Душа и плоть - [18]

Шрифт
Интервал

– Послушай, если ты считаешь, что пора кончать это представление, – так и скажи. Дай мне только час на сборы, и я уеду отсюда, а меньше чем через сутки меня не будет в городе. – Тяжело вздохнув, она заглянула ему в глаза. – Зрители у нас есть, – Джейн кивнула на троих рабочих, возящихся у конюшен с мешками овса. – Мы можем разыграть бурную ссору. Крикни на меня по громче, ударь, скажи, что счастлив расстаться с таким дерьмом, как я…

Жесткий и властный рот Лео накрыл ее губы и не позволил закончить фразу.

– Прекрати, – застонала Джейн, упираясь ладонями в его широкую грудь в безуспешной попытке вырваться.

Усмехнувшись, Лео коснулся указательным пальцем ее подбородка и пристально взглянул в запрокинутое лицо:

– Это был единственный способ остановить твою тираду. – Пристально вглядываясь в ее пленительные черты, Лео вдруг грубо произнес: – С какой стати ты решила, что я смогу тебя ударить? И мне совсем не нравится, что ты называешь себя дерьмом. Что за самоуничижение?

– За время, проведенное в интернатах, во мне сформировался комплекс неполноценности, – холодно объяснила Джейн. Опустив глаза, она рассматривала причудливый узор на его галстуке. – Я не питаю никаких иллюзий в отношении себя. Меня никогда не хвалили и не любили, а только требовали безоговорочного подчинения, дисциплинированности…

– И тогда ты замкнулась в себе, решив, что и впрямь недостойна любви и уважения.

Его слова задевали за живое, а Джейн годами старалась сделать душу нечувствительной к боли.

– Я ведь могла пойти и другой дорогой. Начала бы добиваться любви богатых мужчин и, возможно, разбогатела бы…

– Но ведь ты не посмела, – горячо возразил Лео, щуря глаза от негодования.

– К сожалению, амазонки не в чести, – огрызнулась Джейн. – Мужчины не хотят лишаться лидерства ни при каких обстоятельствах. Возможно, поэтому я и оказалась здесь. И ты с моей помощью пытаешься теперь подчинить своей воле Дорис Флеминг.

Лео поймал ее пальцы и прижал их к груди.

– Ты полагаешь, что видишь меня насквозь? – недовольно проворчал он, но тотчас лукавая улыбка заиграла на его губах, а на щеках появились симпатичные ямочки. – Прежде всего я попытаюсь поладить с тобой. Предвкушаю, сколько удовольствия предстоит получить, укрощая тебя. Вижу, ни одна из школ строгого режима не смогла обуздать твоего горячего темперамента.

Джейн сердито выдернула руку.

– Я не лошадь, чтобы меня объезжать. Предупреждаю заранее!

– Но все же я надеюсь, что мне удастся немного смягчить твою вспыльчивость, – невозмутимо рассуждал Лео, поглаживая девушку по волосам. Неожиданно он нахмурился. – Тебе не следует забывать о головном уборе! Если будешь ездить с непокрытой головой, тебя хватит солнечный удар. – Они направились к гаражу.

– На рассвете солнце совсем не горячее, а днем я ведь буду работать в помещении, – возразила Джейн.

– Ладно, хватит спорить. В кабинете найдешь несколько письменных распоряжений, телефоны и имена людей, с которыми придется сотрудничать. Я предупрежу их, что мисс Олден будет координировать работу над проектом и попрошу направлять ей все отчеты.

– Отлично. – Джейн с любопытством разглядывала автомобильный парк. Здесь были знакомые «форд», «мерседес», два грузовика, фургон и джип. – Ты случайно не торгуешь автомобилями по совместительству? – насмешливо спросила она.

– Нет, – улыбнулся Лео, – только управляю страховой фирмой.

– Как дальновидно с твоей стороны – вкладывать деньги в различные отрасли, – язвительно заметила Джейн, невольно любуясь отточенными движениями своего собеседника, садящегося за руль шикарного лимузина.

– Джейн? – позвал шепотом Лео. Девушка наклонилась к нему, и ее лицо пришлось вровень с открытым окном автомобиля. – Мы не должны забывать о наших зрителях, – вкрадчиво напомнил он. – Пришло время прощального поцелуя!

Девушка задохнулась от прикосновения его горячих губ и потеряла контроль над собой, задрожав всем телом. Приоткрыв веки, она встретилась взглядом с его сияющими карими глазами. То, что она прочитала в них, заставило девушку отпрянуть, зардевшись.

Не спуская с Джейн восхищенного взгляда, Лео повернул ключ зажигания.

– Я позвоню тебе, – услышала она его обещание, прежде чем машина тронулась с места.

Девушка тяжело вздохнула. Ее тело удивительно бурно реагировало на ласковые прикосновения этого обаятельного мужчины. Такого с Джейн раньше не случалось. Нужно что-то срочно предпринять, чтобы обуздать эмоции. Может быть, в такие моменты мысленно повторять таблицу умножения?..


Джейн прибралась в коттедже и, приняв душ, надела легкий сиреневый сарафанчик. Она намеревалась обойтись чашечкой кофе, но Долорес не выпустила ее из кухни, пока Джейн не отдала должное плотному завтраку, которым можно было накормить целую бригаду сезонных рабочих.

Жалобно постанывая, прикрывая тарелку руками, Джейн отрицательно мотала головой, отказываясь от дополнительной порции спагетти. Она подумала, что нужно поскорее заключить с Долорес договор относительно объемов блюд, пока она и впрямь не стала квадратной.

За дружеской чашкой кофе ей удалось наконец уговорить Долорес готовить на завтраки что-нибудь более легкое и опускать слово «сеньорита» в обращении.. Джейн в свою очередь обещала съедать весь обед целиком. Девушка немало удивилась, когда узнала, что Лео настаивал на том, чтобы она участвовала в составлении меню на неделю. Поскольку Джейн давно мечтала научиться как следует готовить, она, смущаясь, спросила, не будет ли Долорес возражать против ее помощи в приготовлении обеда. Экономка одобряюще улыбнулась в ответ.


Еще от автора Джил Тэтерсол
Дарованная судьбой

Два романа Джил Тэтерсол, помещенные в данной книге, очень разные по своим сюжетам, месту и даже времени действия, тем не менее посвящены одному – любви между мужчиной и женщиной, сложности их взаимоотношений, трудному развитию взаимопонимания.


Любовное озарение

Главная героиня этого увлекательнейшего любовного романа наделена чудесным даром предвидения. Ее новый знакомый ведет расследование в фирме, где она работает. Чувствуя, что ему грозит смертельная опасность, она пытается уберечь друга. Их стремление общими силами отвести беду постепенно перерастает в любовь…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…