Дуэт - [4]
— О, ничего себе. У тебя встреча с Джейсоном Монро завтра? Этот парень действительно крут, — сказал Бразильская модель, заглядывая через мое плечо. Я даже не поняла, когда он подполз ко мне, пока я читала письма. Ползучий гад.
Я быстро перевернула телефон, надеясь, что он не имел достаточно времени, чтобы прочитать е-мейл, где Саммер прикрепила фото Джейсона без рубашки. А если это так, то мне придется найти «Людей в черном», чтобы я могла воспользоваться их ручкой, чтобы стереть ему память.
— Ох, эмм… Да, мы из одного и того же музыкального лейбла, — ответила я небрежно, пытаясь понять, прочитал ли он безбюстгалтерный комментарий Саммер.
— У этого парня есть душа. Ты видела его акустические концерты? — спросил он, больше заинтересованный идеей поговорить о Джейсоне Монро, чем идеей секса со мной. Было что-то не то в этой ситуации. — Он был на первых строчках фестивалей ALC и Коачелла в прошлом году.
Я закатила глаза и кинула телефон в клатч. Не то что бы я имела что-то против Джейсона Монро; у нас просто очень разные стили. Песни, которые писала я, были ориентированы в основном на молодую публику, в то время как Джейсон Монро писал больше для старших. Он появился на сцене после успеха Mumford & Sons[5], но в его песнях была частичка рока и немного меньше банджо, за что толпа его и любила.
Перед тем как он появился, я была персоной номер один в «Глобал Рекордс», крупнейшем мировом лейбле. В последние два года наш лейбл постоянно напоминал мне, что мы были бок о бок в статусе мировых продаж. До этого мы никогда не встречались, были слишком заняты по графикам, но мне нравится его музыка, я была его фанаткой, поэтому радовалась его успеху. Я сомневалась, что уважение было взаимным. Большинство людей считали мои песни поп-балладами, но я писала каждое слово, и это была причина того, что девушки-подростки всего мира находили в них себя.
Это были хорошие песни.
Весь оставшийся путь до квартиры, и даже когда мы поднимались в лифте на мой этаж, я думала, что лейбл имеет серьезные планы на меня и на сексуального Джейсона Монро (да, конечно, я снова посмотрела на фото, которое Саммер прислала мне по е-мейлу. Подсказка: он был на сцене музыкального фестиваля с гитарой. Его глаза были закрыты, пот стекал по его шее, каштановые волосы были растрепаны. Он пел песню каждой частичкой своей души. Я не могла оторвать от него взгляда, пока Бразильская модель, буквально не вырвал телефон у меня из рук).
Глава 2
Биип. Биип. Биип.
— Выключи его, — простонала я, скользнув под подушку так, чтобы этот непрерывный писк исчез.
Биип. Биип. Биип.
— Серьезно. Я прикончу тебя, если ты не выключишь его, — сказала я снова, на этот раз, выходя из сонной дымки настолько, чтобы понять, что я только что угрожала кого-то убить.
— Эм, это не мой будильник, и он трезвонит уже в течение часа.
Этот голос. Голос мужчины в моей постели.
Я выскочила из-под своего одеяла и повернулась к мистеру Бразильская модель, который лежал в красноречивой позе поверх моего одеяла. Его рука покоилась на бедре, а ноги были разведены с намеком. Серьезно? Он просто лежал рядом в своем нижнем белье в ожидании того, чтобы его кто-нибудь сфоткал? Очень странно.
— Ох, черт. Тебе следует убираться из моей квартиры, — я говорила медленно, пытаясь понять открывшуюся передо мной сцену. Это звучало так, будто я заново учила английский язык, но его вид немножко отвлекал. Я имею в виду, что я не видела подобного при свете дня уже где-то год.
Его темные брови сошлись вместе, когда он поднялся с кровати.
— Я думал, что мы могли бы еще раз повторить все утром? — произнес он, его пухлые губы пытались меня заманить.
Когда я вспомнила, какой ужасный секс был у меня ночью, было несложно покачать головой.
— Я бы с удовольствием, правда, но сейчас… — я бросила взгляд на часы, и моя глаза вылезли из орбит. — Я опоздала на десять минут на встречу со своим лейблом!
Я не стала ждать его ответа. После того как увидела время на часах, я начала действовать. Я по натуре не опаздывающий человек. Я ответственная и вежливая. Я появляюсь вовремя везде: от приема к доктору до Бат-Мицвы[6] — назовите место, и буду там на пять минут раньше, при этом улыбаясь и гордясь своей пунктуальностью. (К слову, я не еврейка, но меня странно часто приглашают на Бат-Мицву).
В моем огромном гардеробе, можно было найти любую одежду для солнечного денька, но я бросилась на пару джинсов и схватила первую попавшуюся футболку. Кинула свою косметичку в клатч, сунула планшет подмышку, а затем схватила банан с барной стойки.
В это время Модель-Мэн просто стоял в дверях, будто был на фотосессии Fruit of the Loom[7]. Раньше это было немного мило, а теперь жутко.
— Приятель, тебе пора идти, — сказала я, шагая к двери и надеясь на то, что он последует примеру.
— Думаю, тебе следует остаться со мной, и мы могли бы заниматься любовью в этой постели часами, — произнес он с сильным бразильским акцентом. Могу представить, что пятьдесят процентов женского населения будут рассматривать его, как сексуальную мечту всей жизни, но, серьезно, ему нужно выйти из моей квартиры, чтобы я могла ее запереть.
Как политическому журналисту, Кейт Винтерс не было странным следовать в логово врага. Но доверие к лживому осведомителю привело ее в тюрьму Косово, которая была под контролем повстанческих сил. Она знала, что ее будут пытать и избивать, пока они не получат ответы на свои вопросы… но вскоре она выясняет, что больше всего бояться должна не низкосортной охраны. Они никто в сравнении с их лидером — опасным, греховно сексуальным Адамом. Какова его цель? Добыть необходимую информацию любым способом. Перевод выполнен для https://vk.com/beautiful_translation.
То, что началось как шутка — соблазнить тренера Уайлдера — в скором времени превратилось в гол, который она должна была забить. Когда на горизонте отбор в сборную по футболу на Олимпийские игры, Лиам Уайлдер — последнее, что нужно девятнадцатилетней Кинсли Брайант. Он — профессиональный футболист, любимый плохиш Америки, и обладает всеми качествами, перед которыми женщины просто не могут устоять: • Лицо, из-за которого девушки обливаются слезами — есть • Пресс, которым можно крошить пармезан (дорогостоящий сорт) — есть. • Достаточно самоуверенности, чтобы изменить гравитационное поле Земли — дважды есть. Не говоря уже о том, что Лиам определенно «запретная зона».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..