Духов день - [6]

Шрифт
Интервал

А вовсе не пыталась поспешно скрыть, что название «Красный песок», равно как и имя «Суджан Вон», ей очень хорошо знакомы.

2. Гампр матушки Венлин

Если подумать, то к призракам привыкнуть было совсем не сложно. Ронга испугалась-то ровно один раз, первый. Молчать потом — вот это стало испытанием.

Тогда в Мадару каждое лето приезжали дети, близняшки Нуми и Нускра, погодки Ронги и внучатые племянницы дяди Тухтырбека, и Вэй Ляо с соседней улицы, на два года младше. Прибегали втроем к И Дин Хо и канючили, чтобы дедушка Фэнг отпустил внучку погулять. Дедушка ворчал из любви к ворчанию и оставлял на лавке у магазинчика здоровенный кусок медового хлеба, явно слишком большой для одной только Ронги. «Вместо обеда возьми, я отдельно греть не буду!» и липкие от меда ладони…

В то лето дедушка то и дело напоминал Ронге не рассказывать друзьям ничего про помершего полгода назад гампра и матушку Венлин. Как будто чувствовал — а может, чувствовал и впрямь, — что Ронга вот-вот проговорится. В конце концов, огромный, сильный и удивительно терпеливый к детям пес по кличке Хан был всеобщим любимцем, и так хотелось поделиться… Выплакаться, может. Сейчас Ронга уже не могла вспомнить, отчего так горело в ней, ребенке, это желание все-все рассказать. Не задержался бы здесь Хан и вовсе, не вернулся бы, если бы Ронга, по дурости своей, не позвала его в Духов день.

Признаться, Ронга сама себя больше корила, чем дедушка. Тот промолчал — поздно объяснять, поздно готовить, ребенок вон сам до всего дошел, только с последствиями разбираться и осталось. Ронга тогда училась на дому, так как школа в Мадаре давно закрылась, а для самостоятельных поездок в Мидзин она еще не доросла. Заканчивался первый месяц лета, а с ним и занятия, до дедушкиных глупостей с Духовым днем Ронге не было никакого дела, и все ее мысли занимал только скорый приезд друзей. Ожидание омрачало лишь то, что больше нельзя будет забежать во двор матушки Венлин и погладить недавно поевшего, а потому ленивого и особенно доброго пса.

Гуляя по полупустому городку, Ронга по привычке дошла до знакомого белого домика с белым же забором и кустами самшита. Легко было вспоминать, как подскакивает пес и начинает вилять хвостом, видя знакомых людей, даже если просто проходят они мимо забора. Как матушка Венлин, не отрываясь от шитья или грядок, зычно кричит: «Ха-а-ан! Ха-а-анушка, не к тебе! Не встречай, не к тебе!». Этот ее крик каждый в Мадаре знал. Навсегда в ушах.

Ха-а-анушка, не к тебе!..

Матушка Венлин съехала после смерти любимого пса — как будто разом лишилась всех сил, обычно бодрая и жизнерадостная. Дедушка сказал, уехала к сыну в столицу, потому что не могла больше вести хозяйство. И замолчал. Дедушка Фэнг мог ворчать и ругаться просто так, от широты души, а молчать вот так — поджав губы, замерев, только медленно качая головой, — лишь из-за очень серьезного беспокойства или неодобрения.

Ронге тоже не нравился сын матушки Венлин. Никому не нравился. Хоть и видели его жители Мадары всего пару дней… Всего пару дней! Именно на пару дней за все-все годы, сколько матушка Венлин жила в Мадаре, появился у нее в гостях родной сын.

Ронга запомнила молодого Шенву. Они как раз столкнулись у белого домика, Ронга еще подумала — куда он, взрослый, тоже с Ханом играть удумал, что ли?… Хан вскочил и завилял хвостом, матушка Венлин привычно открыла рот — и вдруг подняла глаза на чужака, на скрипнувшую калитку. Вскочила, роняя вязанье, и остолбенела на несколько секунд, прижимая ладони к губам. Первым, что у нее вырвалось, было тихое: «Шенву-у!». И это последнее «…ву-у!» походило на скулеж, жалобный-жалобный. А потом — рыдания, в которых матушка Венлин почему-то ничего сыну сказать не могла. Сквозь слезы, совсем другим, незнакомым, высоким и горестным голосом кричала только: «Ха-а-ан! Ха-а-анушка! Ой, к тебе! Встречай! К тебе!». Хан оголтело носился вокруг Шенву, шедшего очень медленно. Парень неуклюже отбивался от ласки пса, Венлин кричала, Ронга смотрела через калитку во все глаза. Не до конца осознавая, что видит, но уже испытывая к этому отвращение. Понимала, что это что-то чуждое, непонятное, очень такое… взрослое. И по-взрослому уродливое. Неправильное. Ненормальное. Что там было с ними? Что бы ни было, а обычно сыновья не стыдятся матерей, не идут к ним так неохотно, не обнимают отчужденно, будто изо всех сил стараясь поменьше прикасаться к… этому. Этому странному, старому, бесформенному, в синем халате, до сих плачущему: «Ха-а-ан! Ха-а-анушка! К тебе!». Шенву с облегчением отодвинулся от матери и с презрительной ухмылкой стал осматривать сад. Ронгу он не заметил — та припустила бегом от картины, свидетельницей которой нечаянно стала, не желая ни видеть их всех, ни слышать.

…Так вот, его приезд Ронга застала. Из-за его приезда, уже второго, позвала в Духов день Хана. Увидела, как из подкатившей к белому домику машины вышел знакомый парень, подошла, вежливо поздоровалась и спросила, все ли хорошо у матушки Венлин. А Шенву возьми да брось:

— Сдохла старая, туда и дорога.

У Ронги слезы из глаз брызнули. Даже не из-за смерти — не были они с матушкой такими уж друзьями, чтобы рыдать. Из-за воспоминаний. Из-за того самого презрения, с которым глядел красивый, глянцевый весь Шенву на старую мать. Из-за ее глупых затяжных рыданий. Из-за ее жуткого превращения — из бойкой шумной бабки в скулящую старуху.


Рекомендуем почитать
Сквозь века

Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.


Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Четыре мертвые королевы

Семнадцатилетняя Киралия Коррингтон живет в стране, разделенной на четыре части, и в каждой – своя королева. Королевы управляют землями вместе, но вскоре прежним порядкам приходит конец: кто-то хладнокровно расправляется с четырьмя правительницами…


Забывший

Он забыл свое прошлое. Он не помнит его. Там — лишь тени и враги. Найдет ли высокорожденный светлый эльф свою новую судьбу? Или прошлое его все-таки догонит и затянет обратно в кровавый водоворот? Обычное фентези. Правда, крови скорее всего будет многовато. (черновик первой книги закончен)


Митька — победитель драконов

Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.


Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.