Дуэт влюбленных - [16]
— Подтвердите, наконец, Маджи, что я не вру! — прервал ее размышления протяжный голос Никоса.
Угрюмо подняв от тарелки глаза, Маджи увидела, с каким интересом все уставились на нее.
— Правда, Маджи, расскажите-ка нам, — капризно попросила Элизабет. — Не могу поверить! Разве кто-то может даже попытаться помериться силой с Никосом, особенно женщина?
Девушка не понимала, о чем это они говорят, но неожиданно на помощь пришел Александрос Веакис, муж Аспасии.
— Вы по ошибке приняли его за вора? — спросил он, хохоча от души.
Положив вилку на тарелку, Маджи посмотрела через стол на Никоса. В глубине его карих глаз сверкали насмешливые искры, разозлившие ее.
— Я бы не сказала, что по ошибке, — не без сарказма ответила она, выдержав паузу. — Защищая свою сумочку, я, как меня когда-то научили, врезала ему коленом в пах. Надеюсь, вряд ли причинила серьезную травму, о которой стоило бы беспокоиться заинтересованным особам женского пола.
Хохот Веакиса развеселил всех:
— Черт побери! Жаль, я не видел, как наш Никос был повергнут хрупкой девочкой!
Тут рассмеялись все сразу, а Маджи записала на свой счет победное очко. Такого рода остроумие, конечно, было, как говорится, на грани риска, даже вызывающе, но Рой Бартон тоже оценил его. Маджи ожидала, что после замечания Никоса молодой англичанин оставит ее в покое. Однако, храбро проигнорировав своего босса, тот, как ни в чем не бывало, продолжал уделять ей внимание, приводя в немалое смущение. Она чувствовала, что Никос исподтишка наблюдает за ними, хотя в целом застолье прошло для нее без особых проблем.
Кофе она и Дороти решили выпить на палубе, где попрохладнее. Впрочем, обменяться между собой впечатлениями им не удалось: тут же, как роскошный лайнер, к ним подплыла золовка. Дороти вежливо подвинулась, освобождая место для Аспасии. Та же по-родственному прильнула к ее плечу. Маджи не сомневалась, что столь явное проявление нежности — не более чем показушный жест.
— Ты помнишь, Дороти, как дружно мы жили, когда были живы наши мужья? Они бы нам не простили, если бы мы не сохранили семью. Спасибо тебе и Никосу.
Какая сучка, подумала Маджи, с тревогой глядя на улыбающуюся Дороти.
— Прошу извинить миссис Костаки, но я должна увести ее, — решила прийти на помощь своей хозяйке девушка. — Уже поздно, а я еще обязана промассировать плечо, иначе боли не дадут ей уснуть.
Маджи помогла Дороти подняться.
— Плечо? — удивленно спросил Никос, случайно оказавшийся рядом. — При чем тут плечо? Неужели артрит так прогрессирует? Ну-ка, Маджи, если мать помалкивает, надеюсь, вы-то скажете правду?
Девушка была готова наподдать себе — обещала же не проговориться, теперь придется выкручиваться.
Дороти сама пришла ей на выручку:
— Ты напрасно встревожился, Ник! У Маджи замечательные руки, и я просто эксплуатирую ее на полную катушку. Раз уж у меня такая классная массажистка, пусть для профилактики занимается не только моими больными коленками.
— Я провожу тебя до каюты.
Маджи последовала за ними следом.
— Ты чего-то недоговариваешь? — тихо спросил Никос, заботливо поддерживая мать. — Знаю, ты можешь быть очень скрытной, но пойми, моя дорогая, любимая ма, нелепо таить от меня то, что связано с твоим здоровьем.
Маджи удивила нежность, с которой Никос смотрел на мать. Может, Дороти действительно следует рассказать ему о вывихнутом плече? Если он такой заботливый сын, наверняка отменил бы утомительные для пожилой леди светские рауты, на которые у нее уходит столько сил. Размышляя над этим, девушка пропустила мимо ушей реплику хозяйки, зато слова Никоса уловила четко. Он явно оправдывался:
— Небо свидетель, мы редко собираемся всей семьей — не больше двух-трех раз в году.
— Да, дорогой, но ты же знаешь, что я люблю Лондон, а остальным он не нравится. — Дороти подняла руку и ласково погладила Никоса по щеке. — Спокойной ночи, сын.
Маджи хотела последовать за ней в каюту, однако Никос нетерпеливо остановил:
— Минутку, Мадж.
Он стоял так близко, что она остро почувствовала возбуждающий запах его одеколона. Отступать некуда. Дверь захлопнута. В мерцающем свете тускло освещенного коридора они одни.
— Чего вы хотите? — собрав всю волю, спросила девушка.
— Вас, Маджи, — прошептал он, склонившись и нежно прильнув к ее губам.
Уклониться от поцелуя не хватило сил, ноги предательски задрожали, стали как ватные. Она пришла в себя, только когда Никос вдруг произнес:
— Да, я хочу вас, это истинная правда, но я потерплю… пока не узнаю точно, что вы с мамой задумали.
