Дуэль сердец - [94]

Шрифт
Интервал

Сэм улыбнулся:

— Абсолютно уверен. Приятного ленча. — Сэм повернулся, чтобы уйти, но Лили его остановила.

— Не хочешь к нам присоединиться? Или твоя маленькая жена не одобрит, если ты проведешь время с нами?

Сэм широко улыбнулся:

— Ты права, Лили. Моя маленькая жена определенно не одобрит. И по некоторым причинам, которых я не стану объяснять, я счастлив, что она так думает. До свидания. — Сэм ушел. Лили недоуменно смотрела ему вслед, а судья что-то бормотал себе под нос.

Сэм направился в магазин. Ему нужны прочная веревка, толстая цепь и несколько багров, чтобы направлять бревна по течению.

— Привет, Сэм. — Из-за прилавка показался Лестер Хиггинс, худощавый мужчина с пышными усами и пигментными пятнами на лбу. — Чем обязан?

Сэм перечислил необходимые ему вещи, расплатился, а двое рабочих отнесли покупки в повозку и накрыли их брезентом.

— Спасибо, Лестер. Увидимся.

— О, кстати, твоей жене доставили динамит, который она заказывала?

— Она решила подождать с транспортировкой леса, пока дождь не перестанет. — Сэм развернулся, чтобы уйти.

— Странно. А в записке говорилось, что он нужен ей к сегодняшнему дню. Так я распорядился, чтобы заказ доставили сегодня после обеда.

Сердце Сэма бешено забилось.

— Ты получил записку от нее сегодня?

— Да. Мне передали ее, когда я вернулся после ленча. Да ты можешь спросить в службе доставки, если хочешь. Если они еще не уехали, ты смог бы забрать заказ с собой.

— Непременно. Спасибо, Лестер.

— Удачи тебе.

Сэм кивнул. Кажется, в Траки все уже знали о завтрашнем сплаве. Он гнал прочь подозрение, что сплава может и не быть, направляясь в службу доставки Джей В. Ирвинга. Идя по широкому тротуару, Сэм призывал себя к спокойствию. Он уже делал поспешные выводы раньше. Нужно выяснить сейчас все до конца. Другого такого случая уже не будет.

— Здравствуйте, Джей В., — поприветствовал Сэм хозяина службы доставки. — У вас есть партия динамита для «Леди Джей»?

— Была, — ответил мужчина, почесывая покрытый редкими седыми волосами череп. — Кто-то забрал его примерно с час назад.

— А кто?

— Не видел, Сэм. Здесь находился Уилбур Дженсен. Но он уехал в Тахо с грузом.

— Спасибо.

Низко надвинув шляпу на глаза, Сэм вышел под дождь. Он забрался в повозку, накинул на плечи непромокаемый плащ и покатил по грязным улицам Траки к дому. Сэм еще не знал, отправится ли он прямиком в «Леди Джей» или заедет сначала домой. В любом случае он не застанет Молли. Наконец он решил подождать ее дома в «Кедровом ручье». Она должна подъехать вскоре после него. Если она не появится дома вовремя, он поедет к дамбе.

Двухчасовая поездка показалась Сэму целой вечностью. Гремел гром, молнии прорезали небо, делая его еще более зловещим. Ливень не ослабевал, и Сэму оставалось надеяться, что он не станет еще сильнее.

Когда повозка въехала во двор, к ней устремились несколько рабочих. Сэм спрыгнул на землю и направился к дому. Он промок и ужасно устал. Ли Чин распахнул перед ним дверь.

— Мистер Сэм, вы так быстро вернулись. Вы пока переоденьтесь в сухое, а я принесу вам чашку горячего кофе.

— Ты видел Молли? — спросил Сэм, заведомо зная, что его вопрос лишен всякого смысла.

— Ли Чин не видел. Но приезжал человек от нее и сказал, что мисс Молли задержится. Приедет поздно вечером, если сможет.

Слова китайца привели Сэма в ужас.

— Как удобно, — пробормотал он. — Принеси мне кофе, Ли. И немного вяленого мяса. Я возвращаюсь.

— Нет, мистер Сэм. Уже совсем стемнело. Стишком опасно.

