Дуэт - [6]
В течение десяти секунд я просто стояла, пытаясь понять, как я могла быть настолько глупой. Я обдумывала идею, что я проснулась в альтернативной вселенной или, может быть, попала в эпизод «Сумеречной зоны», но нет. Это была моя жизнь.
И, если вам интересно, почему такая футболка была у меня, Камми и я были рэперами на Хэллоуине год назад, и мы купили ее в качестве шутки. Я уважала сотрудников правоохранительных органов, поэтому, будьте спокойны. Я имею в виду, кто не любит мужчин в униформе?
Черт. И все же на мне была эта футболка.
Я уронила клатч на пол лифта и затем потянулась к подолу футболки, чтобы вывернуть ее наизнанку. Это было совершенно нелепо, но все же лучше, чем расхаживать на встрече с оскорбительной фразой на виду у всех.
Я только приподняла футболку над бюстгальтером, когда лифт щелкнул, и двери открылись. Я застыла. Здесь, прямо передо мной, был конференц-зал, где я должна была появиться уже тридцать минут назад. Я всегда думала, что эта комната впечатляющая. В ней были стены из стекла от пола до потолка, таким образом, всем было легко видно все снаружи и внутри. К сожалению, этим утром, я ненавидела эти прозрачные стекла всеми фибрами своей души, потому что, как только двери раскрылись, мои глаза встретились непосредственно с Джейсоном Монро. Как в замедленной сьемке, он поднял взгляд вверх, чтобы увидеть меня, стоящую в бюстгальтере, с футболкой, половина которой была уже над моей головой.
— Черт возьми, — прошипела я себе под нос, стаскивая футболку вниз, чтобы прикрыть себя. Настало время для плана «Б»: попробовать изобразить сердечный приступ, чтобы выйти из конференц-зала.
Как только я вышла из лифта, глаза Джейсона Монро скользнули по надписи на моей футболке, а затем он опустил взгляд на стол и покачал головой, будто не мог поверить моей наглости.
«О да, прекрасно. Присоединяйся к клубу, парень».
Глубоко вдохнув, я открыла стеклянную дверь, и все пять голов повернулись ко мне лицом. Это были пять человек, которые могли кардинально изменить мою карьеру, и все они читали слова на моей футболке. Мой мозг орал, чтобы я сказала хоть что-нибудь, поэтому я выпалила все, что думала:
— Это не моя футболка, и я понятия не имею, как я надела ее этим утром, — сказала я, двигаясь в сторону пустого стула рядом с Джейсоном. — Я всегда была убежденным сторонником департамента полиции Лос-Анджелеса, и первая реагировала везде.
Здорово, я звучала как псих.
— Ты думаешь это какая-то шутка, Бруклин? — спросил мистер Дэниелс. Он был главой лейбла и, возможно, самым важным человеком в индустрии музыки. Ох, и он не посчитал мою футболку смешной.
— Конечно, нет. Это не мой тип юмора. Это не смешно. Как вы знаете, я опаздывала этим утром, — я бродила взглядом, устанавливая зрительный контакт со всеми, кроме Джейсона. Парень видел мой бюстгальтер, поэтому я была не готова встретиться с его взгляд. Я чувствовала, что он пялится на меня, молчаливо осуждая. — Мне жаль, что я опоздала, и эта футболка просто… я не могу… Это что, вода?
Внезапно я почувствовала, как мое горло сжалось, и я боялась, что умру в центре конференц-зала с этой тупой надписью на футболке. Здесь была группа старых мужчин и один очень горячий Джейсон Монро, который просто стоял надо мной, когда я перестала бы дышать.
Я была так захвачена тревожной фантазией, и не осознавала, что Джейсон налил мне воды, пока он не сунул ее мне под нос. Я сглотнула, а затем потянулась к стакану, быстро бросив взгляд на Джейсона, чтобы увидеть, ослабло ли влияние его внешности. Нет. Господи, он действительно хорошо выглядел. Его скулы могли резать стекло, а его челюсть была сильная и четко очерчена.
Я могла бы написать песню о его внешности, это было бы так увлекательно. Песня бы называлась «Черный». Черные волосы, черные глаза, черная однодневная щетина. Он был окутан во тьму, но это было так таинственно и привлекательно, что вы не смогли бы ничего поделать, и хотели бы оказаться немного ближе и увидеть его черные глаза, обращенные на вас.
— Если ты уже напилась воды, мы начнем совещание, — сказал мистер Дэниелс строгим тоном. — Вы два лучших исполнителя в «Глобал Рекордс».
Я глотнула еще воды и села, отвернувшись от Джейсона. Я не могла повернуть время вспять и повторить утро, поэтому я просто хотела, чтобы совещание закончилось как можно быстрее.
— Вам, должно быть, интересно, почему мы вызвали вас обоих этим утром, — начал он. — У вас разные фанаты, вы оба одинаково сильны в творчестве, но ваши таланты вносят совершенно разный вклад.
Мне стало легче дышать, как только мистер Дэниелс заговорил о моих талантах. По крайней мере, это не звучало, будто он хотел выкинуть меня из лейбла в ближайшее время.
— До «Грэмми» осталось чуть больше месяца, и вы оба, изначально, были выдвинуты на сольные выступления.
Я кивнула. Я уже знала все это. Национальная академия искусства и науки звукозаписи выслала номинации несколькими неделями ранее, и непосредственно после этого мой агент прислал мне уведомление, что они попросили меня выступить с сольной песней на церемонии награждения. Я уже репетировала песню на тот вечер с моим голосовым тренером и хореографом.
Как политическому журналисту, Кейт Винтерс не было странным следовать в логово врага. Но доверие к лживому осведомителю привело ее в тюрьму Косово, которая была под контролем повстанческих сил. Она знала, что ее будут пытать и избивать, пока они не получат ответы на свои вопросы… но вскоре она выясняет, что больше всего бояться должна не низкосортной охраны. Они никто в сравнении с их лидером — опасным, греховно сексуальным Адамом. Какова его цель? Добыть необходимую информацию любым способом. Перевод выполнен для https://vk.com/beautiful_translation.
То, что началось как шутка — соблазнить тренера Уайлдера — в скором времени превратилось в гол, который она должна была забить. Когда на горизонте отбор в сборную по футболу на Олимпийские игры, Лиам Уайлдер — последнее, что нужно девятнадцатилетней Кинсли Брайант. Он — профессиональный футболист, любимый плохиш Америки, и обладает всеми качествами, перед которыми женщины просто не могут устоять: • Лицо, из-за которого девушки обливаются слезами — есть • Пресс, которым можно крошить пармезан (дорогостоящий сорт) — есть. • Достаточно самоуверенности, чтобы изменить гравитационное поле Земли — дважды есть. Не говоря уже о том, что Лиам определенно «запретная зона».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.