Ах вот в чем дело, пронеслось в голове девушки. Никос опять поддразнивает ее, как вчера, а она почти поддалась искушению. Взяв себя в руки, Маджи холодно ответила:
— Ваши намеки насчет какого-то заговора уже надоели! Если вы такой мнительный, обратитесь к врачу. И пропустите меня, наконец. Дороти ждет, я нужна ей.
— И мне тоже. Вы даже не представляете, как нужны мне! — хрипло проронил Никос.
Он чуть прикусил мочку ее уха, ласково скользнул пальцами по шее и вырезу декольте на груди.
Маджи резко высвободилась.
— Лучше идите к своей Лиз, — процедила она сквозь зубы. Ему не удастся снова поставить ее в глупое положение. — Ваша дама сумеет оценить столь страстные мужские призывы, вы с ней одного поля ягода!
Джули Темпл, прелестная юная девушка, почти всю сознательную жизнь прожила на прекрасном острове вдали от шумных городов и искушений цивилизации. Чистая изумрудная вода, белый коралловый песок, стройные пальмы – настоящий райский уголок, в котором она так счастлива! И как в сказке в одно чудесное утро к острову подходит великолепная яхта, которой управляет прекрасный незнакомец.Джули влюбилась первый раз в жизни, и когда предмет ее любви предложил ей выйти за него замуж, с радостью согласилась. Однако через полчаса после свадьбы она поняла, что совершила ужасную ошибку...
Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями его родителей и ее старшей сестры, которые проявили завидную изобретательность в нежелании видеть Лауру и Макса счастливым. Расстались, казалось бы, навсегда, без надежды когда-либо увидеться вновь. Но Судьба распорядилась иначе. Встреча когда-то любящих друг друга людей, вставших врагами, — что может быть неприятнее? Сумеют ли Макс и Лаура сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?В 1999 году роман издавался под именем Кэй Мортинсен, заглавием «Рецепт счастья» и с указанием переводчицы А.
Будущее виделось Глэдис в розовых тонах. Ей семнадцать, она влюблена в Элмера Полинга, который еще с детства был ее лучшим другом, настоящим «верным рыцарем в сверкающих доспехах». Глэдис была уверена, что и Элмер тоже любит ее. Впереди замужество, потом счастливая жизнь в кругу семьи. Все изменил случайно подслушанный ею разговор. После этого спокойное, размеренное течение жизни Глэдис было нарушено раз и навсегда…
Упорный труд и одержимость своей работой привели Изабеллу Ричардсон, обычную американскую девушку, в маленькое герцогство, расположенное на берегу Средиземного моря. Здесь она и познакомилась с графом Марио, братом герцога Пазолини. Молодые люди полюбили друг друга, но между ними лежит непреодолимая пропасть — пропасть сословного, социального и материального свойства.Поймут ли они, в чем состоят истинные ценности жизни, чтобы найти себя и обрести долгожданное счастье?
Бенедикт Сэвидж – преуспевающий архитектор, миллионер, замкнутый, сдержанный до холодности. У него есть все, что только можно пожелать, однако жизнь его протекает по отработанной схеме: поездки – работа – поездки.Ннакануне дня своего рождения он приезжает в загородный дом, чтобы хоть немного отдохнуть и расслабиться. И в первую же ночь обнаруживает в своей постели крепко спящую незнакомку с золотыми волосами…
Марк Тэлворт много лет пытался убежать от собственного прошлого. Это очень глупое занятие — ведь прошлое все равно найдет вас, куда бы вы ни спрятались. И вот когда Марк, казалось бы, достиг в бизнесе всего, о чем можно только мечтать, да к тому же встретил настоящую любовь, прошлое вернулось к нему в образе самого страшного ночного кошмара.Впрочем… любой кошмар способен обернуться нежданной радостью…
Если бы Поль не был так неотразим, Даниэль было бы легче противостоять ему. И почему он вес время оказывается у нее на пути? Но Поль тоже в растерянности: принять важное для его карьеры решение — значит подвести Даниэль и потерять се навсегда...
Самоуверенный красавец, успешный бизнесмен и спортсмен, Дилан сражает всех женщин наповал. А цветочница Кейти пытается оправиться от развода и отвратительно одевается. Они такие разные... Есть ли у них шанс разглядеть друг в друге свою Судьбу?
Сотрудница рекламного агентства Мадди Синклэр стеснялась своего слишком высокого роста и крупной фигуры и всеми силами старалась скрыть эти, как она считала, недостатки.Однако профессиональный фотограф Дэн Уиллис, работающий с супермоделями, уверен, что подлинная красота не может быть стандартной. Почему бы ему не стать новым Пигмалионом?
Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.
Росс Брэннан, грубый и циничный реалист, предлагает юной Клэр Мэриден заключить с ним брак по расчету на время, которое ему предстоит провести в самом сердце африканских джунглей, а потом расстаться. Успев полюбить Росса, Клэр надеется растопить ледяное сердце мужа…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…