. – Нам с Энни пришлось вчера поскучать в клубе юристов. – Поморщившись, Алан опустился в кресло напротив Джейн. – Там-то я и встретил Уолтера Стюарта. Он занимается юридическим оформлением дарственной на землю, которую мистер Бенджамин Слейд передает под детский санаторий. Уолт несколько перебрал спиртного и сболтнул, что Лео Маршаллу придется раскошелиться, потому что Клифф Дуглас, племянник Слейда, взял управление его компанией в свои руки и не собирается заниматься благотворительной деятельностью.

Известие Алана озадачило Джейн. Она бросила мимолетный взгляд на Лео; но его лицо оставалось непроницаемым.

– Не знала, что в компании произошла смена руководства, – медленно произнесла она. – Я разговаривала с помощницей Слейда Стефани Уоллес на днях. Она уверяла, будто все документы готовы и ждут на столе подписи босса. Между прочим, она сказала, что Стенли Джонсон может завозить на участок строительную технику.

– Я сам каждый день справлялся об этих документах, – сокрушался Алан. – Разве мне могло прийти в голову, что в это время этот Дуглас приберет компанию к рукам. Что самое удивительное, все происходит подозрительно тихо.

– Именно это меня и беспокоит, – признался Лео. Его темные глаза впились в Джейн. Девушка держалась холодно и отчужденно, и Лео спросил грубее, чем намеревался: – Странно, почему мисс Уоллес не поделилась с тобой такими важными новостями?

Девушка спокойно повернулась к собеседнику и невозмутимо ответила:

– Мне тоже это кажется странным. Разреши-ка мне позвонить ей прямо сейчас.

Стефани Уоллес тотчас же сняла трубку на другом конце провода.

– Привет, Джейн! Надеюсь, ты позвонила, чтобы сообщить, что приедешь навестить больную? То-то обрадуются мои старики!

– Извини, но я не знала, что ты больна. Что с тобой? – встревожилась Джейн.

– Подвернула ногу. Сильное растяжение связок, – объяснила Стефани тусклым голосом. – Нога жутко распухла и страшно болит. Доктор сказал, что, если до вторника состояние не улучшится, придется ложиться в больницу. 3а мной ухаживает сестра.

– Как жаль! Когда мы с тобой говорили в последний раз…

– Я постаралась не подвести мистера Слейда, – перебила ее Стефани. – Он сейчас вылетел в Гондурас на археологические раскопки.

– Стало быть, поэтому его племянник заправляет всеми делами?

– Клиффорд? – искренне удивилась Стефани. – Да он не может и двух слов связать, где уж ему заниматься делами! Нет, мистер Слейд всегда оставляет компетентных заместителей. Поэтому-то я и позволила себе поболеть. По сути дела, когда босс отсутствует, мне нечего делать в офисе.


Еще от автора Джил Тэтерсол
Дарованная судьбой

Два романа Джил Тэтерсол, помещенные в данной книге, очень разные по своим сюжетам, месту и даже времени действия, тем не менее посвящены одному – любви между мужчиной и женщиной, сложности их взаимоотношений, трудному развитию взаимопонимания.


Любовное озарение

Главная героиня этого увлекательнейшего любовного романа наделена чудесным даром предвидения. Ее новый знакомый ведет расследование в фирме, где она работает. Чувствуя, что ему грозит смертельная опасность, она пытается уберечь друга. Их стремление общими силами отвести беду постепенно перерастает в любовь…


Рекомендуем почитать
Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…