Духовный мир: откуда мы пришли и куда идём - [3]

Шрифт
Интервал

Много раз я побывал в доме, где живёт мой отец, совершивший переход в 2006 году. Я проходил по коридору, открывал двери, видел спальню, кровать, и всё остальное, что можно увидеть в любом доме в нашем измерении. Я принимал душ, ощущал на своем теле воду, я ел, обнимался с развоплощенными сущностями, и всегда при этом чувствовал материальность как самого духовного тела, так и остальных объектов иного измерения.

Я ездил по улицам, которые казались заасфальтированными, и по грязным немощёным дорогам, выглядевшим как у нас в Баия [1] после сильных дождей.

Однажды я оказался на вершине горы, откуда мог видеть военный автомобиль, поднимающийся по извилистой крутой дороге, и чётко различать растительность, покрывавшую склоны горы, на вершине которой находился форт, где собрались духи, имевшие отношение к военной службе в своём последнем земном воплощении.

А вот я на пляже, летаю и наблюдаю за лодками, плавающими по волнам или причаленными к берегу. Я вижу людей, которые возятся в песке, совсем, как на Земле, я могу касаться воды, пролетая совсем низко над ней, и чувствую, какая она холодная и осязаемая.

А однажды я был на пляже вместе со своим братом, мы плавали и «ловили волну», как в детстве. Волны были огромными. Затем мы вышли из воды и вернулись в дом нашего отца, который стоял недалеко от пляжа, и он, увидев нас мокрыми до нитки, сказал: «Чтобы плавать в такую волну, нужно недюжинное мужество».

Всё, к чему я прикасался, было реальным и очень материальным.

Однажды я оказался в пустыне, вокруг были лишь небольшие холмы и никакой растительности. Это было самое «дно» духовного мира, куда меня сбросил кто-то очень сильный, напавший на меня.

Я побывал в мрачных местах, где была растительность, местах, называемых Порогом, где увидел существ, которые испытывали большие страдания, и других существ, похожих на демонов, охранявших это место.

В духовном мире есть равнины, плато, моря, реки, горы разной высоты, разнообразные леса – всё, как описано в многочисленных книгах, как сообщали мне развоплощенные сущности, и как я видел собственными глазами во время своих путешествий вне тела.

В таких книгах, как «Senhores da Escuridão» («Лорды тьмы» - рус.) Робсона Пиньейро, описываются растительность и сельское хозяйство. Это объясняется необходимостью обеспечивать некоторых духов пищей, на что указывается в психографии Шику Хавера «Наш дом».

Если духи действительно едят, пусть даже просто суп, как описывается в книге «Наш дом», то из чего этот суп готовят? Из зелени? Из овощей? Тогда там должны выращивать овощи, собирать урожай, там должны быть фермеры, рынок, кухня, посуда, плита и т.д. Одно вытекает из другого! В «Лордах тьмы» не дается описаний таких плантаций, однако упоминается синтетическое мясо, разработанное специально для тех, кто к нему привык. В этом, пожалуй, есть смысл!

В духовном мире есть растительность. Есть деревья, цветы, кустарники, есть фрукты, овощи и многое другое.

Даже в мрачных местах, таких как Порог, есть деревья, как описывает Андре Луис в «Нашем доме». Он рассказывает, как копал землю в поисках кореньев, потому что ему хотелось есть.

Из книг, прочитанных мною за более чем тридцать лет, из моих бесед с развоплощенными духами и в особенности из моих путешествий вне тела я понял, что духовный мир очень похож на наш − тот, который мы называем «материальным». И находясь в мире ином в развоплощенном состоянии или в астральной проекции, мы ощущаем вещи такими же материальными, какими ощущали их в нашем измерении, находясь в своем физическом теле.

Мы прикасаемся к предметам, обнимаем друг друга точно так же, как мы делали это будучи инкарнированными, не чувствуя при этом никакой разницы.

Я не видел в духовном мире ничего бесплотного, призрачного, эфирного. Напротив, каждый день я всё больше убеждаюсь в том, что он материален, и лишь обладает меньшей плотностью по сравнению с нашим миром.

В духовном мире, мы находим твердую почву, растительность, животных, горы, воду, пищу и все остальное. Там есть даже минералы! Есть даже горное дело!

Однажды я разговаривал с развоплощенным духом, пытаясь помочь ему выбраться из места, где он находился в заключении и вынужден был рыть землю голыми руками, добывая руду, которая, как он сказал, была не похожа на земную и использовалась в качестве источника энергии для машин, построенных другими духами. Что это были за машины, об этом он ничего не знал.

Он находился на самом дне духовного мира, без какого-либо контакта с солнечным светом. Кожа на его руках была совершенно прозрачной, так что были видны вены, и даже слабое излучение моих рук причиняло ему страдания, и он вскрикивал от боли. Он сказал, что его называют «человек-червь», потому что он роет землю голыми руками, и что кроме него есть и другие, находящиеся в таком же положении.

Там существует даже сила тяготения!

Души, не достигшие существенного прогресса и обладающие большей плотностью и материальностью по сравнению с окружающим миром, не способны летать. Поэтому в духовном мире существует общественный транспорт, такой, например, как «аэробус», описанный в книге «Наш дом».


Рекомендуем почитать
Эзотерический мир. Семантика сакрального текста

В книге на вполне доступном читателю уровне излагаются основные эзотерические концепции нашего времени и, что существенно, эти концепции глубоко осмыслены автором. Помимо чисто научного, эта книга имеет и важное мировоззренческое значение. Большое количество цитат из первоисточников позволяет использовать материал книги не только для чтения, но и для самостоятельной работы в университетских курсах философии, религоведения, психологии.


Наговоры на воду для исполнения ваших желаний. Вода приносит здоровье и удачу

Долгожданная книга сестры Стафании расскажет о новых удивительных свойствах воды. Вы узнаете о чуде, которое дарует каждому святая вода, прикоснетесь к тайне cвятых источников, сможете сами в домашних условиях приготовить исцеляющую воду.Сестра Стефания поведает, как при помощи воды вернуть здоровье, родить ребенка, избавить родных от тоски, алкоголизма, наркомании и прочих вреднейших привычек. Вы сможете обрести и укрепить семью, упрочить материальное положение, получить собственное жилье. И это лишь малая толика чуда, которая дарит вам вода.


Zetatalk. Инопланетяне о прошлом и будущем Земли. Часть 2. Душа во Вселенной и космические расы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Землетрясения, цунами, катастрофы. Пророчества и предсказания

Сегодня мы все живем в эпоху глобальных катаклизмов. Из­бежать этого нельзя, но можно подготовиться. В этой книге ана­лизируются научные и исторические данные о древних и совре­менных катастрофах, приведены прогнозы ученых и самые страшные пророчества, в том числе Ванги, Нострадамуса, Кейси, индейцев майя и другие. Многие прогнозы уникальны, а некото­рые сбываются на наших глазах. Например, прогноз катастрофи­ческого землетрясения в Японии…


Плеядеанские практики Божественного Потока. Возвращение к Источнику Бытия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Знамения времени, битва Михаила и ее отражение на Земле

Две лекции, прочитанные в Мюнхене 14 и 17 февраля 1918 года, Русский перевод с изданного в 1961 году английского перевода немецкого оригинала (этот перевод уточнен по немецкому оригиналу), Обнаружено, что в английских изданиях имеет место при переводе довольно произвольное изменение заглавий, а также пропуск не только отдельных прилагательных и существительных, но и целых фраз и даже ряда абзацев.