— Я думаю, Молли собирается взорвать плотину. Еще один «несчастный случай». Могут быть раненые. Я не говорю о деньгах, которые мы потеряем.

— Нет, мистер Сэм. Мисс Молли такого не станет делать. Вы ошибаетесь.

— Извини, Ли, но я так не думаю.

Качая головой, Ли вышел из комнаты, но через минуту вернулся с кофе и мясом.

— Вы поймаете там мужчину, а не мисс Молли. Вот увидите.

Сэм не удостоил китайца ответом. Быстро выпив кофе, он открыл дверь и вышел под дождь.

Глава 21

Молли вернулась в «Кедровый ручей» ужасно уставшая, но раньше, чем она рассчитывала. Из окон дома лился мягкий свет, и она пришпорила Тру, желая поскорее увидеть Сэма. Она въехала на конюшню, и Джек Такер, один из конюхов, предложил расседлать и почистить вороного. Молли с благодарностью приняла его предложение. Дождь лил как из ведра. Его струи стекали с широких полей ее шляпы и струились по плащу. Она входила уже на крыльцо, когда Ли Чин распахнул перед ней дверь.

— Что-то случилось, Ли?

Маленький китаец выглядел внезапно состарившимся и не смотрел на нее. Молли забеспокоилась.

— Где Сэм? Разве он еще не вернулся? — Под ногами у нее образовалась лужа дождевой воды.

Когда китаец ничего не ответил, Молли с трудом подавила гнев с примешивающимся к нему страхом.

— Черт возьми, Ли, я хочу знать, что происходит!

Ли Чин нервно заламывал руки, все еще отказываясь поднять на хозяйку глаза.

— Мистер Сэм уехал на дамбу.

— Что! В такую погоду? Но зачем?

Ли Чин отвел глаза, а Молли схватила его за ворот стеганой рубашки.

— Что случилось, Ли? Да не молчи ты!

Китаец снова отвел взгляд, а потом вдруг посмотрел на Молли, словно только что принял решение. Он глубоко вздохнул, а потом закатил глаза.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Невеста с характером

Рул Дьюар, отчаянно нуждавшийся в деньгах, поступил, как и подобает английскому аристократу, — женился на дочери американского миллионера Вайолет Гриффин, подарил ей свой титул и на долгие годы забыл о существовании наивной юной провинциалки из Нового Света.Однако внезапно Вайолет нагрянула в Лондон — и теперь эту элегантную, изысканную красавицу трудно назвать провинциальной или наивной. Рул, осознавший, что постыдно влюбился в собственную жену, уже пребывает в сладостных мечтах о грядущем семейном счастье и наслаждениях брачного ложа, но не тут-то было…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Рекомендуем почитать
Поверженный

Эта книга — третья часть трилогии; первые две книги — «Дочь огня» и «Двенадцать ворот Бухары» — выходили в «Советском писателе» и приобрели широкую известность. Действие романа происходит в 1921 году в молодой Бухарской республике, раздираемой жестокой классовой борьбой. Против революции, против Советской власти выступают сбежавший в Афганистан эмир, турецкий полководец Энвер-паша; активизируются и внутренние враги: басмачи, националисты. В острых коллизиях автор раскрывает характеры героев — Асо, Фирузы и других, знакомых читателю по первым двум книгам.


Тень фараона

Пи – личный слуга и «тень» юного Тутанхамона. Его жизнь и смерть в руках будущего фараона. Но неразлучных с детства людей разделила любовь – оба полюбили прекрасную Нефертити, вдову отца Тута Эхнатона… Тутанхамон так страстно возжелал свою мачеху, что силой овладел ею. Но сердце Нефертити отдано – слуге! Чтобы спасти ее от посягательств Тутанхамона, Пи выкрал царицу и спрятал ее в пустыне… Так из слуги вырастает герой и тень становится сильнее своего хозяина…


Любовники старой девы

Средневековье, злые колдуны, тайны, убийства, удивительные приключения, и во всем этом - всепоглощающая любовь без предрассудков и запретов. Это вы найдёте в удивительном романе Клари Ботонда "Любовники старой девы".


Царица царей

Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…