Дуэт - [79]
Я опять затерялась в нем. Полностью пропала в его глазах и руках, и этих губах на своем теле. Я не поняла этого, пока это не закончилось, и меня оставили, отрезвленную, после моего второго сногсшибательного оргазма, потому что я дала ему именно то, что он хотел. Опять.
Я отдала себя, без каких-либо обязательств.
И, что еще хуже, я поняла, что это было, не побоюсь этого слова… встреча ради секса.
Появление в поздний час без предупреждения — раз.
Секс — два.
Никаких ожиданий отношений после — три.
Дерьмо.
Как двадцатисемилетняя женщина с хорошими личными качествами и достойными сиськами (когда я носила правильный лифчик пуш-ап), я должна была взрастить в себе чертову силу воли. Но, всё же, вот она я, — позволяю Джейсону взять всё, что он хочет, не обращая внимания на то, что хочу я.
— Ты выглядишь так, словно потерялась в другом измерении, — заметил Джейсон, когда натягивал свои штаны.
Всё возбуждение, которое циркулировало по кухне, угасло как свеча на ветру. Я не могла даже посмотреть ему в глаза, когда он вручил мне назад мою майку с пола.
— Думаю, так и есть, — ответила я, когда поняла, что он всё еще ждет мой ответ.
Он приподнял мой подбородок своим пальцем так, что я была вынуждена посмотреть ему в глаза, но это было слишком тяжело. Я зажмурила свои глаза и ляпнула первое оправдание, которое пришло мне в голову.
— Думаю, что я отравилась от этой пиццы, — пожаловалась я, прижимая руку к своему животу. Когда я снова открыла глаза, он хмурился, и его взгляд был темным, сопереживающим.
— Принести что-нибудь? «Антацид»? Воду?
«Прекрати. Прекрати быть тем, кого так легко любить. Тебя нельзя любить. С тобой можно получать наслаждение и заниматься сексом».
— Нет, — я покачала головой, отойдя от него. — Думаю, я просто должно попытаться хоть немного поспать перед завтрашним днем.
Он провел рукой по своим волосам, заставляя короткие волоски встать дыбом. Джейсон свел брови, и на секунду я подумала, что, может быть, он не хочет уходить.
— Иди ложись, а я уйду сам, как ты уснешь.
Я хотела выпихнуть его за входную дверь. Я думала, что мы можем быть друзьями, но это я всегда соглашалась на всё, чего он хотел мне дать. Это вызывало жалость. Я не нуждалась в столовых отходах. Я должна была разорвать порочный круг.
Я кивнула вместо словесного ответа, сдерживая слезы, которые уже были готовы пролиться, а я больше не хотела плакать из-за всей этой ситуации.
— Бруклин, — позвал он, когда я направилась к своей спальне. Я посмотрела через плечо и увидела его в свете, который лился из кухни. Он посмотрел вниз на пол, и затем опять на меня. — Дай знать, если тебе что-нибудь нужно.
Я кивнула и продолжила идти к своей комнате, радуясь, что останусь одна, когда за мной закроется дверь.
У меня оставался последний день с ним, и затем я не должна буду притворяться. Больше не буду принимать желаемое за действительное, больше не будет никаких ночных сексуальных сеансов. Я должна была покончить с этой привычкой, или я никогда не смогу двигаться дальше.
Так что мы споем наш дуэт, и затем, на следующий день, я начну жизнь с чистого листа, и буду работать над своим новым альбомом.
Без Джейсона.
Глава 30
Потребовалось много кофеина, чтобы расшевелить меня следующим утром. Саммер купила мне латте с дополнительным эспрессо, но к полудню я готова была уснуть. Я ворочалась и металась после того, как вчера ночью ушел Джейсон, и когда я проснулась на следующее утро, на кухонном столе находилась записка, которая привела мой мозг в замешательство:
Дай мне время до завтрашнего вечера.
Джей
— Чтооооб тебяяяяя, — пробормотала я, разрывая записку на две части. Я видела достаточно фильмов и вопила на экран достаточно раз, чтобы знать, когда жалкий герой должен двигаться вперед и прекращать отступать раз за разом. Позвольте мне изложить вам несколько примеров: «Обещать — не значит жениться», «Челюсти», «Парк Юрского периода», «Титаник». Ладно, может, только один из них по-настоящему является хорошим примером того, что я переживаю, но всё же.
— Ты готова? — спросила Камми, выходя из моей спальни в платье без бретелек от Оскара де ла Рента. Красная ткань сногсшибательно сочеталась с ее загорелой кожей и темными волосами. Она была моей парой на этот вечер, и она определенно будет выделяться на моем фоне.
— Почти, — сказала я, указав на парикмахера-стилиста, который всё еще работал, чтобы сделать мои кудри максимально прекрасными. Он использовал около трех бутылок лака для волос, и я в настоящее время сидела в облаке парфюма, косметики и средств для ухода за волосами, которые грозили задушить меня. — Ты выглядишь офигенно.
Она закружилась и засмеялась.
— Да, спасибо. Саммер сказала, что мы должны уехать к 17:30, чтобы успеть на красную ковровую дорожку.
— Готово! Давайте теперь наденем ваше платье, — сказал мой парикмахер-стилист, разворачивая кресло так, чтобы я могла посмотреть в зеркало. Я с трудом узнала себя, что было обычным делом к тому времени, когда был закончен образ для красной ковровой дорожки. Мои волосы были распущенны и идеально завиты. Мои глаза были накрашены ярко, а на моих губах была ярко-красная помада, которая подходила под мое второе платье на этот вечер — платье для выступлений.
Как политическому журналисту, Кейт Винтерс не было странным следовать в логово врага. Но доверие к лживому осведомителю привело ее в тюрьму Косово, которая была под контролем повстанческих сил. Она знала, что ее будут пытать и избивать, пока они не получат ответы на свои вопросы… но вскоре она выясняет, что больше всего бояться должна не низкосортной охраны. Они никто в сравнении с их лидером — опасным, греховно сексуальным Адамом. Какова его цель? Добыть необходимую информацию любым способом. Перевод выполнен для https://vk.com/beautiful_translation.
То, что началось как шутка — соблазнить тренера Уайлдера — в скором времени превратилось в гол, который она должна была забить. Когда на горизонте отбор в сборную по футболу на Олимпийские игры, Лиам Уайлдер — последнее, что нужно девятнадцатилетней Кинсли Брайант. Он — профессиональный футболист, любимый плохиш Америки, и обладает всеми качествами, перед которыми женщины просто не могут устоять: • Лицо, из-за которого девушки обливаются слезами — есть • Пресс, которым можно крошить пармезан (дорогостоящий сорт) — есть. • Достаточно самоуверенности, чтобы изменить гравитационное поле Земли — дважды есть. Не говоря уже о том, что Лиам определенно «запретная зона».
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.